background image

GB

DE

7

Übersetzung der Originalbetriebsanleitung

Bohrschablone (1) (Abb. C) lässt sich der erforderliche Abstand 
zur Werstückkante festlegen.

Hinweis

: Die Bohrschablone ist mit Führungslaschen zweier 

Größen ausgestattet, die unterschiedliche Abstandseinstellungen 
ermöglichen.
5.  Bringen Sie die Bohrschablone in Position, so dass die 

Führungslaschen bündig entlang der Werkstückkante (Abb. D) 
liegen.

6.  Spannen Sie die Bohrschablone mithilfe einer Werkstückzwinge 

innerhalb des Spannbereichs (7) (Abb. D) fest.

7.  Setzen Sie den Bohrer in die Bohrmaschine (nicht mitgeliefert) 

ein und befestigen Sie ihn.

8.  Führen Sie die Bohrerspitze in eine der Bohrführungen bis 

diese das Werkstück berührt.

9.  Schalten Sie die Bohrmaschine ein und führen Sie die 

Bohrerspitze langsam in das Werkstück, bis der Tiefenanschlag 
an der Bohrschablone anschlägt (Abb. D). 

Hinweis

: Bohren Sie bei hoher Drehzahl und halten Sie diese 

Geschwindigkeit während des gesamten Bohrdurchgangs.
10.  Entnehmen Sie den Bohrer aus der Bohrführung und schalten 

Sie die Bohrmaschine aus.

11.  Bohren Sie weitere Löcher mit den restlichen Bohrführungen.
12.  Entfernen Sie die Klemmzwinge und positionieren Sie die 

Bohrschablone erneut, um die Lochreihenfolge fortzusetzen. 

13.  Positionieren Sie die Bohrschablone, indem Sie den Fixierstift 

(4) durch die letzte Bohrführung der Bohrschablone in das 
letzte Loch der gerade gebohrten Lochreihe  stecken (Abb. E).

14.  Spannen Sie die Bohrschablone erneut fest und bohren Sie die 

verbleibenden Löcher.

Hinweis

: Wenn am Ende der Lochreihe nicht genügend Platz 

vorhanden ist, um die Schablone der ganzen Länge nach 
anzusetzen, dann verwenden Sie die entsprechende Bohrführung, 
die es ermöglicht die Bohrschablone zu positionieren. 

Hinweis

: Die Bohrschablone kann auch ohne Führungslaschen 

verwendet werden, allerdings muss dann eine alternative Methode 
zum Ausrichten der Bohrschablone implementiert werden, um 
exakte Abstände der Lochreihe gewährleisten zu können.

Zubehör

Ein umfassendes Zubehörsortiment einschließlich verschiedener 
Bohrer, Fixierstifte und Tiefeneinstellringe ist über Ihren Triton-
Fachhändler erhältlich.

Wartung und Pflege

Halten Sie Ihre Bohrschablone in einem sauberen Zustand. 
Vermeiden Sie, dass sich Sägemehl um die Bohrschablone herum 
ansammelt. Reinigen Sie das Gerät regelmäßig mit einer weichen 
Bürste, einem Staubsauger oder ggf. mit Druckluft und entfernen 
Sie Harz mit einem geeigneten Lösungsmittel. 

Kontakt 

Informationen zu Reparatur- und Kundendiensten erhalten Sie unter 
der Rufnummer (+44) 1935/382222.
Webseite: tritontools.com/de-DE/Support
Postanschrift:
Powerbox
Boundary Way
Lufton Trading Estate
Yeovil, Somerset
BA22 8HZ
Großbritannien

Einführung

Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Triton-Werkzeug entschieden 

haben. Diese Anleitung enthält wichtige Informationen für das 

sichere und effektive Arbeiten mit diesem Produkt. Bitte lesen Sie 

diese Anleitung sorgfältig durch, um den größtmöglichen Nutzen 

aus dem einzigartigen Design dieses Produkts ziehen zu können. 

Bewahren Sie diese Anleitung griffbereit auf und sorgen Sie dafür, 
dass alle Benutzer dieses Geräts sie gelesen und verstanden haben.

Geräteübersicht

1. Bohrschablone
2.  Bohrführung x 7
3. Bohrer
4. Fixierstift
5. Sechskantschlüssel
6. Tiefeneinstellring
7. Spannbereich
8. Verbindungseinkerbung
9. Verbindungsnase

Bestimmungsgmäße 

Verwendung

Bohrschablone für optimale Anfertigung sauberer und exakter 
Bohrlöcher für Regalböden in Regalen und Schränken.

Vor Inbetriebnahme

 

WARNUNG

! Befolgen Sie stets die Sicherheitshinweise und die 

Bedienungsanleitung des Elektrowerkzeugs, das in Verbindung mit 
diesem Produkt verwendet wird.

Verwendung mehrerer Bohrschablonen

Dank des Einrastsystems lassen sich zwei oder mehrere 
Bohrschablonen (1) miteinander verbinden, um eine durchgehende 
Bohrvorrichtung zu erzeugen, die die gesamte zu bohrende Länge 
abdeckt.
1.  Richten Sie die zu verbindenden Bohrschablonenenden in einem 

Winkel von 45° aufeinander aus.

2.  Führen Sie die Bohrschablone in entgegengesetzten Richtungen, 

um die Verbindungseinkerbungen (8) mit den Verbindungsnasen 
(9) zusammenzufügen. Üben Sie genug Druck aus, um die Teile 
einrasten zu lassen (Abb. A).

3.  Verbinden Sie zusätzliche Bohrschablonen bei Bedarf.

Bedienung

 

WARNUNG

! Halten Sie während des Bohrens die 

Bohrschablone (1) NIEMALS mit der Hand fest; diese muss 
unbedingt mit Hilfe einer geeigneten Spannvorrichtung an einer 
Werkbank befestigt werden. Bei Nichtbeachtung können das 
Werkzeug beschädigt und/oder schwere Verletzungen verursacht 
werden.
1.  Zum Einstellen der Bohrtiefe setzen Sie den Bohrer (3) in eine 

der Bohrführungen (2) und richten ihn mit der Werkstückkante 
aus (Abb. II).

2.  Schieben Sie den Tiefeneinstellring (6) in der gewünschten 

Bohrtiefe auf den Bohrer auf (Abb. B).

3.  Ziehen Sie die Madenschraube am Tiefeneinstellring mithilfe 

des Sechskantschlüssels (5) fest (Abb. B).

4.  Mit den ausklappbaren Führungslaschen an der Unterseite der 

303468_Manual.indd   7

27/02/2019   15:31

Summary of Contents for 303468

Page 1: ...tructions Bedienings en veiligheidsvoorschriften Instructions d utilisation et consignes de sécurité Sicherheits und Bedienungsanleitung Istruzioni per l uso e la sicurezza Instrucciones de uso y de seguridad Instrukcja obsługi i bezpieczeństwa 303468_Manual indd 1 27 02 2019 15 31 ...

Page 2: ...2 1 3 4 2 5 6 7 8 9 303468_Manual indd 2 27 02 2019 15 31 ...

Page 3: ...3 D B E C A 303468_Manual indd 3 27 02 2019 15 31 ...

Page 4: ...es on the underside of the Jig 1 Image C to set the required distance from the edge of the workpiece Note There are 2 sets of guides to allow for 2 different distance settings 5 Locate the guides against the edge of the workpiece Image D and position the Jig 6 Clamp the Jig in place using the Clamping Area 7 Image D 7 Connect a drill not supplied to the Drill Bit 8 Place the Drill Bit into one of ...

Page 5: ... plaats te vergrendelen Afbeelding B 4 Gebruik de uittrekbare geleidingen aan de onderzijde van de mal 1 Afbeelding C om de vereiste afstand in te stellen ten opzichte van de rand van het werkstuk Opmerking Er zijn 2 sets met geleidingen waarmee 2 verschillende afstanden kunnen ingesteld worden 5 Plaats de geleidingen tegen de rand van het werkstuk Afbeelding D en positioneer de mal 6 Klem de mal ...

Page 6: ...guettes situées sur le dessous du gabarit 1 Image C afin de configurer la distance requise à partir du bord de la pièce de travail Remarque le gabarit est équipé de 2 lots de languettes pour accommoder 2 réglages de distance différents 5 Positionnez les languettes contre le bord de la pièce de travail Image D puis positionnez le gabarit 6 Verrouillez le gabarit en place à l aide d une pince de ser...

Page 7: ... entfernen Sie Harz mit einem geeigneten Lösungsmittel Kontakt Informationen zu Reparatur und Kundendiensten erhalten Sie unter der Rufnummer 44 1935 382222 Webseite tritontools com de DE Support Postanschrift Powerbox Boundary Way Lufton Trading Estate Yeovil Somerset BA22 8HZ Großbritannien Einführung Vielen Dank dass Sie sich für dieses Triton Werkzeug entschieden haben Diese Anleitung enthält ...

Page 8: ...lare di profondità in posizione Immagine B 4 Utilizzare le guide estraibili sul lato inferiore della dima 1 Immagine C per impostare la distanza richiesta dal bordo del pezzo Nota ci sono 2 set di guide per consentire 2 diverse impostazioni di distanza 5 Posizionare le guide contro il bordo del pezzo Immagine D e posizionare la dima 6 Bloccare la dima in posizione utilizzando l area di morsa 7 Imm...

Page 9: ...la profundidad requerida Imagen B 4 Utilice las guías situadas en la parte inferior de la guía 1 Imagen C para ajustar la distancia requerida desde el borde de la pieza de trabajo Nota Existen 2 tipos de guías diferentes para 2 ajustes de distancia diferentes 5 Coloque las guías inferiores contra el borde de la pieza de trabajo Imagen D y ajuste la posición de la guía 6 Utilice la superficie de su...

Page 10: ...a kołnierzu głębokościowym za pomocą klucza sześciokątnego 5 celem unieruchomienia kołnierza w położeniu zdjęcie B 4 Za pomocą prowadnic wysuwanych spod spodu przyrządu 1 zdjęcie C ustawić wybraną odległość od krawędzi detalu Uwaga Dostępne są 2 zestawy prowadnic pozwalające na konfigurację 2 różnych ustawień odległości 5 Umieścić prowadnice przy krawędzi detalu zdjęcie D i ustawić przyrząd 6 Zaci...

Page 11: ...11 303468_Manual indd 11 27 02 2019 15 31 ...

Page 12: ...303468_Manual indd 12 27 02 2019 15 31 ...

Reviews: