background image

19

EN

19

ES

Información sobre ruido y vibración  

Presión acústica L

PA

:

76 dB(A) 

Potencia acústica L

WA

89 dB(A)

Incertidumbre K: 

3 dB

El nivel de intensidad sonora para el usuario puede exceder de 85 dB(A). Se recomiendan 
usar medidas de protección auditiva.

ADVERTENCIA:

 Utilice siempre protección auditiva cuando el nivel ruido exceda 85 dB(A) 

o cuando esté expuesto durante largos periodos de tiempo. Si por algún motivo nota algún 
tipo de molestia auditiva incluso llevando orejeras de protección, detenga inmediatamente la 
herramienta y compruebe que las orejeras de protección estén colocadas adecuadamente. 
Asegúrese de que el nivel de atenuación y protección de las orejeras sea adecuado 
dependiendo del tipo de herramienta y el trabajo a realizar.

ADVERTENCIA: 

La exposición a la vibración durante la utilización de una herramienta puede 

provocar pérdida del sentido del tacto, entumecimiento, hormigueo y disminución de la 
capacidad de sujeción. La exposición durante largos periodos de tiempo puede provocar 
enfermedad crónica. Si es necesario, limite el tiempo de exposición a la vibración y utilice 
guantes anti-vibración. No utilice la herramienta cuando sus manos estén muy frías, las 
vibraciones tendrán un mayor efecto. Utilice los datos técnicos de su herramienta para evaluar 
la exposición y medición de los niveles de ruido y vibración.
Los niveles de vibración y ruido están determinados por la directiva EN60745 y otras directivas 
internacionales similares. Los datos técnicos se refieren al uso normal de la herramienta 
en condiciones normales. Una herramienta defectuosa, mal montada o desgastada puede 
incrementar los niveles de ruido y vibración. Para más información sobre ruido y vibración, 
puede visitar la página web 

www.osha.europa.eu

Instrucciones generales de seguridad 

para EUA

1.  MANTENGA LOS PROTECTORES INSTALADOS y en buen estado.
2.  RETIRE SIEMPRE LAS LLAVES DE AJUSTE DE LA HERRAMIENTA. Asegúrese de retirar las 

llaves de ajuste antes de encender la herramienta.

3.  MANTENGA EL ÁREA DE TRABAJO ORDENADA Y LIMPIA para prevenir el riesgo de 

accidentes.

4.  NO UTILICE ESTA HERRAMIENTA EN ZONAS PELIGROSAS. Nunca utilice esta herramienta 

bajo la lluvia o en zonas húmedas o mojadas. Mantenga el área de trabajo correctamente 
iluminada.

5.  MANTENGA ALEJADOS DE LA ZONA DE TRABAJO a los niños y otras personas que estén a 

su alrededor.

6.  UTILICE CANDADOS Y CIERRES EN EL TALLER para evitar que los niños puedan acceder a 

la zona de trabajo.

7.  NO FUERCE LA HERRAMIENTA. La herramienta correcta funcionará mejor y con más 

seguridad a la velocidad para la que se ha diseñada. 

8.  UTILICE ESTA HERRAMIENTA CORRECTAMENTE. No fuerce esta herramienta ni la utilice 

para realizar una tarea para la cual no ha sido diseñada.

9.  UTILICE UN CABLE ALARGADOR ADECUADO. Asegúrese de que el cable alargador este 

en perfectas condiciones. Asegúrese de que el cable sea lo suficientemente resistente 
para el nivel de corriente requerido. Un cable más fino disminuirá la tensión de corriente 
y provocará la pérdida de potencia y sobrecalentamiento de la herramienta. La tabla 
mostrada a continuación muestra el tipo de cable adecuado dependiendo de la longitud 
y amperaje requerido. Para mayor seguridad se recomienda utilizar siempre el cable más 
grueso. A menor calibre mayor será la resistencia del cable.

