background image

45

EN

45

PT

Tabela de Insertos de mesa e Tamanhos de arruelas

Diâmetro da lixa-tubo

Tamanho do Inserto 

de mesa

Tamanho da Arruela de 

Pressão

14 mm

Pequeno

14 mm + 51 mm  

21 mm

Pequeno

21 mm + 51 mm  

28 mm

Médio

21 mm + 51 mm 

40 mm

Médio

40 mm + 51 mm 

51 mm

Grande

2x 51 mm  

Instalação da lixa-tubo

Nota:

 Todas as lixas-tubo, exceto as pequenas 14 mm, se encaixam sobre os Cilindros de 

lixamento (Figura 25).
1.  Selecione a lixa-tubo correta (Figura 24) para o trabalho pretendido. Selecione o cilindro de 

lixamento correspondente

2.  Encaixe a lixa sobre o cilindro (Figura E) de forma que não sobre nem em cima  

nem embaixo.

3.  Encaixe a arruela de pressão correta (Figura 23) conforme desenho sobre o eixo (Figura A)
4.  Encaixe o disco necessário sendo ele normal ou de inclinação (Figura 26 e 27). Use o 

símbolo “destravar” da mesa para alinhar as pernas na parte inferior do Inserto de mesa 
com as identações próprias para a instalação do inserto, localizadas na mesa (12), e gire 
o Inserto de mesa no sentido horário,  até ao símbolo de posição travada. Verifique se o 
inserto de mesa está nivelado em relação à superfície da mesa.

5.  Encaixe a lixa-tubo com o cilindro no eixo. Uma prática comum é colocar a superfície mais 

desgastada da lixa-tubo virada para cima, de modo a igualar o desgaste e a maximizar o 
uso das lixas-tubo.

6.  Encaixe a arruela de pressão correta de acordo com a tabela, no topo do cilindro e da lixa.
7.  Finalmente, prenda o conjunto com a contraporca do eixo (2) que é rosqueada no sentido 

anti-horário, não no sentido horário. A montagem final deve ficar como na (Figura B). Não 
aperte excessivamente.

Nota:

 Caso a lixa deslize sobre o cilindro quando a rotação for acionada, isso significa que a 

contraporca do eixo não está suficientemente apertada para comprimir o cilindro e a lixa. 

IMPORTANTE: 

Não utilize uma lixa-tubo que esteja muito gasta. Isto poderá levar a um 

aquecimento excessivo e danificar o cilindro. Cilindros de lixamento danificados, devido a má 
utilização das lixas-tubo, não serão cobertos pela garantia.

Inclinando a Mesa

A mesa (12) pode ser inclinada até 45º (figura G), permitindo assim chanfrar com facilidade, e 
realizar também outros trabalhos de borda.
1.  Encaixe o inserto de mesa (figura 27) do tamanho correto na mesa
2.  Afrouxe os dois Botões de trava do ângulo de corte (16), nos dois lados da mesa
3.  Mova a mesa no ângulo desejado usando a Escala angular (20) e um Indicador de ângulo 

(19).

4.  Aperte os dois Botões de trava do ângulo de corte

Operação

 

AVISO

: Use SEMPRE proteção ocular, auricular e respiratória, bem como luvas 

apropriadas, quando trabalhar com esta ferramenta.

 

AVISO

: Certifique-se de que as luvas e as roupas usadas não estão com fios soltos que 

possam ser puxados pelo eixo em rotação, o que poderia puxar também sua mão ou cabeça, e 
provocar graves ferimentos. É recomendado não utilizar luvas que sejam feitas de pano.

Acionamento e desligamento

Nota

: Certifique-se de que não há contato entre a lixa-tubo e o inserto de mesa, antes de 

ligar a máquina. 
• Pressione o Botão Ligar (5) localizado na frente da Lixadeira
• Para desligar a Lixadeira pressione o Botão Desligar (6).
• Para ligar a lixadeira, puxe o interruptor Liga/Desliga (6), articulado em cima, para fora.
• Para desligar a lixadeira pressione o botão Liga/Desliga. 

Nota

:  O interruptor Liga/Desliga foi concebido para ser pressionado para dentro com 

facilidade, possibilitando o desligamento rápido da ferramenta quando LIGADA.

IMPORTANTE

: Para evitar a operação por crianças, remova a Trava de interruptor (5) 

puxando-a para fora do interruptor Liga/Desliga (figura K) e guardando-a em lugar seguro. 
Uma vez que a Interruptor c/ trava (5) tenha sido retirada, o Interruptor Liga/Desliga ficará 
inoperante e, portanto, deve-se tomar cuidado para não perder a trava.

Lixamento

AVISO

: Não lixe metais com a Lixadeira. Lixar metais produzirá faíscas que podem incendiar a 

madeira e as partículas de pó, presentes na Lixadeira e na oficina

AVISO

: Alimente a peça de trabalho gradualmente sobre a lixa-tubo, CONTRA o sentido de 

rotação desta. Caso isso não seja feito, a peça de trabalho poderá ser expelida para fora da 
Lixadeira, podendo causar ferimentos. Não force a peça de trabalho ou aplique força excessiva.

Nota

: O eixo gira no sentido anti-horário.

1. Verifique se a máquina está instalada corretamente na mesa de trabalho e  se a contraporca 

do eixo (2) está presa corretamente com a lixa-tubo e o inserto de mesa apropriados, de 
acordo com o tópico  ‘’Instalação da lixa-tubo’’

2. Certifique-se de estar usando todo equipamento de segurança apropriado, incluindo 

máscara de rosto e óculos de segurança, e então ligue o sistema de extração de pó (Caso 
possua)

3. Ligue a  Lixadeira e deixe o motor atingir a velocidade plena.
4. Alimente a peça de trabalho gradualmente sobre a lixa-tubo, contra o sentido de rotação 

dela (Figuras H, I e J).

• Não force a peça a ser trabalhada ou aplique força excessiva.
• Direcione a peça de trabalho somente contra o sentido de rotação, ou as forças de rotação 

da lixa-tubo tenderam a empurrar ou arremessar a peça para longe da lixa.

5. Quando terminar, desligue a máquina e desconecte-a da tomada elétrica.

Acessórios

•  Seu revendedor Triton possui um estoque de acessórios e peças de reposição consumíveis 

à sua disposição. Peças de reposição podem ser obtidas através do site:  www.
toolsparesonline.com

Manutenção

 

AVISO

: Desconecte SEMPRE a ferramenta da alimentação elétrica, antes de realizar 

qualquer manutenção/limpeza.

Calibração da Mesa 0º

1.  Solte os 2 Botões de trava do ângulo de corte (16)
2.  Posicione o Nível de mão, ou outra ferramenta indicadora de ângulo, na Mesa (12), com a 

face voltada para você de forma que o nível esteja alinhado na frente e atrás da mesa. 

3.  Encontre a posição 0º plana perfeita (Se não conseguir encontrar a posição de 0º, afrouxe a 

Contraporca da mesa (13) de ambos os lados e ajuste a altura dos Parafusos do batente da 
mesa (14) para permitir um maior movimento angular da mesa).

4.  Trave os Botões de trava do ângulo de corte nesta posição. 
5.  Verifique novamente se o ângulo permanece correto em 0º.
6.  Verifique o Indicador de ângulo (19), se ele aponta exatamente 0º na escala angular (20). 

Caso contrário , afrouxe o  parafuso do Indicador de ângulo (18) e vire o Indicador de ângulo 
(19) para que fique em exatos 0º na escala angular (20) e, então, reaperte o Parafuso do 
indicador de ângulo.

7.  Ajuste a altura dos Parafusos do batente mesa (14) para que eles fiquem encostados nos 

Batentes da mesa (15), na posição 0º, e, então, trave essa posição com as Contraporcas do 
batente da mesa (13). Isto irá garantir que você conseguirá voltar a mesa para a posição de 
0º sem verificar visualmente a escala angular.

Nota

: Após utilizar a mesa em um ângulo inclinado, verifique sempre se há pó de madeira e 

serragem sobre os Batentes da mesa, que poderiam afetar a posição de 0º.

Nota

: Com cuidado, retorne a mesa para a posição de 0º, pois a mesa pode perder a 

calibragem após um uso mais intenso.

Calibração Alternativa: 

Se necessitar de um ângulo critico de 45º para a mesa e fizer uso 

freqüente da mesa em posição inclinada, utilize um nível de mão com uma janela de 45º, ou 
outra ferramente de medição de ângulo, e então ajuste o indicador de ângulo para que indique 
exatos 45º, quando a mesa estiver a 45º, como mostrado pelo nível de mão. E então utilize os 
Batentes da mesa para retornar para a posição de 0º. O indicador de ângulo poderá não se 
alinhar completamente com a posição de 0º quando a mesa voltar para 0º.

Inspeção geral 

•  Verifique regularmente se todos os parafusos de fixação estão apertados.
•  Inspecione o cabo de energia da ferramenta, antes de cada utilização, em busca de 

desgaste ou danos. Reparos devem ser realizados por um Centro de Serviços Autorizado da 
Triton E isto também se aplica aos cabos de alimentação elétrica da ferramenta.

Limpeza 

•  Mantenha sua ferramenta limpa o tempo todo. A sujeira e o pó produzem desgaste 

acelerado das peças internas e encurtam a vida útil da ferramenta. Limpe o corpo de sua 
ferramenta com uma escova macia ou pano seco. Se houver ar comprimido disponível, 
use-o para soprar a sujeira nas fendas de ventilação.

•  Limpe a caixa da ferramenta com um pano macio usando um detergente suave. Nunca use 

álcool, gasolina e agentes de limpeza fortes.

•  Nunca use agentes cáusticos para limpar peças plásticas.

622768_Manual.indd   45

18/02/2019   08:53

Summary of Contents for TSPS370

Page 1: ...e Opera o e Seguran a Instructions d utilisation et consignes de s curit Sicherheits und Bedienungsanleitung Istruzioni per l uso e la sicurezza Instrucciones de uso y de seguridad Instrukcja obs ugi...

Page 2: ...2 1 2 3 9 10 11 12 4 5 6 7 8 622768_Manual indd 2 18 02 2019 08 52...

Page 3: ...3 21 22 13 14 16 17 15 18 19 20 15 16 14 13 622768_Manual indd 3 18 02 2019 08 52...

Page 4: ...4 24 24 23 25 26 27 29 30 28 622768_Manual indd 4 18 02 2019 08 52...

Page 5: ...5 A B C J G H I D E F 622768_Manual indd 5 18 02 2019 08 52...

Page 6: ...e tool immediately and check the ear protection is correctly fitted and provides the correct level of sound attenuation for the level of sound produced by your tool WARNING User exposure to tool vibra...

Page 7: ...the tool when you are tired Do not use a power tool while you are under the influence of drugs alcohol or medication WARNING A moment of inattention while operating power tools may result in serious...

Page 8: ...el between the left and right side due to variations in the workshop floor surface or work surface additional thin washers can be used to correct this either on the left or right side of the fixings L...

Page 9: ...toolsparesonline com Maintenance WARNING ALWAYS disconnect from the power supply before carrying out any inspection maintenance or cleaning Table 0 Calibration 1 Unlock the 2 Angle Locking Knobs 16 2...

Page 10: ...wood dust and chippings are on the table surface Dust Port 21 passage is blocked Turn OFF the machine at the mains Remove the Sanding Drum 25 Table Insert 26 and the spindle washer Remove the blockag...

Page 11: ...ditions apply This does not affect your statutory rights oves to be defecti Notified body Intertek The technical documentation is kept by Triton Tools Date 11 02 2019 Signed Mr Darrell Morris Managing...

Page 12: ...orden weggegooid Gelieve te recycleren indien deze mogelijkheid bestaat Vraag de plaatselijke autoriteiten of de verkoper om advies betreffende de recyclagemogelijkheden Voldoet aan de van kracht zijn...

Page 13: ...nneer vermoeid Gebruik het elektrisch gereedschap niet wanneer u vermoeid bent of onder invloed van drugs alcohol of medicijnen WAARSCHUWING Onoplettendheid tijdens het bedienen van elektrisch gereeds...

Page 14: ...n Assemblage Plaats de Opslageenheid voor de huls trommel 29 op de daarvoor voorziene montagefittingen aan de linker zijde van de schuurmachine Afbeelding C Bevestig het tafelinzetstuk de ringopslagee...

Page 15: ...ndien dat niet gebeurt kan het werkstuk van de schuurhuls weg worden geduwd wat een risico op letsel inhoudt Forceer het werkstuk niet en oefen geen overmatige kracht uit OPMERKING De as roteert in te...

Page 16: ...ng tot de correcte wijze om elektrisch gereedschap af te voeren Probleemopsporing Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Geen effect wanneer de Aan knop 5 wordt ingedrukt Geen spanning Controleer de voe...

Page 17: ...e binnen 30 dagen Algemene voorwaarden van toepassing Keuringsinstantie Intertek De technische documentatie wordt bijgehouden door Triton Tools Datum 11 02 2019 Handtekening Darrell Morris Algemeen di...

Page 18: ...urit pertinentes Description des symboles La plaque signal tique figurant sur votre outil peut pr senter des symboles Ces symboles constituent des informations importantes relatives au produit ou des...

Page 19: ...g ou entortill accro t le risque de d charge lectrique 12 Immobiliser votre travail Si possible utiliser des serre joints ou un tau pour maintenir la pi ce de travail C est plus s r et efficace que de...

Page 20: ...d inclinaison 19 Indicateur de l angle d inclinaison 20 chelle d angle 21 Tubulure d extraction des poussi res 22 Orifices d a ration du moteur l ments 23 Rondelles de compression 24 Manchons de pon...

Page 21: ...idant de l chelle d angle 20 et de l indicateur de l angle d inclinaison 19 4 Resserrez les molettes pour fixer en position Mode d emploi AVERTISSEMENT Portez TOUJOURS des lunettes de protection des p...

Page 22: ...t s r sec et hors port e des enfants Si votre ponceuse est entrepos e de mani re permanente dans un atelier ou un garage assurez vous que l acc s en soit interdit aux enfants Traitement des d chets Lo...

Page 23: ...ligne dans les 30 jours suivant la date d achat Offre soumise conditions Ceci n affecte pas vos droits statutaires Organisme notifi Intertek La documentation technique est conserv e par Triton Tools...

Page 24: ...sorgung von Elektrowerkzeugen von der zust ndigen Beh rde oder dem H ndler beraten Erf llt die einschl gigen Rechtsvorschriften und Sicherheitsnormen Symbolerkl rung Auf dem Typenschild des Werkzeugs...

Page 25: ...zung von einem autorisierten Servicetechniker austauschen Halten Sie Griffe trocken sauber und frei von Schmierstoffen WARNUNG Viele Unf lle mit Elektrowerkzeugen sind auf unzureichende Instandhaltung...

Page 26: ...en bis die Schleifarbeit beendet und der Arbeitsbereich ges ubert ist c Wo bemalte bzw lackierte Fl chen abgeschliffen werden darf nicht gegessen getrunken oder geraucht werden d Verwenden Sie nach M...

Page 27: ...oder Schwenktisch 27 Richten Sie die Beine unter der Tischeinlage mithilfe des Schlosssymbols am Tisch auf die Markierungen f r die Einlagenmontage an der Tischplatte 12 aus Drehen Sie die Tischeinlag...

Page 28: ...mmt Allgemeine Inspektion berpr fen Sie alle Befestigungsschrauben in regelm igen Abst nden auf festen Sitz da sie sich mit der Zeit durch Vibration lockern k nnen Kontrollieren Sie das Netzkabel des...

Page 29: ...omerset BA22 8HZ Gro britannien EG Konformit tserkl rung Name des Unterzeichners Mr Darrell Morris Bevollm chtigt durch Triton Tools Erkl rt hiermit Folgendes Die alleinige Verantwortung f r die Ausst...

Page 30: ...tro rivenditore per consigli sul riciclaggio Conforme alle normative di legislazione e gli standard di sicurezza Descrizione dei simboli La targhetta sul vostro utensile pu mostrare simboli Questi rap...

Page 31: ...er vedere che le chiavi di registro vengono rimossi dallo strumento prima di accenderlo 17 Evitare avviamenti accidentali Controllare che l interruttore sia in posizione off per il collegamento ad una...

Page 32: ...prima di iniziare a usare il dispositivo Prima dell uso ATTENZIONE Verificare che il dispositivo sia scollegato dalla presa di corrente prima di fissare o sostituire eventuali accessori o eseguire eve...

Page 33: ...mandrino 2 fissato correttamente con il manicotto abrasivo appropriato e l inserto banco in conformit con la guida in Montaggio del manicotto abrasivo 2 Assicurarsi che indossi tutto l equipaggiamento...

Page 34: ...Assenza di corrente Controllare la sorgente di alimentazione Interruttore ON difettoso Sostituire l interruttore presso un centro assistenza autorizzato Triton Il manicotto non ruota col tamburo Il da...

Page 35: ...i abuso o uso improprio Registrati entro 30 giorni Si applicano termini e condizioni Ci non pregiudica i diritti legali Organismo informato Intertek La documentazione tecnica mantenuta da Triton Tools...

Page 36: ...as opciones de reciclaje Conforme a las normas de seguridad y la legislaci n correspondiente Descripci n de los s mbolos Los siguientes s mbolos pueden aparecer en la placa de caracter sticas de su he...

Page 37: ...o y use el sentido com n cuando est utilizando una herramienta el ctrica No use herramientas el ctricas si se encuentra cansado o bajo la influencia de drogas alcohol o medicamentos ADVERTENCIA Un mom...

Page 38: ...mienta introduciendo el pasador de la base en la herramienta y sujet ndolo con la abrazadera suministrada imagen D Montaje en un banco de trabajo Cuando utilice la lijadora de husillo en una posici n...

Page 39: ...usuario y causar da os importantes Nunca fuerce la pieza de trabajo ni aplique una fuerza excesiva NOTA El husillo gira en sentido antihorario 1 Compruebe que la lijadora est montada de forma segura e...

Page 40: ...inistro el ctrico interruptor de encendido averiado Sustituya el interruptor de encendido apagado en un servicio t cnico autorizado Triton El rodillo de lija se desliza sobre el tambor de goma Tuerca...

Page 41: ...d as contados a partir de la fecha de compra Se aplican los t rminos y condiciones Esto no afecta a sus derechos legales como consumidor Organismo notificado Intertek La documentaci n t cnica se cons...

Page 42: ...sla o e os padr es de seguran a aplic veis Descri o dos s mbolos A placa de identifica o de sua ferramenta poder apresentar alguns s mbolos Estes indicam informa es importantes sobre o produto ou inst...

Page 43: ...AVISO Muitos acidentes s o causados por ferramentas mal conservadas 15 Desconecte as ferramentas da alimenta o el trica quando n o estiverem em uso e antes de efetuar manuten es ou quando for trocar a...

Page 44: ...aso estejam faltando pe as ou existam pe as danificadas substitua as primeiro antes de tentar usar a ferramenta Antes do uso AVISO Assegure se de que a ferramenta est desconectada da fonte de alimenta...

Page 45: ...ja feito a pe a de trabalho poder ser expelida para fora da Lixadeira podendo causar ferimentos N o force a pe a de trabalho ou aplique for a excessiva Nota O eixo gira no sentido anti hor rio 1 Verif...

Page 46: ...o h energia Verifique a fonte de alimenta o el trica Bot o Ligar ON defeituoso Leve a lixadeira para troca do bot o em um Centro de Servi os Autorizado Triton Escorregamento da lixa tubo no cilindro A...

Page 47: ...line dentro de 30 dias ap s a compra Termos e condi es aplic veis Isto n o afeta seus direitos legais Org o notificado Intertek A documenta o t cnica mantida pela Triton Tools Data 11 02 19 Assinado M...

Page 48: ...y za zakup narz dzia marki Triton Zalecamy zapoznaj si z niniejszymi instrukcjami zawieraj one informacje niezb dne dla bezpiecznej i wydajnej obs ugi produktu Produkt posiada szereg unikalnych funkcj...

Page 49: ...odczas pracy 14 Konserwacja narz dzi Nale y utrzymywa narz dzie w czysto ci i dobrze naostrzone Zadbane narz dzia tn ce z ostrymi kraw dziami tn cymi rzadziej si zacinaj i atwiej nimi sterowa Post pow...

Page 50: ...ieczyszczony py jest trudny do opanowania i mo e spowodowa zatrucie o owiem Podczas szlifowania powierzchni malowanych a Chro uk ad oddechowy Zak adaj mask przeciwpy ow lub mask ochronn z filtrem b Og...

Page 51: ...st wyr wanana z blatem 5 Umiesc tulej szlifuj c wraz z b bnem na szlifierce Zaleca sie przetestowanie szlifowania na chropowatej powierzchni przesuwaj c od do u do g ry aby zu ycie uziarnienia by o r...

Page 52: ...dzenia Brud i kurz powoduj szybsze zu ycie element w wewn trznych i skracaj okres eksploatacji urz dzenia Nale y wytrze urz dzenie mi kk szczotk lub such cierk Je li to mo liwe przedmuchaj otwory went...

Page 53: ...i warunki u ytkowania Powy sze postanowienia nie maj wp ywu na prawa ustawowe klienta Jednostka notyfikowana Intertek Dokumentacja techniczna produktu znajduje si w posiadaniu Triton Tools Data 11 02...

Page 54: ...EN E PT E 54 RU I Triton TSPS370 230 50 350 1 425 24 1 19 142 14 21 28 40 51 0 45 52 47 380 IP20 380 x 380 x 480 14 Triton LPA 82 7 LWA 95 7 K 3 85 AC A n0 n DC 1 2 622768_Manual indd 54 18 02 2019 08...

Page 55: ...55 EN E PT E 55 RU 85 www osha europa eu 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 622768_Manual indd 55 18 02 2019 08 53...

Page 56: ...56 EN E PT E 56 RU 22 23 30 30 a b c d e f g h i j k a b c d e 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 5 25 4 26 3 27 3 28 29 30 45 622768_Manual indd 56 18 02 2019 08 53...

Page 57: ...E 57 RU 29 28 D 8 1 21 F 2 F80 F150 F240 27 12 14 14 51 21 21 51 28 21 51 40 40 51 51 51 2 14 25 1 24 2 3 23 4 26 27 12 5 6 7 2 12 45 G 1 27 2 2 16 3 20 19 4 2 moved 5 6 622768_Manual indd 57 18 02 2...

Page 58: ...58 EN E PT E 58 RU 1 2 2 3 4 H I J 5 Triton toolsparesonline com 0 1 2 16 2 12 3 0 0 13 14 4 5 0 6 19 0 20 18 19 0 20 7 14 15 0 13 0 0 0 45 45 45 45 0 0 Triton 622768_Manual indd 58 18 02 2019 08 53...

Page 59: ...dary Way Lufton Trading Estate Yeovil Somerset BA22 8HZ United Kingdom CE Darrell Morris Triton Tools 622768 350 2006 42 EC 2014 30 EC 2011 65 EU EN 61029 1 2009 A11 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 20...

Page 60: ...oz jogszab lyoknak s biztons gi szabv nyoknak A k sz l k adatt bl j n jel l sek tal lhat ak Ezek fontos inform ci kat tartalmaznak a term kr l vagy annak haszn lat r l A szimb lumok le r sa M szaki r...

Page 61: ...rm lis testtart st Mindig biztons gosan llva s egyens ly t megtartva dolgozzon 14 Gondoskodjon szersz mai karbantart s r l A tiszt n tartott les v g lekkel rendelkez v g szersz mokn l kev sb val sz n...

Page 62: ...siszol h vely s csiszol dob t rol 10 D nt mechanizmus 11 Forg sir nyjelz ny l 12 Munkaasztal 13 Asztali tk z r gz t any ja 14 Asztali tk z csavarja 15 Asztali tk z 16 Sz gr gz t gomb 17 Motor szell z...

Page 63: ...a sz gr gz t gombot 16 3 ll tsa az asztalt a sz ks ges sz gbe a sz gsk la 20 s a sz gjelz 19 seg ts g vel 4 Szor tsa meg a k t sz gr gz t gombot Haszn lat FIGYELEM MINDIG viseljen v d szem veget megfe...

Page 64: ...hoz soha ne haszn ljon mar anyagot Ken s Megfelel sz razon ken aeroszollal rendszeres id k z nk nt finoman kenje meg az sszes mozg alkatr szt T rol s T rolja ezt a szersz mot k r ltekint en egy bizton...

Page 65: ...isztr ljon az interneten 30 napon bel l Felt telek s kik t sek vonatkoznak Nincs hat ssal a t rv nyben meghat rozott jogaira Tan s t test let Intertek A m szaki dokument ci t t rolja Triton Tools D tu...

Page 66: ...gislativou a bezpe nostn mi standardy Typov t tek na va em n ad m e obsahovat symboly Ty p edstavuj d le it informace o v robku nebo pokyny k jeho pou it Pou it symboly Tabulka technick ch zkratek vod...

Page 67: ...ideln kontrolujte p vodn kabel a pokud je po kozen nechejte ho opravit v autorizovan m servisn m centru Prodlu ovac kabely pravideln kontrolujte a pokud jsou po kozen vym te je Rukojeti udr ujte such...

Page 68: ...17 Ventila n otvory motoru 18 roub ukazatele hlu 19 Ukazatel hlu 20 hlom r 21 Port pro ods v n prachu 22 Ventila n otvory motoru Sou stky 23 Kompresn podlo ky 24 Brusn obj mky 5 velikost 25 Brusn v l...

Page 69: ...rotace k brusn obj mce Jinak rota n s la brusn obj mky bude m t tendenci vyhodit nebo odrazit materi l mimo brusnou obj mku Materi l netla te ani nevyv jejte p li n tlak POZN MKA V eteno rotuje proti...

Page 70: ...t Vznik hodn prachu Zablokovan v fuk t sek 21 Odpojte n ad ze s t Odstra te v lec 25 vlo ku do horn desky 26 a podlo ku v etene Odstra te p ichycen t sky Nespr vn velikost vlo ky do horn desky Zvolte...

Page 71: ...ohoto prohl en je v souladu s p slu nou harmoniza n legislativou Unie V robek slo 622768 Popis 350 W Oscila n v etenov bruska s n klopnou deskou Byl uveden na trh ve shod se z kladn mi po adavky a p s...

Page 72: ...s pr slu nou legislat vou a bezpe nostn mi tandardmi Typov t tok na va om n rad m e obsahova symboly Tie predstavuj d le it inform cie o v robku alebo pokyny na jeho pou itie Pou it symboly Tabu ka t...

Page 73: ...ed Dodr iavajte pokyny t kaj ce sa mazania a v meny pr slu enstva Pravidelne kontrolujte pr vodn k bel a ak je po koden nechajte ho opravi v autorizovanom servisnom centre Predl ovacie k ble pravideln...

Page 74: ...ve kost 25 Br sny valec 4 ve kosti 26 Vlo ky do hornej dosky 3 ve kosti 27 Vlo ky do naklonenej hornej dosky 3 ve kosti 28 Jednotka pre ulo enie vlo iek a podlo iek 29 Jednotka pre ulo enie br snych...

Page 75: ...ske i pracovnej ploche VAROVANIE Postupne pris vajte materi l PROTI smeru rot cie k br sne obj mke Inak rota n sila br sne obj mky bude ma tendenciu vyhodi alebo odrazi materi l mimo br snu obj mku Ma...

Page 76: ...spust sp na om 5 Do n radia nejde elektrick pr d Skontrolujte dod vku elektrick ho pr du Pokazen sp na Nechajte si vymeni sp na v certifikovanom servisnom stredisku Triton Br sna obj mka sa na valci p...

Page 77: ...os v robcu Predmet tohto vyhl senia je v s lade s pr slu nou harmoniza n legislat vou nie V robok slo 622768 Popis 350 W Oscila n vretenov br ska s n klopnou doskou Bol uveden na trh v s lade so z kla...

Page 78: ...ime maruz kalma s resini s n rland r n ve titre im nleyici eldiven kullan n Titre im taraf ndan daha ok etkilenece i i in ellerinizin s cakl normal rahat bir s cakl n alt nda oldu u zaman el aleti kul...

Page 79: ...iyi bak m yap lmayan el aletleri neden olmaktad r 15 Aletlerin ba lant s n kesin Kullanmad n z zaman servis ncesinde ve b aklar u lar ve kesiciler gibi aksesuarlar de i tirirken aletlerin elektrik kay...

Page 80: ...hasarl ysa bu aleti kullanmaya ba lamadan nce bu par alar n de i tirildi inden emin olun Kullan m ncesi UYARI Herhangi bir aksesuar takmadan veya de i tirmeden ya da herhangi bir de i iklik yapmadan...

Page 81: ...emin olun Silindir z mparan n n nde yer alan A ma D mesine 5 bas n Silindir z mparas n KAPATMAK i in Kapatma D mesine 6 bas n Z mparalama UYARI Bu z mpara ile metal z mparalamay n Metal z mparalamak...

Page 82: ...ulduysa ocuklar n aleti al t rmas n nlemek i in eri imin s n rl oldu undan emin olun mha Art k kullan lmayan ve onar lamayan elektrikli aletleri imha ederken ulusal d zenlemeleri her zaman dikkate al...

Page 83: ...bulunan Bay Darrell Morris Yetki veren Triton Tools Beyan eder ki Bu beyan tamamen reticinin sorumlulu unda yay nlanm t r Beyan n konusu ilgili Birlik uyum D zenlemesine uygundur Tan mlama kodu 62276...

Page 84: ...622768_Manual indd 84 18 02 2019 08 53...

Reviews: