13
12
49
DE
| FR
| IT
| EN
| ES
Direttive di sicurezza
Safety instructions
IT
EN
• Se però è caduto una volta nell’acqua, non estrarlo dall’ac-
qua prima di aver staccato la spina dalla presa di corrente.
Poi non utilizzare più l’apparecchio, ma lasciarlo controllare
da un negozio specializzato autorizzato.
• Non utilizzare quest’ apparecchio vicino ad acqua (vasche da
bagno, lavandini, etc.) e non esporlo nè alla pioggia nè ad altra
umidità. Utilizzare l’apparecchio solo con le mani asciutte!
• Le riparazioni degli apparecchi elettrici devono unicamente
essere effettuate da specialisti. Le riparazioni improprie
possono causare dei pericoli gravi per l’utente.
• Mains connection: The voltage must comply with that
shown on the appliance label.
• Never pull on the mains cable / with damp hands. Disconnect
mains plug in case of faults during use, prior to cleaning,
relocation, after use. The plug must be within reach at all
times.
• Regulary check if the power cable / appliance / extension
lead is defective. Never switch on damaged appliances
(incl. mains lead) – have repairs carried out / obtain replace-
ment from the manufacturer, the manufacturer’s service
point or from qualified experts. Never open the appliance
yourself – risk of injury!
• Never carry or pull the appliance by the flex. Don’t pull the
flex over sharp edges. Don’t wedge it. Don’t bend it. A short
circuit can occur if the cable breaks.
• Switch the appliance off and pull the plug out of the mains
when it is not in use. Don’t wind the flex around the appli-
ance.
• Nel caso in cui l’apparecchio venga usato a scopi original-
mente non previsti, usato o riparato in modo improprio, non
è possibile assumere alcuna responsabilità per eventuali
danni. In questo caso decade la rivendicazione di garanzia.
• Non azionare / collegare l’apparecchio al timer all’interrutto-
re controllabile a distanza.
• Durante il funzionamento l’apparecchio diventa particolar-
mente caldo – Non toccare: pericolo di ustione. Afferrare
solo dal manico.
• Non mettere in funzione l'apparecchio se vuoto. Non sposta-
re l’apparecchio pieno.
• Non riempire troppo l'erogatore di vapore!
• Usare l'apparecchio solo per cuocere le uova.
• Non usare l'apparecchio senza il coperchio e il portauova.
Non togliere il coperchio durante l'uso – pericolo di ustione!
• Never immerse appliance in water / other fluids. Danger of
short-circuiting!