10.  LLEVE SIEMPRE VESTIMENTA ADECUADA. Nunca lleve ropa holgada, guantes, anillos, 

brazaletes ni joyas, estos objetos pueden quedar atrapados fácilmente entre las piezas 
móviles de la herramienta. Lleve calzado antideslizante. Recójase siempre el cabello.

11.  UTILICE SIEMPRE GAFAS DE SEGURIDAD. Utilice mascarilla para el polvo cuando utilice 

herramientas de corte. Las lentes de las gafas convencionales no son resistentes a los 
impactos.

12.  SUJETE LAS PIEZAS DE TRABAJO CORRECTAMENTE. Utilice siempre abrazaderas o un 

tornillo de banco para sujetar la pieza de trabajo.

13.  NO ADOPTE POSTURAS FORZADAS. Manténgase en posición firme y mantenga el 

equilibrio en todo momento.

14.  UTILICE LAS HERRAMIENTAS CON PRECAUCIÓN. Mantenga las herramientas de corte 

siempre afiladas y limpias. Lubrique las piezas y accesorios si es necesario.

15.  DESENCHUFE LA HERRAMIENTA. Desconecte la herramienta eléctrica antes de instalar 

accesorios (brocas, fresas, disco de corte) o realizar cualquier tarea de mantenimiento.

16.  Para evitar el encendido accidental, asegúrese de que el interruptor esté en la posición de 

apagado antes de enchufar la herramienta.

17.  UTILICE LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA Y LOS ACCESORIOS COMPATIBLES SIGUIENDO 

SIEMPRE LAS INSTRUCCIONES SUMINISTRADAS POR EL FABRICANTE. El uso de cualquier 
accesorio diferente a los mencionados en este manual podría ocasionar daños o lesiones 
graves.

18.  NUNCA SE APOYE O SE SUBA ENCIMA DE LA HERRAMIENTA, podría ocasionarle daños y 

lesiones graves.

19.  COMPRUEBE QUE TODAS LAS PIEZAS Y MECANISMOS DE LA HERRAMIENTA NO 

ESTÉN DAÑADOS Y FUNCIONEN CORRECTAMENTE. Asegúrese de que el estado de 
los protectores, mecanismos y piezas móviles no afecten al funcionamiento de la 
herramienta. Reemplace cualquier pieza u accesorio que esté dañado.

20.  Introduzca la pieza de trabajo siempre en sentido opuesto al sentido de rotación de la 

hoja.

21.  NUNCA DEJE LA HERRAMIENTA DESATENDIDA. Apague siempre la herramienta antes de 

dejarla desatendida. Asegúrese de que la herramienta se haya detenido completamente 
antes de dejarla desatendida.

Tabla A

Amperaje

Voltios

Longitud del cable (pies)

120

25

50

100

150

240

50

100

200

300

Superior a

Inferior a

Calibre mínimo del cable

0

 6

18

16

16

14

6

10

18

16

14

12

10

12

16

16

14

12

12

16

14

12

No recomendado

Instrucciones de seguridad para 

lijadoras de husillo oscilante y 

lijadoras de banda

 ¡ADVERTENCIA!

•  Sujete la herramienta siempre por las empuñaduras aisladas para evitar el riesgo de 

descargas eléctricas en caso de accidente.

 El contacto del accesorio con un cable bajo 

tensión podría provocar descargas eléctricas al usuario.

•  Se recomienda conectar esta herramienta a tomas de corriente protegida con 

dispositivo de protección de corriente diferencial residual de 30 mA o inferior.

•  El cable de alimentación deberá ser sustituido solamente por un servicio técnico 

autorizado o por el fabricante.

Las advertencias, precauciones e instrucciones que aparecen en este manual no 
cubren todas las posibles condiciones y situaciones que puedan ocurrir. El usuario es 
responsable y debe utilizar esta herramienta con precaución y sentido común. 

No utilice la lijadora antes de que esté completamente montada. Familiarícese con el manual 
de instrucciones, advertencias e indicaciones relativas a esta herramienta. 
a)  Compruebe el estado de la lijadora. En el caso de que falte alguna pieza, esté doblada o 

no funcione adecuadamente, reemplácela antes de usar la lijadora.

b)  Determine el tipo de trabajo que va a llevar a cabo antes de poner en funcionamiento la 

lijadora. 

c)  Asegure la pieza de trabajo. Apoye la pieza de trabajo de forma segura sobre la mesa, y 

sosténgala con las dos manos.

d)  Esté al tanto de la dirección de avance. Introduzca la pieza de trabajo en el rodillo de lija 

en contra del sentido de rotación del rodillo de lija.

e)  Mantenga siempre las manos fuera de la trayectoria de la lijadora y lejos de los rodillos de 

lija. Evite posiciones de la mano donde un resbalón repentino podría hacer que su mano 
se mueva hacia el husillo. No intente alcanzar nada que esté por debajo de la pieza de 
trabajo o cerca del rodillo de lija, mientras que el husillo está girando.

f)  Desconecte la lijadora de la toma eléctrica después de apagar el interruptor de encendido/

apagado. Espere a que el husillo deje de girar antes de realizar cualquier tarea de 
mantenimiento. La lijadora debe estar desconectada de la toma eléctrica cuando no se 
esté utilizando o cuando cambie accesorios.

g)  Asegúrese de que no haya clavos u objetos extraños en la pieza de trabajo.
h)  Nunca utilice esta lijadora para lijar en húmedo, de lo contrario podrían producirse 

descargas eléctricas y causar lesiones importantes al usuario.

i)  Utilice sólo piezas de repuesto idénticas y compatibles cuando realice el servicio de 

mantenimiento de esta lijadora.

j)  Asegúrese de que el husillo ha llegado a detenerse por completo antes de tocar la pieza 

de trabajo.

k)  Tome precauciones al lijar superficies pintadas. 

NO SE RECOMIENDA

 lijar pinturas a base 

de plomo. El polvo en estas pinturas es altamente tóxico y podría causar intoxicación al 
inhalar el plomo.

Al lijar pintura:

a)  Proteja sus pulmones. Utilice una mascarilla contra el polvo o máscara respiratoria.

964966_Manual.indd   19

22/10/2018   10:12

Summary of Contents for TSPST 450

Page 1: ...known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm Some examples of these chemicals are lead from lead based paints crystalline silica from bricks and cemen...

Page 2: ...2 5 4 3 2 1 6 8 10 9 7 11 15 17 16 12 13 14...

Page 3: ...3 18 19 20 21 22...

Page 4: ...4 EN 25 33 30 31 24 23 29 26 28 27...

Page 5: ...A D B E C F II 27 28 32 26 29 25 31 I...

Page 6: ...t legislation and safety standards Description of Symbols The rating plate on your tool may show symbols These represent important information about the product or instructions on its use Specificatio...

Page 7: ...d or other part that is damaged should be carefully checked to determine that it will operate properly and perform its intended function check for alignment of moving parts binding of moving parts bre...

Page 8: ...Fit the Belt Sanding Unit 23 into the recess of the Fixed Table 6 as shown and secure in position with the Spindle Knob 33 4 If required for operation fit the Workpiece Stop 3 using the Workpiece Stop...

Page 9: ...mask and safety glasses then switch on the dust extraction system if available 3 Turn the sander ON and allow the motor to reach full speed IMPORTANT Feed the workpiece gradually AGAINST the directio...

Page 10: ...or belt sander unit and remove the blockage from the dust extractor passage Incorrect Throat Plate used Change to the correct sized Throat Plate Sanding drum not operating at full speed or motor sound...

Page 11: ...s proof of purchase art pr Triton Precision Power Tools guarantees to the purchaser of this product that if any part proves to be defective due to faulty materials or workmanship within 3 YEARS from t...

Page 12: ...iques D branchez toujours l appareil avant d effectuer un r glage de changer d accessoire de le nettoyer de l entretenir ou lorsqu il n est plus utilis Dispositif d vacuation des poussi res n cessaire...

Page 13: ...d accessoires tels que lames embouts etc 16 R DUISEZ LE RISQUE DE D MARRAGE INTEMPESTIF Assurez vous que l interrupteur est en position arr t avant de brancher l appareil 17 UTILISEZ LES ACCESSOIRES R...

Page 14: ...longs pour p n trer dans la surface de l tabli ou dans la planche de mani re permettre une fixation s re Remarque Utilisez des crous garniture de nylon ou des rondelles ressort pour les l ments de fi...

Page 15: ...10 aux inclinaisons d angles les plus commun ment utilis es 0 15 22 5 30 et 45 3 Resserrez les deux boutons de r glage pour fixer le plateau en position Instructions d utilisation AVERTISSEMENT Portez...

Page 16: ...permettant de maintenir le capot de l embase afin d acc der au moteur 2 Nettoyez soigneusement l int rieur si vous constatez une accumulation de poussi res de bois ou copeaux pr s du capot de l embas...

Page 17: ...ve d achat art pr Si toute pi ce de ce produit s av rait d fectueuse du fait d un vice de fabrication ou de mat riau dans les 12 MOIS suivant la date d achat Triton Precision Power Tools s engage aupr...

Page 18: ...xtracci n de polvo Protecci n clase II doble aislamiento para mayor protecci n Protecci n medioambiental Las herramientas el ctricas bater as y bater as de litio nunca deben desecharse junto con la ba...

Page 19: ...ERRAMIENTA Desconecte la herramienta el ctrica antes de instalar accesorios brocas fresas disco de corte o realizar cualquier tarea de mantenimiento 16 Para evitar el encendido accidental aseg rese de...

Page 20: ...e husillo en posici n con pernos tuercas y arandelas no suministrados Fig I Si desea utilizar la lijadora de husillo de forma port til fije un tablero a la base para poder instalarla y desmontarla f c...

Page 21: ...e del ngulo de inclinaci n Funcionamiento ADVERTENCIA Lleve siempre protecci n adecuada cuando utilice esta herramienta incluido protecci n ocular protecci n auditiva y guantes de protecci n ADVERTENC...

Page 22: ...de lado y retire los tornillos de la base para acceder al motor de la herramienta 2 Limpie el polvo y aserr n acumulado en la base 3 Retire los 2 tornillos para retirar la tapa de las escobillas image...

Page 23: ...disponen de un per odo de garant a de 3 a os Para obtener esta garant a deber registrar el producto online en un plazo de 30 d as contados a partir de la fecha de compra Si durante ese per odo apareci...

Page 24: ...dada Constru o de classe II isolamento duplo para prote o adicional Prote o ambiental O descarte de produtos el tricos n o deve ser feito no lixo dom stico Fa a a reciclagem em locais pr prios para is...

Page 25: ...ran a e desempenho Sigas as instru es de lubrifica o e de substitui o de acess rios 15 DESCONECTE AS FERRAMENTAS antes da manuten o e quando trocar acess rios como l minas brocas e similares 16 REDUZA...

Page 26: ...a posi o utilizando parafusos arruelas e porcas grandes n o fornecidos Fig I Caso pretenda mover a Lixadeira eventualmente prenda uma placa na base que possa ser presa e solta com facilidade nos diver...

Page 27: ...na posi o desejada Opera o AVISO Use SEMPRE prote o ocular auricular e respirat ria bem como luvas apropriadas quando trabalhar com esta ferramenta AVISO Certifique se de que as luvas e as roupas usa...

Page 28: ...ue lixadeira cuidadosamente de lado e remova o parafuso que prende a tampa da base que d acesso ao motor 2 Com cuidado limpe dentro caso haja serragem acumulada ou lascas na base da tampa 3 Remova os...

Page 29: ...a nota fiscal como comprovante de compra A Triton Precision Power Tools garante ao comprador deste produto que se qualquer pe a estiver comprovadamente defeituosa devido a falhas de material ou m o de...

Reviews: