background image

Art.-Nr.: 20.932.61

I.-Nr.: 11014

���

m

Manual de instrucciones original 

Pulidora y lijadora

t

Original operating instructions 

Polishing and Sanding Machine

O

Manual de instruções original 

para polidora e lixadora

k

Originalbetriebsanleitung

Polier- und Schleifmaschine

Modelo:

RB-PO

1100/1

Anleitung_RB_PO_1100_1_SPK7__  23.07.14  15:36  Seite 1

Summary of Contents for 20.932.61

Page 1: ...lidora y lijadora t Original operating instructions Polishing and Sanding Machine O Manual de instruções original para polidora e lixadora k Originalbetriebsanleitung Polier und Schleifmaschine Modelo RB PO 1100 1 Anleitung_RB_PO_1100_1_SPK7__ 23 07 14 15 36 Seite 1 ...

Page 2: ...2 1 2 3 2 1 3 4 5 6 11 10 9 8 7 2 1 7 4 5 6 Anleitung_RB_PO_1100_1_SPK7__ 23 07 14 15 36 Seite 2 ...

Page 3: ...3 3 4 5 6 4 8 3 7 8 Anleitung_RB_PO_1100_1_SPK7__ 23 07 14 15 36 Seite 3 ...

Page 4: ...4 9 10 Anleitung_RB_PO_1100_1_SPK7__ 23 07 14 15 36 Seite 4 ...

Page 5: ...nerse una mascarilla de protección Puede generarse polvo dañino para la salud cuando se realicen trabajos en madera o en otros materiales Está prohibido trabajar con material que contenga asbesto Llevar gafas de protección Durante el trabajo la expulsión de chispas astillas virutas y polvo por el aparato pueden provocar pérdida de vista Anleitung_RB_PO_1100_1_SPK7__ 23 07 14 15 36 Seite 5 ...

Page 6: ...po se halla puesto a tierra c Mantener los aparatos eléctricos alejados de la lluvia o la humedad Si entra agua en el aparato eléctrico existirá mayor riesgo de una descarga eléctrica d No utilizar el cable de forma inadecuada no utilizarlo para transportar el aparato colgarlo o retirarlo de la toma de corriente Mantener el cable alejado del calor aceites cantos afilados o partes del aparato en mo...

Page 7: ... de corte Las herramientas de corte bien cuidadas con cantos afilados se bloquean con menor frecuencia y pueden manejarse de forma más sencilla g Respetar estas instrucciones cuando se desee utilizar la herramienta eléctrica los accesorios piezas de recambio etc Para ello tener en cuenta las condiciones de trabajo y la tarea a ejecutar El uso de herramientas eléctricas para otros fines diferentes ...

Page 8: ...tar o pillar el cable de red tirando de la mano o brazo hacia la herramienta en rotación l No depositar nunca la herramienta eléctrica antes de que la herramienta insertable se haya parado completamente La herramienta giratoria podría entrar en contacto con la superficie de apoyo perdiéndose así el control sobre la herramienta eléctrica m No permitir que la herramienta eléctrica esté en marcha mie...

Page 9: ...uma 6 Accesorio sintético para el pulido 7 Accesorio de lijado K 60 2 unidades 8 Accesorio de lijado K 80 2 unidades 9 Accesorio de lijado K 120 2 unidades 10 Llave Allen 8 mm 11 Tornillo Allen M 10 x 20 mm 2 unidades n Manual de instrucciones original n Abrir el embalaje y extraer cuidadosamente el aparato n Retirar el material de embalaje así como los dispositivos de seguridad del embalaje y par...

Page 10: ... los oídos La exposición al ruido puede ser perjudicial para el oído Los valores totales de vibración suma de vectores en las tres direcciones se determinaron conforme a la norma EN 60745 2 3 Valor de emisión de vibraciones ah DS 13 47 m s2 Imprecisión K 1 5 m s2 Modo operativo lijar con la hoja abrasiva Valor de emisión de vibraciones ah P 11 55 m s2 Imprecisión K 1 5 m s2 Modo operativo Pulir Av...

Page 11: ...abaje con movimientos uniformes n Importante No ejerza presión al trabajar deje que la máquina se deslice sobre la superficie n Una vez acabadas las superficies grandes pase a las pequeñas por ej las puertas Para el pulido final utilizar el accesorio de piel fig 9 n Asegurarse de que también esté completamente limpio n Elimine la capa de abrillantador en el mismo orden en que ha aplicado el produc...

Page 12: ...ta que no entre agua en el interior del aparato n Limpiar los accesorios simplemente con la mano y dejar secar al aire Para ello utilizar un jabón suave y un paño húmedo 9 2 Escobillas de carbón En caso de formación excesiva de chispas ponerse en contacto con un electricista especializado para que compruebe las escobillas de carbón Atención Las escobillas de carbón sólo deben ser cambiadas por un ...

Page 13: ...eathing mask Dust which is injurious to health can be generated when working on wood and other materials Never use the device to work on any materials containing asbestos Wear safety goggles Sparks generated during working or splinters chips and dust emitted by the device can cause loss of sight Anleitung_RB_PO_1100_1_SPK7__ 23 07 14 15 36 Seite 13 ...

Page 14: ... pull it out of the socket Keep the cable away from heat oil sharp edges and moving parts of the appliance Damaged or entangled cables increase the risk of an electric shock e If you are working outdoors with an electric tool only use extension cables which are designed specifically for this purpose Using specially designed outdoor extension cables the risk of electric shock is reduced f If operat...

Page 15: ...not intended could lead to dangerous situations and injuries c Do not use any accessories which have not been designed and recommended by the manufacturer specifically for this electric tool Just because you can attach an accessory to your electric tool this does not guarantee that you can use it safely d The maximum speed of the plug in tool must be at least as high as the maximum speed specified...

Page 16: ...ece The grinding wheel moves toward or away from the operator depending upon the direction of rotation of the disk at the point of blockage Grinding wheels could also be broken if this occurs Recoil is the result of incorrect or wrong use of the electric tool It can be prevented by suitable precautions as described below a Hold the electric tool securely and move your body and your arms into a pos...

Page 17: ...rade or industrial businesses or for equivalent purposes Residual risks Even if you use this electric power tool in accordance with instructions certain residual risks cannot be rules out The following hazards may arise in connection with the equipment s construction and layout n Contact with the unguarded wheel injuries through cutting n Reaching into the wheel while it is still rotating injuries...

Page 18: ... the instructions issued by their manufacturer IMPORTANT To prevent damage to the surfaces of the workpieces you wish to polish make sure that you observe the following instructions n Make sure that the polishing attachment is always mounted precisely in the center of the sanding grinding disk n Before you start the equipment check to ensure that the attachments are securely installed n Never touc...

Page 19: ...y the manufacturer or its after sales service or similarly trained personnel to avoid danger 9 Cleaning and maintenance Always pull out the mains power plug before starting any cleaning work 9 1 Cleaning n Keep all safety devices air vents and the motor housing free of dirt and dust as far as possible Wipe the equipment with a clean cloth or blow it with compressed air at low pressure n We recomme...

Page 20: ...ão contra o pó Durante os trabalhos em madeira e outros materiais pode formar se pó prejudicial à saúde Os materiais que contenham amianto não podem ser trabalhados Use óculos de protecção As faíscas produzidas durante o trabalho ou as aparas os estilhaços e a poeira que saem do aparelho podem provocar cegueira Anleitung_RB_PO_1100_1_SPK7__ 23 07 14 15 36 Seite 20 ...

Page 21: ...Mantenha as ferramentas eléctricas afastadas da chuva e da humidade A entrada de água num aparelho eléctrico aumenta o risco de choque eléctrico d Não utilize o cabo para outro fim que não o previsto como para transportar ou pendurar a ferramenta eléctrica ou para retirar a ficha da tomada Mantenha o cabo afastado de fontes de calor do óleo das arestas vivas ou das partes móveis do aparelho Cabos ...

Page 22: ...dos e limpos Os acessórios de corte cuidados e com as arestas de corte afiados encravam se menos e são mais fáceis conduzir g Respeite estas indicações quando utilizar a ferramenta eléctrica acessórios ferramentas de trabalho etc Tenha atenção às condições de trabalho e ao trabalho a realizar O uso de ferramentas eléctricas para fins diferentes do previsto pode originar situações perigosas 5 Manut...

Page 23: ...envolvendo a mão ou o braço na ferramenta de trabalho em rotação l Nunca pouse a ferramenta eléctrica antes de a ferramenta de trabalho ter parado completamente A ferramenta de trabalho em rotação pode entrar em contacto com a superfície onde é depositada podendo fazer com que perca o controlo sobre a ferramenta eléctrica m Não deixe a ferramenta eléctrica funcionar enquanto é transportada O vestu...

Page 24: ...s de fixação Os cordões de fixação soltos e a rodar concomitantemente podem atingir os dedos ou ficar presos na peça 2 Material a fornecer fig 1 1 Mala de transporte 2 Lixadora e polidora 3 Punho adicional 4 Prato de lixar polir 5 Adaptador em espuma 6 Adaptador de polimento em material sintético 7 Adaptador para lixar K 60 2 un 8 Adaptador para lixar K 80 2 un 9 Adaptador para lixar K 120 2 un 10...

Page 25: ...ca de ligação M 14 Isolamento duplo II 쏾 Peso 2 2 kg Ruído e vibração Os valores de ruído e de vibração foram apurados de acordo com a EN 60745 Nível de pressão acústica LpA 86 dB A Incerteza KpA 3 dB Nível de potência acústica LWA 97 dB A Incerteza KWA 3 dB Use uma protecção auditiva O ruído pode provocar danos auditivos Valores totais de vibração soma vectorial de três direcções apurados de acor...

Page 26: ...re a superfície a polir n Coloque o cabo de extensão sobre o ombro e comece por trabalhar as superfícies planas e amplas como p ex o capot do motor a porta da bagageira e o tejadilho n Trabalhe com movimentos regulares n Importante Assente sem pressionar a poli dora sobre a superfície que pretende trabal har n De seguida passe para os trabalhos nas superfí cies mais pequenas p ex portas Utilize a ...

Page 27: ...arelho directamente após cada utilização n Limpe regularmente o aparelho com um pano húmido e um pouco de sabão Não utilize detergentes ou solventes estes podem corroer as peças de plástico do aparelho Certifique se de que não entra água para o interior do aparel ho 9 2 Escovas de carvão No caso de formação excessiva de faíscas mande verificar as escovas de carvão por um electricista Atenção As es...

Page 28: ...e Staubschutzmaske Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien kann gesundheitsschädlicher Staub entstehen Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden Tragen Sie eine Schutzbrille Während der Arbeit entstehende Funken oder aus dem Gerät heraustretende Splitter Späne und Stäube können Sichtverlust bewirken Anleitung_RB_PO_1100_1_SPK7__ 23 07 14 15 36 Seite 28 ...

Page 29: ...it geerdeten Oberflächen wie von Rohren Heizungen Herden und Kühlschränken Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag wenn Ihr Körper geerdet ist c Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern Das Eindringen von Wasser in ein Elektrogerät erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages d Zweckentfremden Sie das Kabel nicht um das Elektrowerkzeug zu tragen auf zuhängen oder um ...

Page 30: ...gt sind dass die Funktion des Elektrowerkzeuges beeinträchtigt ist Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Gerätes reparieren Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen f Halten Sie Ihre Schneidwerkzeuge scharf und sauber Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu führen g Verwenden Sie Elekt...

Page 31: ...nem elektrischen Schlag führen k Halten Sie das Netzkabel von sich dre henden Einsatzwerkzeugen fern Wenn Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren kann das Netzkabel durchtrennt oder erfasst werden und Ihre Hand oder Ihr Arm in das sich drehende Einsatzwerkzeug geraten l Legen Sie das Elektrowerkzeug niemals ab bevor das Einsatzwerkzeug völlig zum Stillstand gekommen ist Das sich drehende Einsat...

Page 32: ...aben zur Schleifblattgröße Schleifblätter die über den Schleifteller hinausragen können Verletzungen verursachen sowie zum Blockieren Zerreißen der Schleifblätter oder zum Rückschlag führen Besondere Sicherheitshinweise zum Polieren a Lassen Sie keine losen Teile der Polier haube insbesondere Befestigungsschnüre zu Verstauen oder kürzen Sie die Befestigungsschnüre Lose sich mitdrehende Befestigung...

Page 33: ...wird Gehörverlust n Einatmen von Schleifpartikeln von Material und Scheibe n elektrischer Schlag bei Berühren von nicht isolierten elektrischen Bauteilen Werden die in Ihrer Gebrauchsanweisung enthaltenen Anweisungen nicht beachtet können aufgrund unsachgemäßer Benutzung andere Restrisiken auftreten 6 Technische Daten Netzspannung 230 V 50 Hz Aufnahmeleistung 1100 W Drehzahl 1000 3500 min 1 Polier...

Page 34: ... 1000 1100 min 1 Aufpolieren ca 1400 min 1 Bei Nichtbeachtung der vorstehenden Hinweise übernimmt der Hersteller keinerlei Haftung Problemloses Wechseln der Polieraufsätze durch Klettverschluss Zum Auftragen des Poliermittels verwenden Sie den Schaumstoffaufsatz Abb 8 n Achten Sie darauf dass dieser frei von Verunreinigungen ist n Verteilen Sie das Poliermittel gleichmäßig auf dem Polierteller Das...

Page 35: ...litze und Motorengehäuse so staub und schmutzfrei wie möglich Reiben Sie das Gerät mit einem sauberen Tuch ab oder blasen Sie es mit Druckluft bei niedrigem Druck aus n Wir empfehlen dass Sie das Gerät direkt nach jeder Benutzung reinigen n Reinigen Sie das Gerät regelmäßig mit einem feuchten Tuch und etwas Schmierseife Verwenden Sie keine Reinigungs oder Lösungsmittel diese könnten die Kunststoff...

Page 36: ...mentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of ISC GmbH A reprodução ou duplicação mesmo que parcial da documentação e dos anexos dos produtos carece da autorização expressa da ISC GmbH Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte auch auszugsweise ist nur mit aus drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zuläss...

Page 37: ...37 Salvo modificaciones técnicas Technical changes subject to change Salvaguardem se alterações técnicas Technische Änderungen vorbehalten Anleitung_RB_PO_1100_1_SPK7__ 23 07 14 15 36 Seite 37 ...

Page 38: ...38 Anleitung_RB_PO_1100_1_SPK7__ 23 07 14 15 36 Seite 38 ...

Page 39: ...ición a la lluvia y o al agua o a fuentes de calor excesivo uso de abrasivos corrosión inundaciones entrada de agua y o arena a partes no destinadas a tal fin o por defectos causados debido a la adaptación de piezas y o accesorios que no pertenezcan al produto así como de cualquier otra causa derivada de la no observancia de normas estabelecidas en el manual de instrucciones que acompaña este prod...

Page 40: ...nico autorizado 2 Que la falla no sea producto de mal uso descuido impericia en su operación maltrato o falta de mantención Esta garantía no cubre partes o piezas que sufren desgaste por uso tales como carbones rodamientos bujes filtros o accesorios etc Requisitos para solicitar atención en Garantía Presentación de Boleta Factura o talón de garantía con todos los datos de compra debidamente timbra...

Page 41: ...sand stones or dust effects of force or external influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device This applies in particular to rechargeable batteries for which we nevertheless issue a guarantee period of 12 months The guarantee is rendered null and void if any attempt is made to tamper with the device 3 The guarantee is valid f...

Page 42: ...aparelho ou utilização de ferramentas ou acessórios não autorizados da não observância das regras de manutenção e segurança da penetração de corpos estranhos no aparelho por exemplo areia pedras ou pó do uso da força ou de impactos externos como por exemplo danos causados pela queda do aparelho bem como do desgaste normal resultante da utilização do aparelho Isto é válido especialmente para os acu...

Page 43: ...Gerätes oder Verwendung von nicht zugelassenen Einsatzwerkzeugen oder Zubehör Nichtbeachtung der Wartungs und Sicherheitsbestimmungen Ein dringen von Fremdkörpern in das Gerät wie z B Sand Steine oder Staub Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen wie z B Schäden durch Herunterfallen sowie durch verwendungsgemäßen üblichen Verschleiß ausgeschlossen Dies gilt insbesondere für Akkus auf die wir dennoc...

Page 44: ...EH 05 2014 01 Anleitung_RB_PO_1100_1_SPK7__ 23 07 14 15 36 Seite 44 ...

Reviews: