Trisk CureSaver 2 Assembly, Operation And Spares Manual Download Page 9

CureSaver 2

9

420825 rev 2

2. 

Domaine d’utilisation

 

  

Le CureSaver 2 s’utilise pour le séchage forcé 
de mastics, bouche-pores, peintures d’apprêt et de 
fi nition. Ceci s’applique aussi bien aux produits à 
base aqueuse qu’à ceux à base de solvants. Son lieu 
d’utilisation est la zone de préparation et la zone de 
fi nition. Dans le secteur de l’industrie automobile et 
de l’entretien des véhicules, on l’utilise pour sécher 
de petites surfa-  ces et pour durcir le matériau avant 
le polissage.

3. 

Description du produit

 

Le CureSaver 2 

facile à déplacer, est équipé d’une  

cassette compacte.

 La cassette est équipée de 3 lampes 

IR munies de réfl ecteurs d’aluminium et d’un ventilateur. 

Le réglage des châssis est facilité par la conception 
en liaison avec un ressort à gaz. Les radiateurs IR et les 
réfl ecteurs sont protégés par une grille contre d’éven-
tuels dommages mécaniques.

 La phase de désolvatation 

est équivalente à 50 % de la phase de cuisson. Les temps 
de séchage sont sélectionnable  individuellement.

3.1 

Avantages particuliers

3.1.1 

Qualité supérieure

 

L’utilisation du sécheur mobile pour le séchage de 
mastic permet également d’accroître la qualité de la 
peinture de fi nition. La température de surface éle-
vée et le durcissement de l’intérieur vers l’extérieur 
chassent la totalité des solvants et les autres produits 
réactionnels hors du matériau déposé.

3.1.2  Temps de séchage courts

 

 Mastic 

3 -5 min.

 

 Bouche-pores 

5 - 10 min.

 

 Primaire 

8 - 12 min.

 

 Base aqueuse 

4 - 6 min.

 

 

Peinture d’apprêt

 

4 - 8 min.

 

Peinture de fi nition

  8 - 12 min.

 

Laque claire

 

8 - 12 min. 

 

3.1.3 

Faible consommation d’énergie

 

Grâce à la technique à ondes courtes et aux réfl ec-
teurs d’aluminium, l’apport d’énergie électrique est 
exploité de manière effi ciente. Les surfaces sont 
exposées de manière ciblée au rayonnement. Il n’y 
a aucun échauffement de l’air ambiant.

3.1.4 Excellente manoeuvrabilité

 

Le Curesaver 2 est peu encombrant et facile à déplacer 
grace à son faible poids.

3.2 Caractéristiques 

techniques 

  

Schéma 

électri-

que – voir chapitre 11.

 

Dimensions et poids - voir à la dernière page.

Français

4. 

Remarque à l’attention de   

 l’exploitant

 

L’exploitant du sécheur mobile doit établir des instructions d’uti-
lisation compréhensibles par tous et adaptées aux circonstances 
locales et ces instructions doivent être mises à la disposition de 
chaque utilisateur.

 

Les utilisateurs du sécheur mobile doivent impérativement se 
conformer à ces instructions. 

 

Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y 
compris des enfants) qui ont des capacités physiques, sensorielles 
ou mentales réduites, ou qui ont un manque d’expérience et de 
connaissances, à moins d’être sous la supervision d’une personne 
garante de leur sécurité ou d’avoir reçu de cette dernière des 
directives sur l’utilisation de l’appareil. Les enfants doivent être 
surveillés pour les empêcher de jouer avec l’appareil. 

 

Les éléments usagés doivent être apportés au centre de traitement 
le plus proche pour y être recyclés.

5. Risques

 

Incendie et explosion

 

Afi n de réduire les risques d’explosions, n’utilisez pas le sécheur 
dans une cabine de pulvérisation ou à moins de 5 m/16 pieds d’une 
zone de peinture au pistolet.Evitez de ranger, de préparer ou d’uti-
liser des matériaux à base de solvants dans un rayon de 5 m /16 
piedsautour du sécheur mobile. Aucune matière infl ammable ne 
devrait se trouver à proximité d’un sécheur en cours d’utilisation.
Si la distance à l’objet de séchage est inférieure à 60 cm/
2 pieds, la température peut augmenter rapidement et le risque 
d’incendie augmente Ne pointez jamais la cassette en direction 
de matières hautement infl ammables.

 Appareil 

électrique

 

L’appareil fonctionne sous une tension électrique qui représente 
un danger vital.

 

Pour intervenir sur l’équipement électrique 

 

Débranchez le cordon d’alimentation de la prise

 

murale. Seules des personnes formées dans 
le domaine de l’électrotechnique sont habilitées 
à intervenir sur l’équipement électrique.
Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être 
remplacé par le fabricant, par un de ses agents de réparation 
ou par toute autre personne suffisamment qualifiée, ceci afin 
d’éviter tout danger. 

 

AVERTISSEMENT

!

 

Rayonnement thermique intense. Les mains, le visage et les 
autres parties du corps doivent être exposées le moins possible 
au rayonnement thermique.

Voltage

 

220V - 240 V, 50/60Hz

    

simple phase

Puissance 

3 émetteurs puissance maximale 3000 W

Lampe 

3 quartz, filament en tungstène,    

 émetteur  infrarouge

Protection* 

16 A, lent, type C 

Surface de chauffe 

1,0 m x 0,9 m (largeur x hauteur)

Dimensions 

voir à la dernière page

Poids 46 

kg

Niveau sonore 

moins de 70 db

Température ambiante 
maximale pendant le 
fonctionnement 40

o

 Celsius

Température ambiante 
maximale pour le 
stockage et le transport 

70

o

 Celsius

*Le sécheur doit être fourni avec des fusibles correspondants au type 

d’utilisation recommande.

Summary of Contents for CureSaver 2

Page 1: ...ration and Spares Manual Montage Gebrauchs Ersatzteilanweisung Manuel d assemblage d utilisation et pi ces de rechange Monterings bruksanvisning och reservdelsmanual Manuale di funzionamento assemblag...

Page 2: ...ersuchplan 17 9 Ersatzteile 18 10 Konformit tserkl rung 20 11 Elektrische Schaltpl ne 23 INNEH LLSF RTECKNING 1 Monteringsanvisning 3 2 Anv ndningsomr de 11 3 Produktbeskrivning 11 3 1 S rskilda f rde...

Page 3: ...black M12 4x berwurfmutter Cache crou noir T cklock f r mutter Dado per raccordi Tapa de la tuerca HCB 8x30 2x Spacer gas strut 2 5 mm 4x Zwischenst ck f r Gasdruckfeder rondelle distans distanziale...

Page 4: ...ique Plastbricka Guarnizione di plastica Arandela de pl stico MRX M5x12 fz 2x Washer neoprene 2x Neopren scheibe Rondelle souple Neoprenbricka Guarnizione ad anello di neoprene Arandela neopreno M10 1...

Page 5: ...yer users must adhere to these operating instructions This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience an...

Page 6: ...e metal clips FLASH OFF LAMP illuminates when the machine is running at half power FLASH OFF TIMER controls the duration of half power 0 30 min FULL BAKE LAMP illuminates when the machine is running a...

Page 7: ...lichen Gegebenhei ten angepasste Betriebs anweisung auslegen die dem jeweiligen Anwender zug nglich sein muss DieAnwender des Mobiltrockners m ssen sich an diese Betrieb sanweisung halten Dieses Ger t...

Page 8: ...tennuten dr cken 5 Die Metallklips wieder einsetzen FLASH OFF LICHT leuchtet wenn das Ger t in der halbe Leistung arbeitet FLASH OFF TIMER reguliert die Dauer der halbe Leistung 0 30 Minuten FULL BAK...

Page 9: ...eur Les utilisateurs du s cheur mobile doivent imp rativement se conformer ces instructions Cet appareil n est pas destin tre utilis par des personnes y compris des enfants qui ont des capacit s physi...

Page 10: ...olvatation flash off T moin rouge de cuisson allum quand l appareil full bake est en fonction cuisson full bake Minuterie de cuisson contr le la dur e de full bake 0 30 minutes de la cuisson full bake...

Page 11: ...ruktion som r allm nt f rst elig och anpassad till f rh llandena p platsen Instruktionen m ste alltid vara tillg nglig f r dem som anv nder mobiltorken De som anv nder mobiltorken m ste f lja denna br...

Page 12: ...nen g r p halveffekt FLASH OFF Tidur styr hur l nge maskinen g r p halv effekt 0 30min FULL EFFKT Lampa lyser n r maskinen g r p hel effekt FULL EFFEKT Tidur styr hur l nge maskinen g r p full effekt...

Page 13: ...ali facilmente raggiungibile dagli utenti Gli operatori dell essiccatore mobile devono attenersi alle istruzioni per l uso Questo apparecchio non destinato all uso da parte di persone compresi i bambi...

Page 14: ...ella plafoniera 5 Rimettere le clip metalliche LUCE FLASH OFF Si accende quando l apperacchio lavora a met potenza FLASH OFF TIMER controlla il periodo di met potenza 0 30 min FULL BAKE LUCE Si accned...

Page 15: ...son conocidas por todos los usuarios posibles Los usuarios del secador m vil deben ajus tarse a las instrucciones de manipulaci n Este aparato no debe ser usado por personas incluidos ni os con capac...

Page 16: ...s met licos L mpara del Flash off se ilumina cuando la evapo raci n maquina est funcion ando a la mitad de potencia Temporizador del Flash off controla la duraci n de esa evaporaci n mitad de potencia...

Page 17: ...ori di spillo Pezzo troppo vicino all appa recchio Insufficiente tempo del flash off La vernice ha il solvente veloce Allontanare il pezzo dall ap parecchio Prolungare il tempo del flash off Usare un...

Page 18: ...29 30 SCA 2 Scale Drawn by STYRENH CONTROL U Certified by MF Approved by Ejo 1 2 Position Art no Description 1 713791 Front plate control unit fabrication 2 420785 Side extrusion Trisk 3 420764 Top pl...

Page 19: ...ower 11 421038 Arm upper 7 9 420819 Gas Strut Assembly 1 5 6 7 8 9 10 11 2 3 4 Position Art no Description 1 410272 Label small Trisk 2 421008 U channel 3 420746 Spacer 4 420730 Cross member CPL 5 711...

Page 20: ...es AB Mats Jonsson Development and Production Director and authorized representative 10 EG Konformit tserkl rung Nach dem Zeugnis von Testinstituten und nach der Maschinenrichtlinie sind die Produkte...

Page 21: ...ective basse tension 2004 108 EC Compatibilit lectromagn tique V nersborg 2010 01 21 Hedson Technologies AB Mats Jonsson Directeur du d partement de d veloppement et de production et repr sentant agr...

Page 22: ...ersborg 2010 01 21 Hedson Technologies AB Mats Jonsson Responsabile di Sviluppo e Produzione e rappresentante autorizzato 10 EC Declaraci n de conformidad De acuerdo a los institutos de prueba y a la...

Page 23: ...CureSaver 2 23 420825 rev 2 11 Electrical diagram Elektrische Schalpplan Sch ma de cablage lectrique Elschema Schemi elettrici Diagrama el ctrico 1 7 6 2 7 8 9 4 0 0 a 1 3 3 8 8 3 0 a 0 a 5...

Page 24: ...ureSaver 2 24 420825 rev 2 HEDSON TECHNOLOGIES AB Box 1530 SE 462 28 V NERSBORG Sweden Tel 46 521 281000 Fax 46 521 66909 www hedson se 157 5 cm 10 5 cm 118 5 cm 14 cm 150 cm 193 cm 215 cm 245 cm 46 k...

Reviews: