36
9.
Kan de deur worden verwijderd?
Ja, hij kan worden verwijderd. Open de deur ongeveer 8 cm (hoek van 45°) en til hem voorzichtig uit de hengsels. De verbindingsdelen glijden eruit. Zo kunt u het
apparaat en de vensters eenvoudiger reinigen. Om de deur weer te plaatsen zet u hem in dezelfde hoek als bij het uithalen weer in zodat hij vastklikt. Sluit dan de deur.
TECHNISCHE DETAILS
Modelnummer:
CM001
Stroomvoorziening:
AC 220-240V 50/60Hz
Vermogen:
1800 W
Functie:
Rotatie
Temperatuur:
30 °C – 200 °C
Display:
Led-touchscreen
Werp het product aan het eind van zijn levensduur daarom niet bij het normale huisvuil. Breng het naar een verzamelpunt voor het recyclen van elektrische en
elektronische apparaten. Dit wordt aangegeven door het symbool op het product in de gebruiksaanwijzing en op de verpakking. Informeer naar verzamelpunten die door
uw dealer of uw gemeente bedreven worden. Het hergebruik en de recycling van oude apparaten levert een belangrijke bijdrage aan de bescherming van ons milieu.
Levensmiddelveilig
Dit product voldoet aan de Europese richtlijnen.
Made in China
HU
FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
Mindig vegye figyelembe az alapvető biztonsági előírásokat, amikor elektromos készülékeket használ. Ezek közé
tartozik:
1.
KÉRJÜK, HOGY A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA ELŐTT FIGYELMESEN OLVASSA EL AZ ÖSSZES HASZNÁLATI
UTASÍSTÁST ÉS ŐRIZZE MEG EZT AZ ÚTMUTATÓT KÉSŐBBI HASZNÁLATRA.
2.
HA A KÉSZÜLÉKET TOVÁBBADJA MÁSNAK, AKKOR A HASZNÁLATI UTASÍTÁST IS MELLÉ KELL TENNI.
3. Soha ne merítse a készülék azon részét vízbe, ami elektromos alkatrészeket és fűtőelemet tartalmaz, és ne mossa ezt folyó
víz alatt.
4. Egy elektromos áramütés elkerülése érdekében a készülék háza az elektromos alkatrészekkel, soha nem kerülhet
kapcsolatba folyadékokkal.
5. Gondoskodjon róla, hogy a készülék jól legyen bedugva a konnektorba.
6. Azért, hogy élelmiszer darabok ne ragadhassanak fel a készülék felső részének belsejére, soha ne töltse meg túlzottan a
tartozékot, ill. a készüléket!
7. Soha ne takarja el a nyílást, amin keresztül a készülék a levegőt beszívja, vagy kiengedi, amíg a készülék üzemel!
Ellenkező esetben az étel nem sül meg egyenletesen, ill. károsodhat és túlforrósodhat.
8. Soha ne öntsön olajat a forgókosárba! Megégetheti magát, vagy megsérülhet!
9. A sütési folyamat alatt a készülék belsejének a hőmérséklete nagyon magas. Sérülések elkerülése érdekében, soha ne
nyúljon be a készülék belsejébe, mielőtt az nem hűlt le teljesen.
10. Ezt a berendezést 8 éven felüli gyermekek és csökkent fizikai, érzékszervi vagy mentális képességekkel rendelkező
személyek, valamint olyanok, akik nincsenek tisztában annak kezelésével csak felügyelet mellett használhatják, ill. akkor,
ha a berendezés biztonságos kezelésére ki lettek képezve és az abból következő lehetséges veszélyeket megértették.
Gyermekek nem játszhatnak a berendezéssel. A felhasználói karbantartást és tisztítást nem végezhetik gyermekek,
kivéve, ha elmúltak 8 évesek és biztosítva van számukra a megfelelő felügyelet. 8 év alatti gyermekeket távol kell tartani a
készüléktől és a csatlakozó kábeltől.
11. Amikor ételeket készít, gondoskodjon róla, hogy a készülék ne érjen a falhoz, vagy más tárgyakhoz. Minimum 40 cm
távolság legyen a háttámlától az oldalfalaktól és a készülék tetejétől!
12. Ne használja a készüléket, ha a dugó vagy a hálózati kábel, vagy maga a készülék meghibásodott vagy megsérült.
13. Ne tegye a készüléket tűzhely lapjára.
14. Ha a hálózati kábel meg van sérülve, akkor veszélyek elkerülése érdekében, azt a gyártónak, vagy szakembereknek ki kell
cserélni.
15. Mind a készüléket, mind a kábelt távol kell tartani gyermekektől a működés és a lehűlési folyamat egész ideje alatt.
16. Nem szabad, hogy a kábel forró felületekhez érjen. Soha ne dugja be a kábelt a konnektorba vagy érintse meg a kezelő
felületet nedves kézzel.
17. Soha ne használja a készüléket időkapcsolóval vagy egy távirányítóval.
18. Soha ne használja a készüléket hosszabbító kábellel.