background image

GB

ES

11

Traducción del manual original

Introducción

Gracias por haber elegido esta herramienta Triton. Estas 
instrucciones contienen la información necesaria para utilizar este 
producto de forma segura y eficaz. Lea atentamente este manual 
para obtener todas las ventajas y características únicas de su nueva 
herramienta. Conserve este manual a mano y asegúrese de que 
todas las personas que utilicen esta herramienta lo hayan leído y 
entendido correctamente.

Modelos cubiertos

Este manual está indicado para los siguientes productos: 
•  T1PHJ Mini guía individual para agujeros ocultos
•  T2PHJ Mini guía doble para agujeros ocultos
•  T2PHJS Mini guía doble y accesorios para agujeros ocultos
Las imágenes de este manual muestran la guía para agujeros 
ocultos individual con un solo orificio. La información y el 
procedimiento es idéntico para todos los modelos indicados en 
este manual.

Aplicaciones

Guía para taladro pequeña indicada para realizar agujeros ocultos 
en piezas de madera. Indicada para realizar ensambles en paneles, 
esquinas y juntas a inglete.

Antes de usar

 

ADVERTENCIA:

 Siga siempre todos los consejos e instrucciones 

de seguridad para cualquier herramienta eléctrica utilizada junto 
con este producto.

Funcionamiento

 

ADVERTENCIA:

 NUNCA sujete la guía con las manos cuando 

esté perforando. Sujete la guía de forma segura sobre una pieza 
o banco de trabajo. No seguir estas indicaciones podría causar 
lesiones personales y dañar esta herramienta.
1.  Enganche el tope final de la guía (Fig. XIV).
2.  Seleccione el ángulo de perforación ajustando la posición de la  
  guía con la escala de profundidad requerida (Fig. I-III).

Nota: 

Idealmente, la punta de la broca debe emerger cerca de la 

mitad del material a perforar. 

Nota:

 la plantilla se mantiene en la guía con un imán y se fija en 

su posición mediante 2 pasadores en la guía. Estos pasadores se 
ubican con una serie de agujeros incorporados en la guía.
4.  Bloquee el collar de profundidad en la broca a la profundidad de  
  perforación requerida (Fig. IV).
5.  Sujete la plantilla en la posición requerida según la pieza de  
  madera y la mesa de trabajo, utilizando la guía para ubicar la  
  plantilla a la distancia correcta del borde (Fig. VI).

Nota:

 Si es necesario, utilice una herramienta de sujeción adicional  

  para sujetar piezas de gran tamaño (Fig. VII):  
6.  Inserte con cuidado el taladro en el orificio guía, y justo antes  
  de que la punta toque la pieza de trabajo, comience a perforar  
  y empuje lentamente el taladro hasta que el collar de    
  profundidad haga contacto con la plantilla (Fig. VIII).

Nota: 

Use el taladro en la configuración rápida y mantenga una alta 

velocidad mientras esté perforando. 

7.  Para orificios adicionales, mueva la guía, sujétela con una  
  abrazadera y realice el agujero (Fig. VIII). Utilice la guía para  
  mantener la distancia correcta desde el borde de la pieza de  
 trabajo.
8.  Ahora la pieza de trabajo estará preparada para introducir  
  los tornillos y los tapones de madera (Fig. IX): A continuación, le  
  mostramos los tornillos con los tamaños más recomendados  
  según el grosor del material.

Nota:

 Use una tabla de apoyo al ensamblar una junta (Fig. X).  

Grosor de la pieza de trabajo

Tornillo

13 - 18 mm / ½"- 11/16"

25 mm / 1”

19 - 25 mm / ¾ "- 1"

30 mm / 1-1/4”

26 - 30 mm / 1"- 1-1/4"

35 mm / 1-1/2”

31 - 37 mm / 1-1/4"- 1-7/16"

50 mm / 2”

≥38 mm / ≥1-1/2”

60 mm / 2-1/2”

Nota: 

Utilice un tornillo de rosca fina para maderas blandas.

Nota:

•  El tope final de la guía puede invertirse y almacenarse cuando la  
  esté utilizando (Fig. XIV). Esto permite colocar la guía    
  directamente contra la pieza de madera adjunta (Fig. XV).
•  La plantilla se puede utilizar sin la guía. Dibuje una línea de guía  
  para ayudar a alinear correctamente la guía con el borde de la  
  pieza de trabajo (Fig. V).
•  Si no es posible sujetar la guía, hay agujeros ubicados tanto en  
  la plantilla como en la guía, que se pueden usar para atornillar la  
  plantilla o guía directamente a la pieza de trabajo (Fig. XVI).
•  Cuando planifique la colocación de los orificios ocultos, tenga en  
  cuenta que los tornillos deben ir en dirección al grano del borde  
  o en el grano de la parte superior, pero nunca en sentido al  
  grano del extremo (Fig. XVII). El uso del grano del extremo de la  
  madera podría ocasionar una junta debilitada.
•  La guía para agujeros ocultos se puede utilizar para: 
  • Construcción de cajones o reparaciones (Fig. XI). 
  • Marcos y juntas de inglete (Fig. XII). 
  • Unión de paneles (Fig. XIII).

Accesorios 

Existen gran variedad de accesorios, guías, tapones, brocas y 
tornillos para esta herramienta disponibles en su distribuidor Triton 
más cercano o a través de www.toolsparesonline.com

Mantenimiento

Contacto

Servicio técnico de reparación – Tel: (+44) 1935 382 222

Web

: tritontools.com/es-ES/Support 

Dirección:

 

Powerbox 
Boundary Way 
Lufton Trading Estate 
Yeovil, Somerset 
BA22 8HZ, Reino Unido

747767-785737-425553_Manual.indd   11

27/02/2019   16:11

Summary of Contents for PHJ

Page 1: ...8pce Operating Safety Instructions Bedienings en veiligheidsvoorschriften Instructions d utilisation et consignes de s curit Sicherheits und Bedienungsanleitung Istruzioni per l uso e la sicurezza Ins...

Page 2: ...2 Fig VI Fig IV Fig II Fig V Fig III Fig I 747767 785737 425553_Manual indd 2 27 02 2019 16 11...

Page 3: ...3 Fig VIII Fig XII Fig X Fig VII Fig XI Fig IX 747767 785737 425553_Manual indd 3 27 02 2019 16 11...

Page 4: ...Fig XIV Fig XIII 4 747767 785737 425553_Manual indd 4 27 02 2019 16 11...

Page 5: ...auf der Oberfl che Grana superficiale Grano de la parte superior Front Edge grain Randvezels Grain du bord Maserungsverlauf der Kante Grana laterale Grano del borde Kraw d End grain Eindvezels Grain d...

Page 6: ...p Fig VII 5 Carefully insert the drill in the guide hole and just before the tip contacts the workpiece start the drill and slowly engage the drill until the depth collar contacts the jig Fig VIII Not...

Page 7: ...n een bijkomende klem Afbeelding VII 5 Plaats de boor voorzichtig in het geleidingsgat en net voordat de punt contact maakt met het werkstuk start de boormachine en verplaats de boor traag tot de diep...

Page 8: ...ret dans le trou de per age avec pr caution et juste avant que celui ci n atteigne la pi ce de travail mettez la perceuse en marche puis percez la pi ce jusqu ce que la bague de profondeur rentre en c...

Page 9: ...Sie diese Anleitung sorgf ltig durch um den gr tm glichen Nutzen aus dem einzigartigen Design dieses Produkts ziehen zu k nnen Bewahren Sie diese Anleitung griffbereit auf und sorgen Sie daf r dass a...

Page 10: ...Fig VI Nota nel caso in cui il morsetto non abbia una capacit sufficiente utilizzare un morsetto aggiuntivo Fig VII 5 Inserire con cautela il trapano nel foro di guida e appena prima che la punta ent...

Page 11: ...o Fig VII 6 Inserte con cuidado el taladro en el orificio gu a y justo antes de que la punta toque la pieza de trabajo comience a perforar y empuje lentamente el taladro hasta que el collar de profund...

Page 12: ...wystarczaj co du ej pojemno ci u yj dodatkowego zacisku rys VII 5 Ostro nie w wiert o do otworu prowadz cego i tu przed zetkni ciem si ko c wki z przedmiotem uruchom wiert o i powoli zag biaj wiert o...

Page 13: ...13 Notes 747767 785737 425553_Manual indd 13 27 02 2019 16 11...

Page 14: ...14 Notes 747767 785737 425553_Manual indd 14 27 02 2019 16 11...

Page 15: ...15 Notes 747767 785737 425553_Manual indd 15 27 02 2019 16 11...

Page 16: ...747767 785737 425553_Manual indd 16 27 02 2019 16 11...

Reviews: