background image

 

12 

  Certos alimentos devem estar panados ou revestidos de massa para poder ser fritos. 

  Aguardar que o pr

é

-aquecimento esteja terminado e que a luz do term

óstato se apague antes de colocar os 

alimentos. 

  N

ão encher em demasiado o cesto.

 

 
LIMPEZA 

  Retirar a ficha da tomada. 

  Deixar arrefecer o aparelho antes de come

çar a limpar.

 

  Evitar utilizar detergentes ou panos que possam danificar o aparelho. 

  Quando  mudar  o 

óleo do aparelho deve aproveitar para limpar o interior da cuba. Retirar o óleo da cuba 

com o aux

ílio

 de papel absorvente e limpar com 

água quente ensaboada com a ajuda de um pano suave.

 

  Aten

ção: 

dado  que  o  aparelho  tem  uma  unidade  electr

ónica nunca deve imergir o aparelho em água. Em 

seguida deve limpar o aparelho com um pano seco. 

  Mudar o 

óleo com frequência. 

 

  Se limpar com frequ

ência a fritadeira ela terá uma maior duração de vida.

 

 
ARRUMA

ÇÃO

 

  Esperar que a fritadeira esteja completamente fria antes de a arrumar. 

  O 

óleo pode ficar dentro do aparelho. Fechar bem a fritadeira para evitar que entre poeiras.

 

 

Indicações para a protecção ambiental 

Este  produto  n

ão  pode  ser  deitado  no  lixo  doméstico  no

rmal  no  final  da  sua  vida 

útil,  tendo  de  ser 

colocado  num  ponto  de  recolha  selectiva  para  reciclagem  de  aparelhos  el

éctricos  e  electrónicos. 

s

ímbolo apresentado no produto, o manual de instruções ou a embalagem avisam sobre esta situação. 

Os  materiais  s

ão  reutilizáveis  de  acordo  com  a  sua  identificação.  Através  da  reutilização,  do 

aproveitamento de materiais ou de outras formas de aproveitamento de aparelhos antigos, ir

á contribuir 

significativamente  para  proteger  o  ambiente.  Informe-se  no  seu  munic

ípio 

para  saber  qual  o ponto de 

elimina

ção de resíduos responsável. 

 

 

 
 
***    

Bruksanvisning för Tristar   Fritös modell FR 

 6915  

 

(Artikelnummer 802-162) 

 

 

L

äs noga igenom bruksanvisningen innan produkten används.

 

 
 
 

S

ÄKERHETSFÖRESKRIFTER

 

 

 

 

Kontrollera att n

ätspänningsmatningen överensstämmer med apparatens märkspänning.

 

 

L

ämna aldrig fritösen obevakad när den används eller fortfarande är varm efter användning.

 

 

Inspektera  emellan

åt  nätkabeln  avseende  skador.  Använd  inte  fritösen  om  nätkabeln  eller  stickkontak

-ten 

är 

skadad  p

å  något  sätt.  Av  säkerhetsskäl  får  nätkabeln  endast  bytas  ut  eller  repareras  av  en  aukto

-riserad 

serviceverkstad. R

ådfråga din återförsäljare.

 

 

Frit

ösen är endast avsedd för privat bruk och enligt instruktionerna i denna bruksanvisning.

 

 

Doppa  aldrig  ned apparaten i vatten eller n

ågon annan vätska. Placera inte apparaten i diskmaskin. An

-v

änd inte 

apparaten i n

ärheten av varma ytor eller föremål.

 

 

Koppla alltid loss apparaten fr

ån eluttaget före rengöring.

 

 

Service och reparationer f

år endast ut

f

öras av en auktoriserad serviceverkstad.

 

 

Anv

änd inte fritösen utomhus och placera den inte i fuktiga miljöer. Använd ej tillbehör som inte rekom

-menderas 

av apparatens tillverkare. S

ådan användning kan skada apparaten och utsätta användaren för säkerhetsr

isker. 

Summary of Contents for FR-6915

Page 1: ...FR 6915 Gebruiksaanwijzing mode d emploi Bedienungsanleitung instruction manual manual ...

Page 2: ...gekoeld alvorens ze te verplaatsen af te wassen of op te bergen Draag het toestel altijd met de handvatten Steeds de stekker uit het stopcontact halen vooraleer ze te verplaatsen Schakel de friteuse nooit in voordat u er olie ingegoten heeft Vul de friteuse met olie tussen het minimum en het maximumpeil die aangeduid zijn aan de binnenkant van de kom Overschrijd het maximumpeil niet voorkom verbra...

Page 3: ... de frituur mand naar u toe Doet u dit niet dan komt deze rand in aanraking met het verwarmingselement Dit zal dan voor problemen zorgen 2 De friteuse is voorzien van een veiligheidsaansluiting Plaats het element correct in de twee gleuven aan de achterzijde van de frituurpan Let hierbij op dat ze goed in de gleuven worden bevestigd en goed aansluiten Op deze manier functioneert het verwarmingsele...

Page 4: ...an de Tristar Friteuse FR 6915 Deze zijn als volgt 1 Plaats voor het gebruik van de friteuse de binnenste pan met de rand voor de frituurmand naar u toe Zie foto A Doet u dit niet dan komt deze rand in aanraking met het verwarmingselement Zie foto B Dit zal dan voor problemen zorgen 2 De friteuse is voorzien van een veiligheidsaansluiting zie foto C Plaats het element correct in de twee gleuven aa...

Page 5: ... utilisateur et risque d endommager l appareil Ne déplacez jamais l appareil en tirant sur le câble Veillez à ce que le cordon d alimentation ne puisse être accidentellement accroché et ce afin d éviter toute chute de l appareil Evitez d enrouler le cordon autour de l appareil et ne le tordez pas Posez cet appareil sur une table ou un support suffisament stable pour éviter à tout prix sa chute N u...

Page 6: ...s avant de les mettre dans la friteuse Des aliments trop humides peuvent faire bouillonner l huile et éventuellement la faire déborder Veillez à ce que les aliments aient environ les mêmes dimensions pour permettre une friture égale et profonde Certains aliments doivent être panés ou enrobés de pâte pour frire Attendez que le préchauffage soit terminé et que le témoin s éteigne avant de mettre les...

Page 7: ...Tauchen Sie das Bedienteil niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten Warten Sie bis die Friteuse vollständig erkaltet ist ehe Sie es reinigen oder wegräumen Benutzen Sie stets die Griffe Ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose ehe Sie das Gerät irgendwo anders hinstellen Schalten Sie die Friteuse niemals ein ehe Sie Öl einfüllen Füllen Sie die Friteuse mit Öl zwischen der Minimum und der ...

Page 8: ...tur erreicht hat und sich das Lämpchen ausschaltet ehe Sie Nahrung in die Friteuse geben Achten Sie darauf dass Sie den Fritierkorb nicht zu sehr füllen REINIGEN Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose Warten Sie bis das Gerät völlig erkaltet ist ehe Sie das Fett herausnehmen und das Gerät reinigen Benutzen Sie keine Scheuenmittel oder Topfkratzer da Ihre Friteuse dadurch beschädigt werden könnte...

Page 9: ...of the appliance Be aware never to touch these hot parts Make sure the hot parts of the appliance are not exposed to inflammable materials such as curtains table cloth as a fire might occur Never cover the appliance with any kind of material Mark a deepfrier can reach high temperatures when in use Oil and fat preparations might catch fire if overheated Be extremely cautious never to leave your dee...

Page 10: ...houghtfully Clean your deep fat fryer regularly This will prolong the life of your deep fat fryer STORING Wait until the deep fat fryer is completely cool before storing The unit can be stored with the oil inside Ensure the lid is tightly closed to avoid dust getting into the oil Guidelines for protection of the environment This appliance should not be put into the domestic garbage at the end of i...

Page 11: ... elevadas temperaturas durante a sua utilização As preparações a óleo ou outra qualquer gordura podem inflamar se quando superaquecidas Deve ser extremamente cauteloso e nunca deixar a fritadeira acesa por períodos longos Não se esqueça de desligar o aparelho logo que a sua preparação esteja e não vai utilizar de novo Antes de desligar da corrente deve seleccionar a temperatura para posição mais b...

Page 12: ...sta situação Os materiais são reutilizáveis de acordo com a sua identificação Através da reutilização do aproveitamento de materiais ou de outras formas de aproveitamento de aparelhos antigos irá contribuir significativamente para proteger o ambiente Informe se no seu município para saber qual o ponto de eliminação de resíduos responsável Bruksanvisning för Tristar Fritös modell FR 6915 Artikelnum...

Page 13: ...n INNAN DU ANVÄNDER FRITÖSEN Plocka fram fritösen ur förpackningen och avlägsna allt emballage Innan du använder fritösen första gången torka av apparaten utvändigt samt innerskålen och korgen med en fuktig trasa Torka sedan noga för att avlägsna eventuella rester från tillverkningsprocessen Sätt fast handtaget på korgen genom att klämma ihop handtaget och haka fast det i fästet NÄR DU ANVÄNDER FR...

Page 14: ...ra gammal olja på lämpligt sätt Rengör fritösen regelbundet Detta förlänger apparatens livslängd FÖRVARING Vänta tills fritösen har kallnat helt innan du ställer undan den för förvaring Fritösen kan förvaras med olja i behållaren Se till att locket sluter tätt ordentligt så att inte damm kan tränga ned i oljan TEKNISKA DATA Nätspänning 220 230 V 50 Hz Märkeffekt 2300 W Termostat 130 190 ºC Mått fö...

Reviews: