63
62
RU | PL | TR | RO | BG
1
2
•
••
•••
••••
Гарантия аннулируется, если в приборе образовалась накипь.
Gwarancja wygasa w przypadku osadzenia się kamienia w urządzeniu.
Kireçlenmiş cihazda garanti hakkı kaybolur.
Гаранцията отпада за уред с варовик.
Garanţia se pierde în caz de formări de depuneri de calcar pe aparat.
Важные указания |
Ważne wskazówki
| Önemli açıklamalar |
Informaţii importante
| Важни указания
Для каждого вида одежды соблюдайте указания по его уходу. Гладьте только прочно окрашенные и жаростойкие
ткани. При повреждении ответственность не несется!
Przy każdej części garderoby proszę przestrzegać wskazówek dotyczących pielęgnacji ubrania. Prasować tylko rzeczy trwałe
w kolorze i odporne na żar. W razie uszkodzenia producent nie ponosi odpowiedzialności!
Giysilerin üzerindeki bakım bilgilerine dikkat ediniz. Sadece solmayan ve sıcağa dayanıklı tekstilleri ütüleyiniz.
Zarar oluştuğunda sorumluluk üstlenilmez!
Съблюдавайте указанията за поддържане на всяка една дреха. Да се глади само устойчиво на топлина,
неизбеляващо пране. Не се поема отговорност при щети!
Luaţi în consideraţie îndrumările de îngrijire pentru fiecare parte de îmbrăcăminte. Călcaţi doar rufe cu culoare durabilă
şi rezistente la căldură. În caz contrar se exclude orice garanţie!
Одежду с нанесенными изображениями гладить наизнанку.
Ubrania z nadrukiem prasować po lewej stronie.
Baskılı giysilerin içini dışına çevirip ütüleyiniz.
Щампосаните дрехи да се гладят обърнати наопаки.
Hainele din materiale imprimate trebuie călcate în partea stângă.
Сначала следует гладить белье, требующее наиболее деликатного обращения, а в конце наиболее стойкое к нагреву.
Najpierw prasować najdelikatniejsze pranie, pranie najbardziej odporne na temperaturę – na końcu.
Önce en hassas giysileri ütüleyiniz, sıcaklığa dayanıklı olanları en son.
Изгладете първо най-чувствителното бельо, а най-устойчивото на температура накрая.
Întâi călcaţi rufele din material sensibil, apoi cele din material termorezistent.
Замена фильтра против накипи |
Wymienić filtr antywapienny
|
Anti kireç filtresinin değiştirilmesi |
Schimbarea filtrului anticalcar
|
Сменете филтъра срещу варовик
Извлечь старый фильтр |
Wyjąć stary filtr
| Eski filtreyi çıkartın |
Îndepărtaţi filtrul vechi
| Отстранете стария филтър
Срок службы фильтра против накипи
Okres użytkowania filtra antywapiennego
Bir anti kireç filtresinin dayanma ömrü
Durata de viaţă a filtrului anticalcar
Дълготрайност на филтъра срещу варовик
~ 80
0–7
~ 30
15–25
~ 16
32–42
~ 60
7–15
~ 20
25–32
~ 12
~ 40
~ 15
~ 8
~ 30
~ 10
~ 6
> 42
ø
[°fH]
водопроводная вода
woda wodociągowa
musluk suyu
apă de la robinet
вода от водопровода
водопроводная вода
woda wodociągowa
musluk suyu
apă de la robinet
вода от водопровода
100 %
50 %
50 %
+
дистиллированная вода
woda destylowana
destile su
apă distilată
дестилирана вода
дистиллированная вода
woda destylowana
destile su
apă distilată
дестилирана вода
100 %
1.
2.
30 sec
Вставить новый фильтр |
Wsadzić nowy filtr
| Yeni filtreyi takın |
Montaţi filtrul nou
| Поставете нов филтър
Установка фильтра
Włożyć filtr
Filtreyi yerleştiriniz
A fixa filtrul
Поставяне на филтъра
Снять водяной бачок
Zdjąć zbiornik na wodę
Su haznesini çıkartınız
Свалете резервоара за вода
Separaţi rezervorul de apă
Установить водяной бачок
Wsadzić zbiornik na wodę
Su haznesini takınız
Remontaţi rezervorul de apă
Поставете резервоара за вода
Вынуть фильтр
Wyjąć filtr
Filtreyi çıkartınız
Scoateţi filtrul
Отстранете филтъра
Новый фильтр погрузить в воду
Nowy filtr zanurzyć w wodzie
Yeni filtreyi suya daldırınız
Потопете новия филтър във водата
Scufundaţi filtrul nou în apă
Жесткость воды (необходимо уточнить в местном пункте
водоснабжения)
Twardość wody (zasięgnąć informacji w lokalnym zakładzie
zaopatrującym w wodę)
Su sertliği (mahalli su idaresine sorunuz)
Duritatea apei (interesaţi-vă la staţia locală de distribuţie a apei)
Твърдост на водата (обърнете се към местната станция
за захранване с вода)
Нельзя использовать! Повреждается пластик!
Nigdy nie stosować! Grozi to uszkodzeniem elementów plastikowych!
Asla kullanmayınız! Plastiklerde hasarlara neden olur!
Nu folosiţi niciodată! Cauzează deteriorarea pieselor din plastic!
Никога не използвайте! Поврежда пластмасата!
Количество
резервуар
заполняется
Ilość
napełnia
zbiornik
Tank
doldurur
sayısı
Numărul
de
umple
rezervor
Брой
на
запълвания
танкови