background image

76

TR

Genel güvenlik

UYARI! Elektrikli el aletlerini kullanırken yangın, elektrik çarpması ve yaralanma riskini azaltmak 

için aşağıdaki güvenlik bilgileri dâhil olmak üzere temel güvenlik kuralları daima izlenmelidir. 

Bu ürünü çalıştırmadan önce bu talimatların hepsini okuyun talimatları ileride kullanmak üzere 

saklayın.
UYARI: Fiziksel veya akılsal yetenek eksikliği bulunan (çocuklar dâhil) veya yeterli deneyimi ve 

bilgisi olmayan kişiler, kendilerinin güvenliğinden sorumlu bir kişi tarafından cihazın kullanımı 

için gözetim ve bilgi sağlanmadığı sürece bu cihazı kullanmamalıdır. Çocukların bu cihaz ile 

oynamasına dikkat edilmelidir.
DİKKAT: Elektrikli el aletini, aksesuarları ve kesici uçları, vb. çalışma koşullarını ve yapılacak işi 

dikkate alarak bu talimatlara göre kullanın. Elektrikli el aletinin amaçlanan dışında işlemler için 

kullanılması tehlikeli durumlar ortaya çıkarabilir.
Uyarılardaki “elektrikli el aleti” terimi elektik şebekesinden çalışan (kablolu) elektrikli el aleti veya 

batarya ile çalışan (kablosuz) elektrikli el aleti anlamına gelmektedir.
1 - Çalışma alanını temiz tutun. Dağınık yerler veya iş tezgâhları yaralanmaları davet eder
2 - Çalışma alanı ortamına dikkat edin 
  - El aletlerini yağmura maruz bırakmayın
  - Nemli veya ıslak yerlerde elektrikli el aletleri kullanmayın
  - Çalışma alanını iyice aydınlatın
  - Yanıcı sıvılar veya gazlar bulunan yerlerde elektrikli el aletleri kullanmayın
3 - Elektrik çarpmasına karşı koruma - Topraklı veya topraklanmış yüzeyler ile vücut temasından 

sakının (örneğin borular, radyatörler, fırınlar, soğutucular)

4 - Başka kişileri uzakta tutun - İş ile ilgisi olmayan kişilerin ve özellikle çocukların el aletine ve 

uzatma kablosuna dokunmasına izin vermeyin ev onları çalışma alanından uzak tutun

5 - Kullanılmayan el aletlerini saklayın - El aletleri kullanılmadığı zaman çocukların ulaşamayacağı 

şekilde kuru ve kilitli bir yerde saklanmalıdır

6 - El aletini zorlamayın. El aleti bir işi daha iyi ve daha güvenli şekilde ve gerçekleştirmek için 

tasarlandığı hızda yapar

7 - Doğru el aletini kullanın - Bir ağır hizmet aletinin işini yapmak için küçük el aletlerini zorlamayın
El aletlerini amaçlanmadıkları işler için kullanmayın; örneğin ağaç dallarını veya kütükleri kesmek 

için daire testere kullanmayın
8 - Uygun giysi giyin
  - Hareketli parçalara yakalanabilecek gevşek giysiler veya takı kullanmayın
  - Dış mekânda çalışırken uygun güvenlik pabucu tavsiye edilir.
  - Uzun saçı toplamak için koruyucu örtü kullanın
9 - Koruyucu ekipman kullanın
  -Güvenlik gözlüğü kullanın
  -Çalışma koşulları toz ürettiği takdirde yüz koruyucu veya toz maskesi kullanın
UYARI: Koruyucu ekipman veya uygun giysi kullanılmaması yaralanmaya yol açabilir veya bir 

yaralanmanın ağırlığını arttırabilir.
10 - Toz emiş ekipmanını bağlayın - El aletinde toz emme ve toplama için bir bağlantı bulunuyor ise 

bunların bağlanmasına ve doğru şekilde kullanılmasına dikkat edin

11 - Elektrik kablosunu yanlış kullanmayın - Elektrik kablosunu prizden çıkarmak için asla kablodan 

asılmayın. Elektrik kablosunu ısıdan, yağdan ve keskin kenarlardan uzak tutun. Hasarlı veya 

dolaşık elektrik kabloları elektrik çarpması riskini arttırır

12 - İş parçasını sabitleyin - Olanaklı olduğu takdirde kelepçeler veya bir mengene kullanarak iş 

parçasını sabit tutun. Elinizi kullanmaktan daha güvenlidir

13 - Çok fazla ileriye uzanmayın. Desteğinizi ve dengenizi daima uygun şekilde koruyun
14 - El aletlerine dikkatle bakım yapın 
-   Kesici aletleri keskin ve temiz bulundurun. El aletinin daha kolay kontrol edilmesini sağlar ve iş 

parçası içinde sıkışma olasılığını azalır

-   Yağlama ve aksesuar değiştirme talimatlarını izleyin
-   El aletinin elektrik kablolarını periyodik olarak muayene edin ve hasar gördüğü zaman yetkili bir 

servis tesisinde bunları tamir ettirin

-   Uzatma kablolarını periyodik olarak muayene edin ve hasar gördüğü zaman değiştirin
-   Sapları kuru, temiz durumda tutun ve yağı ve gresi temizleyin
-   El aletini dengeli bir konumda yerleştirin
UYARI:  Kazaların birçoğuna iyi bakım yapılmayan el aletleri neden olmaktadır.
15 - El aletlerini elektrikten ayırın - El aleti kullanılmadığı zaman, servisten önce ve bıçak, delme 

ucu ve kesme ucu gibi aksesuarları değiştirirken güç kaynağından ayırın

UYARI:  Üretici tarafından tavsiye edilmiş olmayan aksesuarların veya ek parçaların kullanılması 

kişilerin yaralanması riskine yol açabilir.

16 - Ayarlama anahtarlarını ve kollarını çıkarın - El aletini çalıştırmadan önce kolların ve ayar 

anahtarlarının çıkarılıp çıkarılmadığını kontrol etme alışkanlığı geliştirin

17 - İstenmeden çalıştırılmasını önleyin - Güç kaynağına bağlanmadan veya batarya paketini 

takmadan önce veya el aletini toplayıp taşımadan önce düğmenin kapalı olduğunu kontrol edin

UYARI:  Bir el aletinin istenmeden çalışması ağır yaralanmalara yol açabilir.
18 - Dış mekân uzatma kabloları kullanın - El aleti dış mekânda kullanıldığı zaman yalnızca dış 

mekân kullanımı için amaçlanmış ve bu şekilde işaretlenmiş uzatma kabloları kullanın. Dış 

mekânda kullanıma uygun bir kablo kullanmak elektrik çarpması riskini azaltır

19 - Tetikte olun 
-   Yaptığınız şeye dikkat edin, sağduyunuzu kullanın ve yorgun olduğunuz zaman el aletini 

kullanmayın

-   İlaçların, alkolün veya bir tedavinin etkisinde olduğunuz zaman elektrikli alet kullanmayın
UYARI:  Elektrikli alet kullanırken bir anlık dikkatsizlik ağır yaralanmaya yol açabilir.
20 - Hasarlı parçaları kontrol edin
-   El aletini kullanmaya devam etmeden önce el aleti dikkatle kontrol edilerek düzgün çalışacağı 

ve işlerini yerine getireceği anlaşılmalıdır

-   Hareketli parçaların hizasını, hareketli parçalarda sıkışma ve parçalarda kırılma olup olmadığını, 

montaj şeklini ve el aletinin çalışmasını etkileyebilecek diğer tüm koşulları kontrol edin

-   Hasarlı bir güvenlik muhafazası ve diğer parçalar bu talimat kılavuzunda aksi belirtilmediği 

sürece yetkili bir servis merkezi tarafından gereken şekilde tamir edilmeli veya değiştirilmelidir

-  Arızalı düğmelerin yetkili bir servis merkezi tarafından değiştirilmesini sağlayın
UYARI: Açma/kapatma düğmesi el aletini açıp kapatmadığı takdirde el aletini kullanmayın. El aleti 

kullanılmadan önce düğme tamir edilmelidir.

21 – El aletinizin ehliyetli bir kişi tarafından tamir edilmesini sağlayın – Bu elektronik el aleti ilgili 

güvenlik kurallarına uygundur. Tamir işleri yalnızca ehliyetli kişiler tarafından yapılmalıdır aksi 

takdirde kullanıcı için önemli bir tehlike ortaya çıkabilir

UYARI: Servis yaparken yalnızca tamamen aynı yedek parçaları kullanın.
UYARI:  Elektrik kablosu hasar gördüğü takdirde üretici veya yetkili bir servis merkezi tarafından 

değiştirilmelidir.

22 – Elektrikli el aleti şebeke fişi şebeke prizine uymalıdır – Fişi hiç bir şekilde değişikliğe 

uğratmayın. Topraklı (topraklanmış) elektrikli ele aletleri ile hiç bir adaptör kullanmayın. Tadil 

edilmeyen fişler ve uygun prizler elektrik çarpması riskini azaltır

23 - Elektrikli bir el aletini dış mekânda kullanırken bir kaçak akım cihazı (RCD) kullanın. RCD 

kullanmak elektrik çarpması riskini azaltır

NOT: “Kaçak akım cihazı (RCD)” teriminin yerine “topraklama arızası devre kesici (GFCI)” terimi 

veya “toprak kaçağı devre kesici (ELCB)” terimi kullanılabilir.
UYARI: Avustralya’da veya Yeni Zelanda’da kullanıldığı zaman bu el aletine DAİMA 30 mA veya 

daha az nominal kaçak akım değerine sahip bir Kaçak Akım Cihazı (RCD) takılması tavsiye edilir.
UYARI: Bir el aletini bir güç kaynağına (şebeke şalteri elektrik prizi, duvar prizi, vb.) bağlamadan 

önce beslenen voltaj ile el aletinin künyesinde belirtilen voltajın aynı olduğunu kontrol edin. El 

aleti için belirtilenden daha yüksek voltajdaki bir güç kaynağı kullanıcının ağır yaralanmasına ve el 

aletini zarar görmesine yol açabilir. Kuşku duyduğunuz takdirde el aletinin fişini takmayın. Künye 

değerinden daha düşük voltajda bir güç kaynağı kullanmak motor için zararlıdır.
Polarize Fişler (yalnız Kuzey Amerika için) Elektrik çarpma riskini azaltmak için bu cihazda polarize 

bir fiş bulunmaktadır (uçların birisi diğerinden daha geniştir). Bu fiş polarize bir prize yalnız tek 

yönde girer. Fiş prize tam olarak uymadığı takdirde fişi ters çevirin. Yine uymadığı takdirde ehliyetli 

bir elektrikçiden gerekli prizi takmasını isteyin. Fişi hiçbir şekilde değiştirmeyin.

Tablalı Testere Güvenliği

 UYARI: Testere tablasını kullanırken göz koruması, kulak koruyucu, uygun bir toz maskesi 

ve uygu eldiven dahil ama bunlar ile sınırlı olmamak üzere DAİMA kişisel koruyucu ekipman 

kullanın. Çalışma alanı yakınındaki tüm insanların uygun koruyucu kullanmasını sağlayın. 

İzleyicileri güvenli bir uzaklıkta tutun.

 UYARI: Bıçak muhafazasındaki toz emme deliğini DAİMA uygun bir vakum toz emme 

sistemine bağlayın. Bazı ahşap türleri zehirlidir ve insanlarda ve hayvanlarda özellikle ince 

toza maruz kalma durumunda alerjik reaksiyonlara yol açabilir. Vakum toz emişine ilave olarak 

DAİMA uygun soluma koruyucu kullanın.
UYARI: Testere bıçağının nominal hızı elektrikli el aletinin üzerinde belirtilen maksimum hıza en 

azından eşit olmalıdır. Nominal hızlarından daha hızlı çalışan aksesuarlar parçalanıp dağılarak 

fırlayabilir.
a)  YALNIZ testere tablasının ‘Spesifikasyonlar’ bölümünde uygun olarak belirtilen dairesel 

testereler takın. YALNIZ uygun testere bıçakları kullanın ve yarma bıçağının bıçak oyuğundan 

kalın olmamasına ve testere bıçağından ince olmamasına dikkat edin.

b)  Çalışma alanınızın güvenli olmasına ve yeterli şekilde aydınlatılmasına, engeller, takılıp düşme 

tehlikeleri ve başka tehlike potansiyelleri bulunmamasına DİKKAT EDİN.

c)  Bu testere ile ASLA metalleri veya tuğla içeren kuru duvar ürünlerini kesmeye çalışmayın. 

Yalnızca ahşap ve ahşap benzeri malzemeler ile kullanılmak için tasarlanmıştı.

d)  Bu testere tablası ile bir kalıplama kafası kullanamaya ÇALIŞMAYIN. Uygun dairesel testereler 

ve tablanın yapısı bu tür kesme işlerine uygun değildir.

e)  Çalışma alanının iyi havalandırılmasına DAİMA dikkat edin. Potansiyel bir yangın tehlikesini 

önlemek için testere talaşını sık sık uzaklaştırın ve testeredeki talaşı temizleyin.

f) 

Bıçak dönerken bıçaktaki ahşap parçalarını veya tozu temizlemeye ASLA elleriniz ile 

çalışmayın. DAİMA testereyi kapatın, makineyi güç kaynağından ayırın ve bıçak duruncaya 

kadar bekleyin. Bıçaklara dokunurken yaralanmamak için DAİMA kesilmeye dayanıklı eldiven 

kullanın.

g)  Testereyi ASLA çalışır durumda kendi başına bırakmayın. Testereyi kapattıktan sonra bıçak 

tamamen duruncaya kadar testere tablasından AYRILMAYIN.

h)  ‘Geri Tepmeyi Önleme’ bölümündeki talimatları DİKKATLE okuyun ve bir testere tablasını 

kullanırken bu tavsiyeleri izleyin.

i)  İş parçasının bıçağa doğru DAİMA dönme yönünün TERSİ yönde besleyin. Besleme yönü tabla 

yüzeyine basılmış olan ok ile gösterilmiştir.

j)  Yarma işleri yaparken DAİMA paralel siperi kullanın. Siperin bıçağa paralel durmasına dikkat 

edin. Bıçağa göre açı yapmamalıdır. Siperi her iki uçtan sağlam şekilde kilitleyin.

k)  İş parçasını DAİMA yarma siperine veya gönyeye sağlam şekilde yaslayın. Yarma siperini aynı 

işlem sırasında ASLA gönye olarak kullanmayın.

l)  Bıçak muhafazasını veya yarma bıçağını ASLA çıkarmayın. Yarma bıçakları ‘yayıcı’ terimi ile de 

tanınır.

m) Dar iş parçalarını yararken DAİMA bir itme çubuğu kullanarak elinizin testere bıçağına 

yaklaşmamasını sağlayın. İtme çubuğunun bıçağa temas etmemesi için itme çubuğu DAİMA 

iş parçasından dar olmalıdır. Karşı tarafa kadar geçmeyen kesme işleri için bir baskı tahtası ve 

itme takozları kullanın. İtme çubuğunu kullanılmadığı zaman testere ile birlikte saklayın.

n)  İş parçasını yalnızca elleriniz ile destekleyerek eller serbest şekilde bir işlem ASLA yapmayın. İş 

parçasını yerleştirmek ve yol göstermek için DAİMA yarma siperini veya gönye siperini kullanın.

o)  Hiç bir nedenle ellerinizin herhangi birisi ile bıçağın arkasına, üstüne veya 75 mm (3”) yakınına 

ASLA uzanmayın.

p)  Çapraz kesme işleri yaparken yarma siperini yolun üzerinden DAİMA uzaklaştırın. Çapraz 

kesme işi yaparken yarma siperini ASLA kesme mastarı olarak kullanmayın.

q)  Sıkışan bir testere bıçağını testere düğmesi açık iken kurtarmaya ASLA çalışmayın. DAİMA 

makineyi kapatın ve güç kaynağından ayırın.

r)  Büyük iş parçalarını testere tablasının içeri besleme ve dışarı besleme taraflarında ve gerektiği 

zaman yan taraflardan DAİMA destekleyin. Olanaklı olan yerlerde makaralı destekler veya 

testere sehpaları kullanın.

s)  İş parçasını testere bıçağını geçinceye kadar gerekli olan yerde bir itme çubuğu kullanarak 

tamamen itmeden kendiliğinden yürümeye ASLA bırakmayın.

t)  Yarma siperi boyunca yol göstermek için düz bir kenarı bulunmayan düzensiz şekilli iş 

parçalarından KAÇININ.

u)  Tablalı testereler ile yuvarlak parçalar kesmeyin. Tablalı testereleri kütük veya yakacak odun 

kesmek için kullanmayın.

v)  Ani bir kaymanın ellerinizin veya diğer vücut parçalarının bıçağa temas etmesine yol açabileceği 

uygunsuz işlemlerden ve el pozisyonlarından DAİMA kaçının.

w) Kullanmadan önce boğaz plakasını MUAYENE edin. Hasarlı veya aşınmış boğaz plakalarını 

değiştirin.

x)  Testere tablası ile uyumluluğu sağlamak için YALNIZCA bu el kitabında belirtilen aksesuarları 

kullanın. Uygun olmayan aksesuarlar kullanmak kendiliğinden tehlikeli olabilir ve ağır 

yaralanmaya veya maddi hasara yol açabilir. DAİMA aksesuar ile birlikte verilen tüm güvenlik 

talimatlarını ve güvenli kullanma prosedürlerini izleyin.

y)  Testere tablasını güç kaynağından ayırmadan önce DAİMA kapatın. Böylece güç kaynağına 

tekrar bağlandığı zaman kaza sonucu çalışmaya başlaması önlenmiş olur.

255671_Z1MANPRO1.indd   76

23/11/2016   10:38

Summary of Contents for TR272094

Page 1: ...age instructies Instru es de montagem Instructions de montage Instrukcja monta u Aufbauanleitung Istruzione assemblaggio sszeszerel si utas t sok Instrucciones de montaje Pokyny k sestaven Pokyny na z...

Page 2: ...3 A 255671_Assembly Sheet indd 3 09 09 2015 15 27...

Page 3: ...4 B C WARNING Do not place fingers and or body parts between the module and the Workcentre chassis 255671_Assembly Sheet indd 4 09 09 2015 15 27...

Page 4: ...5 1 2 3 9 5 7 10 6 4 8 D 255671_Assembly Sheet indd 5 09 09 2015 15 27...

Page 5: ...y secured in positioned before use CM 1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 20 2...

Page 6: ...7 1 2 A 45 0 G H 255671_Assembly Sheet indd 7 09 09 2015 15 27...

Page 7: ...8 I J 255671_Assembly Sheet indd 8 09 09 2015 15 27...

Page 8: ...9 K L 255671_Assembly Sheet indd 9 09 09 2015 15 27...

Page 9: ...10 1 2 3 4 8 5 6 7 10 11 12 9 255671_Assembly Sheet indd 10 09 09 2015 15 27...

Page 10: ...11 23 24 25 26 27 28 29 20 21 22 16 17 18 19 13 14 15 255671_Assembly Sheet indd 11 09 09 2015 15 27...

Page 11: ...12 35 30 31 32 33 34 39 36 37 40 38 255671_Assembly Sheet indd 12 09 09 2015 15 27...

Page 12: ...13 50 41 42 43 44 45 46 47 48 49 52 51 255671_Assembly Sheet indd 13 09 09 2015 15 27...

Page 13: ...14 255671_Assembly Sheet indd 14 09 09 2015 15 27...

Page 14: ...15 Notes 255671_Assembly Sheet indd 15 09 09 2015 15 27...

Page 15: ...16 Notes 255671_Assembly Sheet indd 16 09 09 2015 15 27...

Page 16: ...255671_Assembly Sheet indd 17 09 09 2015 15 27...

Page 17: ...ion et consignes de s curit Instrukcja obs ugi i bezpiecze stwa Gebrauchs und Sicherheitsanweisung Istruzioni per l uso e la sicurezza Kezel si s biztons gi utas t sok Instrucciones de uso y de seguri...

Page 18: ...eds 85dB A and limit the time of exposure if necessary If sound levels are uncomfortable even with ear protection stop using the tool immediately and check the ear protection is correctly fitted and p...

Page 19: ...the nameplate of the tool A power source with a voltage greater than that specified for the tool can result in serious injury to the user and damage to the tool If in doubt do not plug in the tool Us...

Page 20: ...al Toggle the Module Locks into the unlocked position Lift the module from the chassis using the Finger Holes and slide the Module Rollers 11 from the Module Mounting Tracks see Fig B Levelling table...

Page 21: ...ccommodate the workpiece during the cutting procedure 1 Position the Rip Fence away from the path of the workpiece Adjust the Protractor Gauge 41 to the desired angle and lock into position 2 Position...

Page 22: ...ed at the infeed end of the Kerf Plate 25 and use the Kerf Plate Access Hole to release the plate Fig F 3 Remove the Dust Chute Panel 12 and any vacuum connections connected to the Dust Extraction Por...

Page 23: ...s proof of purchase Triton Precision Power Tools guarantees to the purchaser of this product that if any part proves to be defective due to faulty materials or workmanship within 3 YEARS from the date...

Page 24: ...otstellingstijd vereist Bij oncomfortabel hoge geluidsniveaus zelfs met het dragen van gehoorbescherming stopt u het gebruik van de machine onmiddellijk Controleer de pasvorm en het geluiddempingsnive...

Page 25: ...andere De stekker past slechts op n manier in een gepolariseerd contactpunt Wanneer de stekker niet volledig in het contactpunt past draait u de stekker om Wanneer de stekker nog steeds niet past nee...

Page 26: ...ulerollers 11 in de module montagegeleiders en laat de module langzaam in plaats zakken zie Fig B Schakel beide module sloten in de vergrendelpositie Fig C Let op Zorg ervoor dat de tafelblad uitlijni...

Page 27: ...te worden wanneer de machine is ingeschakeld en of het zaagblad roteert Zo voorkomt u persoonlijk letsel WAARSCHUWING Houdt uw handen te allen tijde uit de buurt van het zaagblad en zaagpad WAARSCHUWI...

Page 28: ...or de schroef die de beschermkap vergrendelt te verwijderen 2 Draai de zeskantsleutel aan de invoerzijde van de kerfplaat 25 los en gebruik het kerfplaat gat om de plaat te verwijderen Fig F 3 Install...

Page 29: ...mited handelsregister nummer 06897059 Powerbox Boundary Way Lufton Trading Estate Yeovil Somerset BA22 8HZ Verenigd Koninkrijk EG verklaring van overeenstemming De ondergetekende Mr Darrell Morris Gem...

Page 30: ...onores lorsque le niveau d intensit est sup rieur 85 dB A et limitez le temps d exposition si n cessaire Si l intensit sonore devient inconfortable m me avec les protections arr tez imm diatement d ut...

Page 31: ...stralie ou en Nouvelle Z lande il est recommand que cet appareil soit toujours aliment via un disjoncteur diff rentiel ayant un courant r siduel de 30 mA ou moins ATTENTION Avant de brancher un appare...

Page 32: ...urs l appareil avant d effectuer un r glage de changer d accessoire de le nettoyer de l entretenir ou lorsqu il n est plus utilis AVERTISSEMENT Portez TOUJOURS des gants anti coupures appropri s lorsq...

Page 33: ...l appareil lectrique dans la prise sur c ble 5 Allumez l appareil lectrique en appuyant sur l interrupteur marche arr t pour le faire passer en position I Appuyez sur le bouton d arr t coup de genou p...

Page 34: ...de lame 13 dans le sens des aiguilles d une montre 4 Bloquez la molette de r glage de la hauteur de lame en position au moyen du levier de verrouillage 5 Retirez l ancienne lame de scie 2 en fixant l...

Page 35: ...Powerbox Boundary Way Lufton Trading Estate Yeovil Somerset BA22 8HZ Royaume Uni CE Declaration of Conformity Le soussign M Darrell Autoris par Triton D clare que le produit Code d identification TWX...

Page 36: ...it unverz glich und berpr fen Sie den Geh rschutz auf korrekten Sitz und Funktion und stellen Sie sicher dass dieser einen angemessenen Schutz f r den L rmpegel bietet der von den verwendeten Werkzeug...

Page 37: ...sierten Servicetechnikern durchgef hrt werden da unsachgem e Reparaturen eine ernstzunehmende Gefahr darstellen k nnen WARNUNG Verwenden Sie zur Instandhaltung ausschlie lich identische Originalersatz...

Page 38: ...gem e Anwendung Effektive Tischkreiss ge f r Gehrungs Winkel und Querschnitte Nur f r Holz und holz hnliche Materialien geeignet Inklusive Winkelmesser und Parallelanschlag F r den Einsatz mit dem Tri...

Page 39: ...zur ck sobald die Stromversorgung unterbrochen wird und muss somit neu eingeschaltet werden wenn die Stromzufuhr wiederhergestellt ist Ein Ausschalten 1 Der Ein Ausschalter des Workcenters befindet si...

Page 40: ...te 25 befindet und geben Sie mit Hilfe des Zugangslochs der Durchtrittsplatte diese frei Abb F 3 Mit dem ge ffneten Sperrhebel 19 heben Sie die Spindel 32 in die h chste Position indem Sie die S gebla...

Page 41: ...omagnetische Vertr glichkeitsrichtlinie 2014 30 EG RoHS Richtlinie 2011 65 EU EN61029 1 2009 A11 2010 EN61029 2 2012 EN55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN61000 3 2 2014 EN61...

Page 42: ...B A e limitare il tempo di esposizione se necessario Se i livelli sonori sono scomodi anche con la protezioni per le orecchie smettere di usare lo strumento immediatamente e controllare la protezione...

Page 43: ...pondere alla presa di corrente Non modificare la spina in alcun modo Non usare adattatori per spine con utensili elettrici messa a terra messa a terra Le spine non modificate e le prese adatte allo sc...

Page 44: ...anti taglio quando si maneggia la lama In caso contrario pu provocare tagli o danni all operatore Installazione vite di livellamento modulo Posizionare il modulo sega su una superficie piana sicura e...

Page 45: ...muovere l indicatore goniometro e reinstallare quindi la guida regolabile anteriore 43 d uscita 2 Assicurarsi che 0 viene visualizzato attraverso il mirino e bloccare la manopola di regolazione angolo...

Page 46: ...o la vite che fissa la guardia al coltello divisore 2 Allentare la vite esagonale si trova alla fine di alimentazione della Piastra Kerf 25 e utilizzare i fori di accesso piastra Kerf 22 per rilasciar...

Page 47: ...werbox International Limited N Societ 06897059 Indirizzo registrato Powerbox Boundary Way Lufton Trading Estate Yeovil Somerset BA22 8HZ Regno Unito Dichiarazione di conformit CE Il sottoscritto Sig D...

Page 48: ...a cuando el nivel ruido exceda 85 dB A o cuando est expuesto durante largos periodos de tiempo Si por alg n motivo nota alg n tipo de molestia auditiva incluso llevando orejeras de protecci n detenga...

Page 49: ...duda no conecte la herramienta a la red el ctrica Utilizar una fuente con un voltaje inferior al valor nominal indicado en la placa de datos puede da ar el motor Enchufes polarizados s lo para enchufe...

Page 50: ...te un accesorio IMPORTANTE Utilice los orificios para los dedos 20 para montar el m dulo sobre el Workcentre Tenga precauci n durante el montaje para evitar lesiones personales y da os en la herramien...

Page 51: ...r para crear sus propios empujadores En piezas de trabajo demasiado peque as necesitar utilizar varios empujadores para sujetar la pieza de trabajo lo m s cerca posible del disco de corte 2 Realizar u...

Page 52: ...agentes c usticos para limpiar las piezas de pl stico Se recomienda utilizar un pa o humedecido con un detergente suave Nunca deje que el agua entre en contacto con la herramienta Aseg rese de que la...

Page 53: ...box International Limited N de registro 06897059 Direcci n legal Powerbox Boundary Way Lufton Trading Estate Yeovil Somerset BA22 8HZ Reino Unido Declaraci n de conformidad CE El abajo firmante Mr Dar...

Page 54: ...es para calcular a dura o e frequ ncia de uso da ferramenta Os n veis sonoros da especifica o s o determinados de acordo com a norma EN60745 ou por padr o internacional similar Os valores consideram...

Page 55: ...tadores em ferramentas el tricas com fio terra aterradas Plugues sem modifica es e tomadas corretas reduzem o risco de choques el tricos 23 Caso esteja usando uma ferramenta el trica use um disjuntor...

Page 56: ...bom estado Caso estejam faltando pe as ou existam pe as danificadas substitua as primeiro antes de tentar usar a ferramenta IMPORTANTE Leia estas instru es juntamente com as instru es fornecidas com s...

Page 57: ...ramenta pressionando o interruptor ON OFF para a posi o I Pressione o bot o de parada com o joelho para desligar Nota Caso a energia el trica seja interrompida durante o uso a m quina n o reiniciar O...

Page 58: ...figura F 3 Com a alavanca de trava 19 destravada levante o mandril 32 at sua altura m xima girando o Controle de altura da l mina 13 no sentido hor rio 4 Trave o Controle de altura da l mina em sua p...

Page 59: ...te Yeovil Somerset BA22 8HZ United Kingdom Declara o de conformidade O abaixo assinado Sr Darrell Morris Conforme autorizado por Triton Declara que o equipamento C digo de identifica o TWX7CS001 Descr...

Page 60: ...tosowa rodki ochrony s uchu oraz je li to konieczne ograniczy czas nara enia s uchu na nadmierny ha as Je li poziom d wi ku powoduje dyskomfort nawet przy zastosowaniu ochraniaczy s uchu nale y natych...

Page 61: ...u ywa tylko identycznych cz ci zamiennych OSTRZE ENIE Je li przew d zasilaj cy jest uszkodzony musi zosta wymieniony przez producenta lub autoryzowane centrum serwisowe 22 Dopasowane wtyczki zasilaj...

Page 62: ...4 Regulacja k ta skosu 15 Wkr t ci cia pod k tem 45 16 Wkr t ci cia pod k tem 0 17 Miara k ta skosu 18 Wkr t kalibracji k ta 19 D wignia blokady 20 Otw r na kciuki 21 Szczelina na d o 22 Otw r dost pu...

Page 63: ...ka elektronarz dzia musi by pod czona do gniazda Workcentre 2 W razie konieczno ci istnieje mo liwo zastosowania przed u acza do wyd u enia w asnego przewodu zasilania Workcentre OSTRZE ENIE Nale y st...

Page 64: ...Konserwacja OSTRZE ENIE Przed przeprowadzeniem kontroli czynno ci konserwacyjnych lub czyszczenia zawsze od czaj urz dzenie Workcentre od r d a zasilania OSTRZE ENIE ZAWSZE no rodki ochrony osobistej...

Page 65: ...zarejestrowany pod numerem 06897059 Adres rejestracyjny firmy Powerbox Boundary Way Lufton Trading Estate Yeovil Somerset BA22 8HZ United Kingdom Deklaracja Zgodno ci WE Ni ej podpisany Mr Darrell Mor...

Page 66: ...1800 4500 254 x 30 x 2 6 40 EN 847 1 679 x 422 x 449 775 90 86 1 45 59 5 1 600 670 851 x 775 64 5 32 6 15 LPA 92 3 LWA 104 6 K 2 5 85 85 EN61029 1 www osha europa eu Triton 255671_Z1MANPRO1 indd 51 2...

Page 67: ...52 RU 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 30 a 255671_Z1MANPRO1 indd 52 23 11 2016 10 38...

Page 68: ...10 11 12 13 14 15 45 16 0 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 1 40 2 41 42 43 44 45 45 46 47 48 49 50 51 52 Triton TWX7 Triton www tritontools com 23 28 11 255671_Z1M...

Page 69: ...3 6 34 G 25 1 24 2 2 1 19 2 14 3 17 13 2 H 1 13 2 14 3 4 0 16 5 6 18 17 7 19 8 0 9 45 15 10 45 11 45 45 45 45 9 11 1 2 0 13 2 25 22 F 3 35 7 4 5 6 3 5 7 52 I 42 49 J 41 50 48 43 0 45 45 Triton DCA300...

Page 70: ...1 41 2 3 2 3 4 5 3 1 41 2 51 2 152 38 1 2 41 3 3 2 4 25 5 6 150 38 51 2 0 1 19 2 14 2 3 0 1 19 2 14 2 3 Triton TWX7RTK TWX7SS TWX7OS Triton www toolsparesonline com 2 1 3 6 2 25 F 3 19 32 13 4 5 2 30...

Page 71: ...Kingdom CE Darrell Morris Triton TWX7CS001 2006 42 EC 2014 30 EC 2011 65 EU EN61029 1 2009 A11 2010 EN61029 2 2012 EN55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN61000 3 2 2014 EN610...

Page 72: ...ra vonatkoz tan csok rt FIGYELEM Mindig viseljen hall sv d eszk zt ha a zajszint meghaladja a 85 dB A rt ket s korl tozza a zajnak val kitetts g id tartam t amennyiben sz ks ges Ha a zajszint m g f lv...

Page 73: ...s m sk nt nem rendelkezik A hib s kapcsol kat cser ltesse ki hivatalos m rkaszervizben FIGYELEM Ne haszn lja a szersz mg pet ha a be ki kapcsol ja nem m k dik A kapcsol t a szersz m haszn latba v tele...

Page 74: ...7 Has t k s r gz t csavarja 8 Sz nkefetart sapk ja 9 Porelvezet csonk 10 Modulszintez Bobbin csavar 11 Modulg rg 12 Porelvezet panel 13 F r szlapmagass g ll t hajt kar 14 Ferdev g s sz g nek ll t gomb...

Page 75: ...bra Csatlakoztassa a Workcentre munka llom st a t pfesz lts ghez a dugvilla seg ts g vel A h l zati aljzat seg ts g vel csatlakoztassa az elektromos k ziszersz mokat a t pfesz lt s ghez 1 Az elektromo...

Page 76: ...galmaz kn l vagy a www tools paresonline com weboldalon szerezhet ek be Karbantart s FIGYELEM B rmilyen tiszt t s tartoz kcsere be ll t s vagy karbantart s elv gz se el tt MINDIG v lassza le a Workcen...

Page 77: ...istered address Powerbox Boundary Way Lufton Trading Estate Yeovil Somerset BA22 8HZ United Kingdom EK Megfelel s gi nyilatkozat Alul rott Mr Darrell Morris meghatalmazva az al bbi ltal Triton Kijelen...

Page 78: ...ladina hluku p es hne 85 dB A v dy noste chr ni e sluchu a omezte dobu pr ce s elektron ad m Pokud se hladina hluku stane nep jemnou I s chr ni i sluchu ihned p esta te n ad pou vat Zkontrolujte zda m...

Page 79: ...d se n ad opravuje pou vejte pouze origin ln n hradn d ly VAROV N Pokud je p vodn kabel po kozen mus b t vym n n v robcem nebo autorizovan m servisn m st ediskem 22 P ipojovac z str ka elektron ad mus...

Page 80: ...jsou v po dku Pokud bude n jak d l chyb t nebo bude po kozen nechejte si tyto d ly vym nit p edt m ne s n ad m za nete pracovat D LE IT Nezapome te si p e st tak n vod k Pracovn mu centru Triton Pro...

Page 81: ...entra do polohy I Pro vypnut stla te nouzov tla tko Pozn mka Pokud dojde k p eru en elektrick energie v pr b hu pr ce n ad se p i obnov dod vky znovu nespust Bude t eba znovu aktivovat sp na Postaven...

Page 82: ...nov ch ru i ek 4 Kole ko pro nastaven v ky kotou e 13 zajist te v pozici pomoc zaji ovac p ky 5 Odstra te star pilov kotou 2 zajist te dr k h dele multi n ad m 1 39 zat mco multi n ad m 2 40 od roubuj...

Page 83: ...6 A1 2009 A2 2011 EN55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN61000 3 2 2014 EN61000 3 3 2013 Kupn doklad uschovejte jako potvrzen zakoupen v robkuPokud se b hem 3 let ode dne n kupu objev z vada v robku spole n...

Page 84: ...a nap jania Pri pr ci s elektrick m n rad m musia deti a okolostojaci st mimo dosahu n radia Pri rozpt lenie m e d js k strate kontroly V etci okolostojaci by mali st v bezpe nej vzdialenosti od praco...

Page 85: ...e nos n radia zostane zachovan Opravy by mal vykon va iba odborn k inak m e d js k ohrozeniu pracovn ka VAROVANIE Ak sa n radie opravuje pou vajte iba origin lne n hradn diely VAROVANIE Ak je pr vodn...

Page 86: ...Pracovn mu centru Triton Pre in trukt ne video prejdite na www tritontools com Pred pou it m VAROVANIE N radie v dy vypnite a vypojte z elektrickej siete pokia men te alebo pripev ujete pr slu enstvo...

Page 87: ...renie stola k dispoz cii ako pr slu enstvo Aby ste mohli da dostato n oporu v m materi lom je k dispoz cii ako volite n pr slu enstvo k Pracovn mu centru Podpera pre v stup materi lu TWX7OS a Bo n pod...

Page 88: ...i obr L Pozn mka Uistite sa e p lov kot je nasaden v spr vnom smere pka ktor n jdete na kot i mus mieri rovnak m smerom ako pka na kryte kot a 7 Utiahnite nov p lov kot dr iak hriade a zaist te multi...

Page 89: ...EU EN61029 1 2009 A11 2010 EN61029 2 2012 EN55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN61000 3 2 2014 EN61000 3 3 2013 Pokia sa behom 3 ro n odo d a n kupu objav porucha v robku spo...

Page 90: ...an bile ses d zeyleri rahats z edici ise el aletini kullanmay hemen b rak n ve kulak korumas n n do ru tak l p tak lmad n ve el aletinizin retti i ses d zeyi i in do ru miktarda ses zay flatmas sa lay...

Page 91: ...uymal d r Fi i hi bir ekilde de i ikli e u ratmay n Toprakl topraklanm elektrikli ele aletleri ile hi bir adapt r kullanmay n Tadil edilmeyen fi ler ve uygun prizler elektrik arpmas riskini azalt r 23...

Page 92: ...esini sa lay n NEML D R Bu talimatlar Triton Merkeziniz ile verilen talimatlar ile birlikte okuyun Kullan m videolar i in l tfen www tritontools com adresini ziyaret edin Kullanmadan nce UYARI Bir aks...

Page 93: ...ne ba lay n 5 A MA KAPATMA D mesini I konumuna bast rarak elektrikli el aletini a n Kapatmak i in Diz le Kapatma D mesini a a ya bast r n Not Kullan m s ras nda g kayna kesintiye u rad takdirde makine...

Page 94: ...2 en y ksek durumuna y kseltin 4 Kilitleme Kolunu kullanarak B ak Y ksekli i Ayar n yerine sabitleyin 5 Dingil Tutucuyu 30 oklu Tak m 1 39 ile tutarak ve ayn anda B ak Ba lama Somunu 31 oklu Tak m 2 4...

Page 95: ...ower Tools ilk sat n alma tarihinden itibaren 3 YIL s re i inde hatal malzemeler veya i ilik y z nden herhangi bir par an n kusurlu kmas durumunda Triton un hatal par ay cretsiz olarak tamir edece ini...

Page 96: ...255671_Z1MANPRO1 indd 81 23 11 2016 10 38...

Reviews: