background image

EN

GB

FR

8

Introduction

Nous vous remercions d’avoir choisi cet équipement Triton. 

Ces instructions contiennent les informations nécessaires 

au fonctionnement efficace et sûr de ce produit. Veuillez lire 

attentivement ce manuel pour vous assurer de tirer pleinement 

avantage des caractéristiques uniques de votre nouvel équipement. 

Gardez ce manuel à portée de main et assurez-vous que tous les 
utilisateurs l’aient lu et bien compris avant toute utilisation.

Modèles concernés

Ce manuel couvre les modèles suivants : 

•  T1PHJ Mini-gabarit de perçage oblique 

•  T2PHJ Mini-gabarit de perçage oblique double 

•  T2PHJS Kit mini-gabarit de perçage oblique double
Les images fournies dans ce manuel illustrent uniquement le 

Mini-gabarit de perçage oblique. Les informations et consignes 
contenues dans ce manuel s’appliquent à tous les modèles.

Usage conforme

Mini-gabarit de perçage oblique pour les tâches d’assemblage 

répétitives. Peut être utilisé pour les travaux d’assemblages, les 
joints angulaires et les joints à onglets.

Avant Utilisation

 

AVERTISSEMENT :

 Toujours adhérer à toutes les consignes 

de sécurité et instructions fournies dans le manuel de l’outil 
électroportatif utilisé conjointement à ce produit.

Instructions d’utilisation

 

AVERTISSEMENT :

 NE JAMAIS tenir le gabarit avec les mains 

lors du perçage ; le gabarit doit être maintenu par serrage ou vissé 

sur la pièce ou surface de travail. Le non-respect de cette consigne 

peut endommager l’outil et/ou entraîner des blessures graves.
1.  Enclenchez la butée du gabarit (Fig. XIV).
2.  Ajustez l’angle de perçage en déplaçant le guide du gabarit,  

  pour aligner avec le réglage requis sur le guide de profondeur  

  (Fig. I – III).

Remarque : 

 Idéalement, l’extrémité du foret devrait émerger près 

du milieu du matériau.

Remarque :

 Le guide est maintenu dans le gabarit à l’aide d’un 

aimant et sécurisé en position à l’aide de 2 broches. Ces broches 

s’enclenchent dans une série d’encoches sur le gabarit.
3.  Verrouillez la bague de profondeur sur le foret en fonction de la  

  profondeur de perçage requise (Fig. IV).
4.  Verrouillez la position du guide (à l’aide d’une pince) sur la pièce  

  ou surface de travail, en utilisant le gabarit pour placer le guide à  

  la distance requise à partir du bord (Fig. VI).

Remarque :

 Si la pince ne dispose pas d’une capacité suffisante, 

utilisez une pince additionnelle (Fig. Vii).
5.  Insérez le foret dans le trou de perçage avec précaution, et  

  juste avant que celui-ci n’atteigne la pièce de travail, mettez la  

  perceuse en marche puis percez la pièce jusqu’à ce que la  

  bague de profondeur rentre en contact avec le guide (Fig. VIII).

Remarque :

 Utilisez la perceuse son sa vitesse maximale et 

maintenez une vitesse de perçage rapide.
6.  Pour le perçage de plusieurs trous, déplacez le gabarit, serrez  

  celui-ci à l’aide d’une pince et percez (Fig. VIII). Utilisez le guide  

  pour maintenir la distance correcte à partir du bord de la pièce  

  de travail.

7.  Une fois le perçage complété, il ne suffit plus que d’assembler  

  à l’aide des vis (Fig. IX) et chevilles. Référez-vous au tableau  

  ci-dessous pour plus d’informations quant à la taille correcte des  

  vis à utiliser.

Remarque :

 Utilisez une plaque de soutien au dos de l’assemblage 

(Fig. X).

Épaisseur du bois

Vis

13 – 18 mm (1/2" - 11/16")

25 mm (1")

19 – 25 mm (3/4" – 1")

30 mm (1– 1/4")

26 – 30 mm (1" – 1-1/4")

35 mm (1-1/2")

31 – 37 mm (1-1/4" – 1-7/16")

50 mm (2")

≥38 mm (≥1-1/2")

60 mm (2-1/2")

Remarque :

 Utilisez un filetage fin pour les bois durs, et un filetage 

grossier pour les bois souples.

Remarque :

•  La butée du gabarit peut être retournée et rangée lorsqu’elle  

  n’est pas utilisée (Fig. XIV). Cela permet de positionner le gabarit  

  directement contre la pièce d’angle (Fig. XV).

•  Le gabarit peut être utilisé sans le guide. Dessinez une ligne  

  guide pour assister l’alignement correcte du gabarit sur le bord  

  de la pièce de travail (Fig. V).

•  S’il est impossible de serrer le guide, celui-ci ainsi que le gabarit  

  sont dotés de trous permettant de les visser directement sur la  

  pièce de travail (Fig. XVI).

•  Lors du placement de vos perçage obliques, gardez à l’esprit  

  que les vis doivent être insérées dans le grain du bord et le grain  

  de la face, mais pas dans le grain de l’extrémité (Fig. XVII).  

  L’usage du grain de l’extrémité vous permettra uniquement  

  d’obtenir des joints faibles.

•  Le gabarit de perçage oblique peut être utilisé pour : 

  •  La construction et réparation de tiroirs (Fig. XI). 

  •  L’assemblage de cadres et de joints à onglets (Fig. XII). 

  •  L’assemblage de panneaux (Fig. XIII).

Accessoires 

Une grande variété d’accessoires, y compris vis, chevilles et 

embouts de vissage, est disponible auprès de votre revendeur 

Triton.

Entretien

Contact

Pour tout conseil technique ou réparation, veuillez nous contacter :

Téléphone :

 (+44) 1935 382 222  

Site web : 

 www.tritontools.com/fr-FR/Support

Adresse : 

 

Powerbox 

Boundary Way 

Lufton Trading Estate 

Yeovil, Somerset 

BA22 8HZ, United Kingdom (Royaume-Uni)

Traduction des instructions originales

747767-785737-425553_Manual.indd   8

27/02/2019   16:11

Summary of Contents for PHJ

Page 1: ...8pce Operating Safety Instructions Bedienings en veiligheidsvoorschriften Instructions d utilisation et consignes de s curit Sicherheits und Bedienungsanleitung Istruzioni per l uso e la sicurezza Ins...

Page 2: ...2 Fig VI Fig IV Fig II Fig V Fig III Fig I 747767 785737 425553_Manual indd 2 27 02 2019 16 11...

Page 3: ...3 Fig VIII Fig XII Fig X Fig VII Fig XI Fig IX 747767 785737 425553_Manual indd 3 27 02 2019 16 11...

Page 4: ...Fig XIV Fig XIII 4 747767 785737 425553_Manual indd 4 27 02 2019 16 11...

Page 5: ...auf der Oberfl che Grana superficiale Grano de la parte superior Front Edge grain Randvezels Grain du bord Maserungsverlauf der Kante Grana laterale Grano del borde Kraw d End grain Eindvezels Grain d...

Page 6: ...p Fig VII 5 Carefully insert the drill in the guide hole and just before the tip contacts the workpiece start the drill and slowly engage the drill until the depth collar contacts the jig Fig VIII Not...

Page 7: ...n een bijkomende klem Afbeelding VII 5 Plaats de boor voorzichtig in het geleidingsgat en net voordat de punt contact maakt met het werkstuk start de boormachine en verplaats de boor traag tot de diep...

Page 8: ...ret dans le trou de per age avec pr caution et juste avant que celui ci n atteigne la pi ce de travail mettez la perceuse en marche puis percez la pi ce jusqu ce que la bague de profondeur rentre en c...

Page 9: ...Sie diese Anleitung sorgf ltig durch um den gr tm glichen Nutzen aus dem einzigartigen Design dieses Produkts ziehen zu k nnen Bewahren Sie diese Anleitung griffbereit auf und sorgen Sie daf r dass a...

Page 10: ...Fig VI Nota nel caso in cui il morsetto non abbia una capacit sufficiente utilizzare un morsetto aggiuntivo Fig VII 5 Inserire con cautela il trapano nel foro di guida e appena prima che la punta ent...

Page 11: ...o Fig VII 6 Inserte con cuidado el taladro en el orificio gu a y justo antes de que la punta toque la pieza de trabajo comience a perforar y empuje lentamente el taladro hasta que el collar de profund...

Page 12: ...wystarczaj co du ej pojemno ci u yj dodatkowego zacisku rys VII 5 Ostro nie w wiert o do otworu prowadz cego i tu przed zetkni ciem si ko c wki z przedmiotem uruchom wiert o i powoli zag biaj wiert o...

Page 13: ...13 Notes 747767 785737 425553_Manual indd 13 27 02 2019 16 11...

Page 14: ...14 Notes 747767 785737 425553_Manual indd 14 27 02 2019 16 11...

Page 15: ...15 Notes 747767 785737 425553_Manual indd 15 27 02 2019 16 11...

Page 16: ...747767 785737 425553_Manual indd 16 27 02 2019 16 11...

Reviews: