background image

67

66

CZ 

| HU 

| HR 

| SI 

| SK

Likvidace | 

Selejtezés

  |  Preventivna zaštita od štete  |

Ravnanje z neuporabno napravo

 | Likvidácia

Vysloužilé přístroje zbavte ihned funkčnosti. Vytáhněte síťovou zástrčku a síťový kabel přeřízněte. Elektrické 

přístroje odevzdejte zpět v obchodě, kde jste je zakoupili, nebo na sběrném místě.

Az elöregedett készüléket azonnal tegye használhatatlanná. Húzza ki a hálózati csatlakozót és vágja át a kábelt. 

Az elektromos készüléket a vásárlás helyén vagy speciális gyűjtőhelyen adja le.

Odmah onesposobite zastarjeli aparat. Izvucite ga iz struje i presjecite kabel. Predajte električni aparat na mjestu 

kupnje ili u specijalnu deponiju.

Vyradené spotrebiče okamžite zlikvidujte. Vytiahnite zástrčku a prerežte sieťový kábel. Elektrické prístroje odo-

vzdajte na likvidáciu predajcovi alebo špecializovanej firme.

Odsluženo napravo takoj onesposobite. Potegnite vtič iz omrežja in prerežite električni kabel. Električne naprave 

vedno predajte na mestu nakupa oziroma v ustrezno zbiralnico.

Změny designu, výbavy a technických parametrů, jakož i chyby tisku vyhrazeny.

A kivitelezés, felszereltség és műszaki adatok változtatása és a tévedés lehetőségét fenntartjuk.

Pridržavamo si pravo na izmjenu u dizajnu, opremi, tehničkih podataka kao i pogreške.

Vyhradzujeme si právo na zmeny dizajnu, vybavenia a technických údajov, ako aj na prípadné chyby.

Pridržujemo si pravico do spremembe v obliki, opremljenosti, tehničnih podatkih in zmotah.

Výrobek není domovním odpadem. Zajistěte likvidaci v souladu s platnými místními předpisy.

A készülék nem háztartási hulladék. Azt a helyi környezetvédelmi előírások szerint kell hulladékba juttatni.

Nije kućni otpad. Mora se reciklirati prema lokalnim propisima reciklirati.

Nie je domácim odpadom. Musí sa likvidovať podľa miestnych platných predpisov.

To niso gospodinjski odpadki. Med odpadke jih je treba oddati v skladu z lokalnimi predpisi.

Splňuje požadavky evropských směrnic pro bezpečnost a elektromagnetickou kompatibilitu.

Az európai Műszaki Biztonsági Irányelvekkel és az elektromágneses zavarmentességgel összhangban készült.

U skladu s europskim smjernicama za sigurnost EMV.

V súlade s európskymi smernicami týkajúcimi sa bezpečnosti a elektromagnetickej kompatibility.

V skladu z evropskimi direktivami o varnosti in elektromagnetni združljivosti.

Čištění / odvápnění  | 

Tisztítás / vízkőoldás

  |  Čišćenje / uklanjanje  

vapnenca | 

Čiščenje / razapnenje

  |  Čistenie / odvápňovanie

Nejprve vytáhněte přístroj z elektrické sítě

Először húzza ki a hálózati csatlakozót

Prvo izvucite aparat iz struje

Spotrebič odpojte od siete

Priključni kabel povlecite iz vtičnice

Prati s vrućom vodom, posušiti. Nije pogodno za perilicu za suđe!

Umyte horúcou vodou, osušte úterkou. Nie je vhodný na umývanie v umývačke riadu!

Umijte z vročo vodo za pranje, posušite. Ni primerna za pralni stroj!

Umyjte horkou vodou, osušte. Nemyjte v myčce na nádobí!

Forró öblítővízzel mossa ki, utána szárítsa meg. Mosogatógépben nem mosható!

Přístroj nikdy neponořujte do vody, nedržte ho nikdy pod tekoucí vodou!

Soha ne merítse vízbe a készüléket, soha ne tartsa folyóvíz alá a készüléket!

Uređaj nikad ne uranjajte u vodu i ne držite pod tekućom vodom!

Prístroj nikdy neponárajte do vody, nikdy ho nedržte pod tečúcou vodou!

Naprave nikoli ne potopite v vodo ali je držite pod tekočo vodo!

Obrišite aparat vlažnom krpom, te ga ostavite da se osuši. Ne koristite rastvarače.

Utrite vhlkou handričkou a nechajte uschnúť. Nepoužívajte rozpúšťadlá.

Napravo obrišite z vlažno krpo in ga pustite, da se posuši. Ne uporabljajte raztopil.

Otřete vlhkou utěrkou, nechte oschnout. Nepoužívejte rozpouštědla.

A készüléket nedves ruhával törölje le, majd hagyja megszáradni.  

Ne használjon oldószert.

Odvápnění | 

Mészkőmentesítés

 | Uklanjanje vapnenca | 

Razapnjevanje

 | Odstraňovanie vodného kameňa

Nekoliko minuta natopiti ocatom, onda isprati vodom

Pokryte niekoľko minút octom a potom opláchnite vodou

Nekaj minut pokrijte s kisom, nato sperite z vodo

Na několik minut zalijte octem a následovně vypláchněte vodou

Néhány pecre ecetezze be, majd vízzel öblítse le

Summary of Contents for 7393

Page 1: ...о эксплуатации Kullanım Kılavuzu Ръководство за експлоатация Instrucţiuni de utilizare Instrukcja obsługi DE Eierkocher IT Cuoci uova ES Hervidor para huevos EN Egg boiler FR Cuiseur à œufs CZ Vařič vajec HR Kuhač jaja SK Varič vajíčok SI Kuhalnik za jajca HU Tojásfőző RU Яйцеварка TR Yumurta pişirme makinesi BG Уред за варене на яйца RO Aparat de fiert oua PL Urządzenie do gotowania jaj Art 7393 ...

Page 2: ...ebrauchen Utiliser Uso Use Uso Použití přístroje A készülék használata Uporaba aparata Uporaba naprave Použitie prístroja Эксплуатация Użycie Kullanımı Modul de utilizare Използване DE FR IT EN ES CZ HU HR SI SK RU PL TR RO BG 80 Garantie Hinweis Informations de garantie Dichiriazione di garanzia Warranty information Garantía Nota Upozornění k záruce Garancia tájékoztatás Garancija Uputa Opozorilo...

Page 3: ...t spielen Gerät und Netzkabel von Kindern unter 8 Jahren fernhalten Gerät im Betrieb nie unbeaufsichtigt lassen Verpackungsmaterial z B Folienbeutel gehört nicht in Kinderhände Netzanschluss Die Spannung muss den Angaben auf dem Typenschild des Gerätes entsprechen Stecker nie am Netzkabel mit feuchten Händen ziehen Netzstecker ziehen bei Störungen während Gebrauch vor der Reinigung Umplatzierung o...

Page 4: ...s utilisé laissé sans surveillance Ne pas enrouler le cordon autour de l appareil DE FR Wird das Gerät zweckentfremdet falsch bedient oder nicht fachgerecht repariert kann keine Haftung für auftretende Schäden übernommen werden In diesem Fall entfällt der Garantieanspruch Ne pas tirer la fiche hors de la prise avec des mains humides Retirer la fiche électrique en cas de dysfonction nements pendant...

Page 5: ...et appareil à proximité d eau baignoires lavabos etc Ne pas l exposer à la pluie humidités Utiliser l appareil uniquement avec des mains sèches Les réparations d appareils électriques doivent uniquement être effectuées par des spécialistes Des réparations impropres peuvent causer des dangers considérables pour l usager FR FR Ne mettez jamais l appareil cable sur des surfaces chaudes ni à proximité...

Page 6: ...hio ed il cavo di rete lontano dalla portata dei bambini al di sotto di 8 anni Non lasciare in moto l apparecchio incustodito Alimentazione elettrica la tensione deve corrispondere alle indicazioni riportate sulla targhetta dell apparecchio Non staccare mai la spina tirando il cavo con le mani bagnate Staccare la spina in caso di guasto prima di pulire di spostare l apparecchio o dopo l uso La spi...

Page 7: ...ut obtainreplace ment from the manufacturer the manufacturer s service point or from qualified experts Never open the appliance yourself risk of injury Never carry or pull the appliance by the flex Don t pull the flex over sharp edges Don t wedge it Don t bend it A short circuit can occur if the cable breaks Switch the appliance off and pull the plug out of the mains when it is not in use Don t wi...

Page 8: ...pose the appliance to intense heat from radiators prolonged sunshine Do not use attachments not recommended sold by the manufacturer Keep packaging e g plastic bags away from children Children should not be allowed to play with the appliance Keep the appliance and its power cable out of reach of childrenagedunder8 Neverleavetheapplianceun attended while in operation Only trained experts should rep...

Page 9: ... averías durante el funcionamiento antes de realizar tareas de lim pieza o de cambiar el aparato de sitio así como tras el uso Se debe poder acceder al enchufe en todo momento Comprobar que el aparato el cable de alimentación el cable de prolongación no presenten daños Nunca poner en servicio los aparatos dañados incl cable de alimentación Deberán ser reparados sustituidos por el fabricante su ser...

Page 10: ...kovi k prove dení opravy výměny Přístroj sami neotvírejte nebezpečí zranění Nepoužívané přístroje a přístroje ponechané bez dohledu vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku z elektrické zásuvky Síťový kabel neomotávejte okolo přístroje Přístroj nikdy neponořujte do vody ani jiné kapaliny Nebezpečí zkratu Las reparaciones del aparato deben ser realizadas únicamente por personal especializado Las repara...

Page 11: ...tí mladších 8 let Nenechávejte pří stroj během provozu nikdy bez dozoru V případě že přístroj spadne do vody vytáhněte před vyjmutím síťovou zástrčku z elektrické zásuvky Před dalším použitím musí přístroj zkontrolovat odborník Nepoužívejtev blízkostivody vany umyvadlaatd Chraňte před deštěm vlhkem Přístroj používejte jen se suchýma rukama V případě použití přístroje v rozporu s jeho určením chybn...

Page 12: ...száraz és hőálló felületen Mielőtt elteszi a készüléket hagyja lehűlni Hálózati csatlakozás A típustáblán feltüntetett feszültségnek meg kell egyeznie a hálózati feszültséggel A dugót soha ne a vezetéknél fogva vizes kézzel húzza ki A hálózati csatlakozót húzza ki ha a használat során zavar lép fel tisztítás áthelyezés előtt illetve használat után A kon nektordugó maradjon mindig elérhető Ellenőri...

Page 13: ...dostupan Provjeriti da li postoji kvar na stroju kabelu za električnu struju produžnom kabelu Oštećene uređaje uključujući električni kabel nikad ne stavljajte u pogon neka ga popravi ili zamijeni proizvođač njegova servisna radionica ili kvalificirani stručnjaci Uređaj nikad sami ne otvarajte opasnost od ozljeda Stroj nikada ne nositi ne vući za kabel za električnu struju Kabel za struju ne lomit...

Page 14: ...nadzora Ambalaža npr najlonska vrećica nije za dječje ruke Ako aparat padne u vodu prije vađenja iz vode izvući utikač iz električne mreže Prije slijedeće uporabe aparat mora pregledati ovlašteni servis Nikada ne koristiti aparat u blizini vode kade umivaonika itd Ne izlagati stroj kiši ili drugoj vrsti vlage Uređaj rabite samo suhim rukama U slučaju nenamjenske ili nepravilne uporabe te nestručni...

Page 15: ...ena uporabi v gospodinjstvu in ne za obrtno rabo Naprave ne uporabljajte na prostem Nikoli ne odlagajte naprave omrežnega kabla na vročo površino kuhalno ploščo oziroma v bližino odprtega ognja Naprave ne izpostavljajte visoki vročini virom vročine ali radiatorje sončnim žarkom Iz varnostnih razlogov ne uporabljajte pribora ki ga ni pri poročil izdelal proizvajalec Embalaža npr najlonske vrečke ni...

Page 16: ...lámte nezovierajte a neťahajte cez ostré hrany Nebezpečenstvo skratu v dôsledku pretrhnutia kábla Nepoužívané prístroje prístroje bez dozoru vypnite a vytiahnite sieťovú zástrčku Sieťový kábel nenavíjajte okolo prístroja Sieťová prípojka Napätie musí zodpovedať údajom na typovom štítku prístroja Skontrolujte prístroj sieťový kábel predlžovací kábel či nie sú poškodené Poškodené prístroje vrát sieť...

Page 17: ... nebezpečenstvá Spotrebič pripájací kábel neodstavujte na horúcich plo chách sporáku alebo v blízkosti otvoreného ohňa Zariadenie nikdy nevystavujte nadmernému teplu zdroje tepla výhrevné telesá slnečné žiarenie Deti od 8 rokov a osoby s obmedzenými telesnými zmyslo vými alebo duševnými schopnosťami nedostatočnými skú senosťami a znalosťami smú spotrebič používať len ak sú pod dozorom osoby zodpov...

Page 18: ...спользовать прибор вне помещений Неоставляйтеинекладитенагорячиеповерхности плиту или рядом с открытым пламенем прибор соединитель ный провод Не подвергайте прибор сильному нагреву со сторонынагревательныхисточников нагревательныхэле ментов под воздействием солнечного света В целях обеспечения безопасности не используйте не рекомендуемые изготовителем самостоятельно куплен ные принадлежности Допус...

Page 19: ... z kablem sieciowym naprawę wymianę zlecić producentowi punktowi serwi sowemu lub wykwalifikowanym specjalistom Urządzenia nigdy nie otwierać samodzielnie niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń Nie nosić ciągnąć nigdy urządzenia za przewód sieciowy Przewodu sieciowego nie zginać nie zaciskać ani nie cią gnąć go po ostrych krawędziach Niebezpieczeństwo zwar cia wskutek przerwania kabla Jeśli urządze...

Page 20: ...ie używać urządzenia na zewnątrz Nigdy nie stawiać urządzenia przewodu instalacyjnego na gorących powierzchniach np płycie kuchennej bądź też w pobliżu otwartego źródła ognia Nie wystawiać urządzenia na działanie wysokiej temperatury źródła ogrzewania kaloryfery promieniowanie słońca Ze względów bezpieczeństwa nie używać osprzętu nie zalecanego bądź też nie sprzedawanego przez producenta Materiał ...

Page 21: ...ihazı cereyan kablosunu kesinlikle sıcak yüzeylere elektrikli ocak koymayınız veya açık ateşe yaklaştırmayınız Cihazı aşırı sıcaklığa ısı kaynakları radyatörler güneş ışınları maruz bırakmayınız Üretici tarafından tavsiye edilmeyen hiçbir aksesuarı kullan mayınız Bunlar kullanıcı için tehlike oluşturabilir Ambalâj malzemesi örn naylon poşet çocukların eline geçmemelidir 8 yaşından büyük çocuklar v...

Page 22: ...lor menţionate pe eticheta lipită pe aparat Esteinterzisădecuplareacumânaumedăacabluluidelasursa de alimentare Cablul de alimentare trebuie decuplat de la sursa de alimentare în cazul în care prezintă semne de deteri orare în timpul utilizării înaintea efectuării lucrărilor de cură ţare a aparatului precum şi înainte de poziţionarea într un alt loc după utilizare Trebuie sa se ajunga mereu la stec...

Page 23: ...are Aparatul este destinat doar utilizării în scopuri casnice Este interzisă utilizarea aparatului în scopuri industriale şi în spaţii deschise Niciodată nu puneţi poziţionaţi aparatul cablul de conectare pe o suprafaţă fierbinte placa sobei sau a fi aduse în apropi ere de foc deschis Nu expuneţi aparatul la căldură lângă sursele de încălzire corpurile de încălzire lumina solară Nu lăsaţi la îndem...

Page 24: ...ва да попада в детски ръце Уредът е предназначен да се използва в домакинството а не за промишлена употреба Уредът не трябва да се използва на открито Уредът свързващияткабелнетрябвадасепоставявърху горещи повърхности котлон или в близост до открит огън Не излагайте уреда на силна топлина източници на топлина отоплителни тела слънчеви лъчи По причини свързани с безопасността не трябва да се използ...

Page 25: ...ination Smaltimento Disposal Eliminación 57 Gebrauchen Utiliser Uso Use Uso 54 Technische Daten Caractéristiques techniques Dati tecnici 50 Technical data Datos técnicos Notizen Notes Note Notes Notas 78 Указания за безопасност Vor Erstgebrauch Avant la première utilisation Prima del primo impiego 52 Before using for the first time Antes del primer uso Hinweise Remarques Indicazioni Advice Indicac...

Page 26: ...te istruzioni Osservare le direttive di sicurezza Usare l apparecchio con un interruttore di circuito FI max 30mA Leaatentamentetodalainformacióncontenidaenestasinstruccionesdeuso Guardecuidadosamentelas instrucciones de uso y entréguelas a eventuales usuarios futuros El aparato debe utilizarse únicamente con el fin previsto de conformidad con las presentes instrucciones Tenga en cuenta las indica...

Page 27: ... Conservación tras la cocción 2 días en el frigorífico 1 semana Conservation after cooking 2 days can be kept one week in fridge i Nach dem Kochen Eier im Gerät warm halten Après l utilisation Garder au chaud les œufs dans l appareil Dopo la cottura Le uova restano calde nell apparecchio Tras la cocción Mantener los huevos calientes en el aparato After cooking Keep eggs warm in the appliance i Vor...

Page 28: ...har el huevo If required Stick egg Eier einsetzen Deckel aufsetzen Mettre en place les œufs poser le couvercle Introdurre le uova posizionare il coperchio Introducir los huevos colocar la tapa Set in place the eggs put on cover Einschalten Allumer Accendere Encender Turn on Es entsteht heisser Dampf Verbrühungsgefahr È presente vapore bollente pericolo di ustione Se genera vapor caliente Peligro d...

Page 29: ...amos el derecho a realizar modificaciones en el diseño el equipamiento los datos técnicos así como eventuales errores u omisiones We reserve the right to make changes in design equipment technical data as well as errors Kein Hausmüll Muss gemäss den lokalen Vorschriften entsorgt werden Ne pas jeter avec les ordures ménagères Respecter les directives locales concernant la mise en décharge Non smalt...

Page 30: ...no dobrodošli Srdečne Vás vítame Likvidace Selejtezés Preventivna zaštita od štete 67 Ravnanje z neuporabnim aparatom Likvidácia Použití přístroje A készülék használata Uporaba aparata 64 Uporaba naprave Použitie prístroja Technické údaje Műszaki adatok Tehnički podaci 60 Tehnični podatki Technické údaje Poznámky Megjegyzések Bilješke Zapis Poznámky 78 Vor Erstgebrauch Avant la première utilisatio...

Page 31: ...ejšie je zapojenie prístroja cez prúdový chránič max 30mA Skrbno preberite vse informacije v teh navodilih za uporabo Navodila za uporabo skrbno shranite in jih predajte naslednjemu uporabniku Napravo je dovoljeno uporabljati le v namen predviden v teh navodilih za uporabo Upoštevajte varnostne napotke Najbolje je da naprava deluje na FI zaščitnem stikalu maks 30mA Vítejte Szívélyesen üdvözöljük D...

Page 32: ...om Po uvarení Vajcia v prístroji udržiavajte v teple Po kuhanju jajca lahko v aparatu ohranjate topla Množství vody Vízmennyiség Količina vode Količina vode Množstvo vody i 1 2 3 1 2 3 1 2 3 Počet vajec Broj jaja Počet vajíčok Tojások száma Število jajc nahniličku srednje stredné közepes srednje natvrdo meko tvrdé lágy mehko naměkko tvrdo mäkké kemény trdo Množství vody upravte podle vlastní potře...

Page 33: ...kinite poklopac Odoberte veko Odstranite pokrov 1 2 Program se ukončí automaticky A program automatikusan lejár Program se automatski završava Program sa ukončí automaticky Program se konča samodejno V případě potřeby Vejce propíchněte Szükség esetén Lyukassza meg a tojást Po potrebi Probodite jaje V prípade potreby Napichnite vajce Če je treba prebodite jajce Vložte vejce nasaďte víko Tegye bele ...

Page 34: ... pro bezpečnost a elektromagnetickou kompatibilitu Az európai Műszaki Biztonsági Irányelvekkel és az elektromágneses zavarmentességgel összhangban készült U skladu s europskim smjernicama za sigurnost EMV V súlade s európskymi smernicami týkajúcimi sa bezpečnosti a elektromagnetickej kompatibility V skladu z evropskimi direktivami o varnosti in elektromagnetni združljivosti Čištění odvápnění Tiszt...

Page 35: ...глед на уреда Приветствуем Вас Serdecznie witamy Hoşgeldiniz 70 Bine aţi venit Сърдечно добре дошли Утилизация Usuwanie Bertaraf 77 Eliminarea aparatului Отстраняване Эксплуатация Użycie Kullanımı Modul de utilizare Използване 74 Технические характеристики Dane techniczne Teknik Bilgiler 70 Date tehnice Технически данни Записка Notatnik Not Notiţe Бележки 78 Перед использованием в первый раз Przed...

Page 36: ...теуказаниятазабезопасност Уредът най добре да е включен към дефектнотоков прекъсвач макс 30mA Citiţicuatenţieinstrucţiuniledeutilizaremenţionateîncontinuare Păstraţiaceastăbroşurăşipredaţi o ulterior persoanei care urmează să utilizeze acest aparat Este interzisă utilizarea aparatului în alte scopuri decât cele pentru care a fost fabricat Acordaţi atenţie instrucţiunilor de siguranţă Din motive de...

Page 37: ...tunuz След сваряването на яйцата Оставете яйцата в уреда за да са топли După folosire Ţineţi cald ouăle în aparat Объем воды Ilość wody Su miktarı Cantitatea apei Количество вода i Число яиц Yumurta sayısı Брой яйца Liczba jaj Numarul de oua средне orta средно średnio mijloc вкрутую sert твърдо сварени twarde oua tari всмятку rafadan рохкави miękkie oua moi Количество воды на свое усмотрение разме...

Page 38: ...ете се на вкуса Gustaţi 1 2 Программа завершится автоматически Program zakończy się automatycznie Program otomatik olarak kapanmaktadır Програмата завършва автоматично Programul se opreşte în mod automat При необходимости Яйцо наколоть W razie potrzeby nakłuć jajko Gerektiğinde Yumurtaları deliniz При необходимост Пробийте яйцето La nevoie Găuriţi oul Вложить яйца закрыть крышку Włożyć jajka zamkn...

Page 39: ...tarea aparatului trebuie efectuată conform reglementărilor locale stabilite în acest sens Соответствует европейским правилам безопасности и директивам электромагнитной совместимости Zgodne z unijnymi wytycznymi dotyczącymi bezpieczeństwa i elektromagnetycznej kompatybilności EMC Avrupa Güvenlik ve Elektromanyetik Uyumluluk Direktifine uygun В съответствие с Европейските директиви за безопасност и ...

Page 40: ...otes Note Notes Notas Poznámky Megjegyzések Bilješke Zapis Poznámky Записка Notatnik Not Notiță бележка Notizen Notes Note Notes Notas Poznámky Megjegyzések Bilješke Zapis Poznámky Записка Notatnik Not Notiță бележка ...

Page 41: ...consequences of improper use or damage by the purchaser or a third person damage that can be attributed to external circumstances or caused by the batteries The guarantee requires that the faulty appliance be returned at the purchaser s expense along with the retail outlets dated and signed guarantee card or a sales receipt EN Upozornění k záruce Garancia tájékoztatás Garancija Uputa Opozorilo o g...

Page 42: ...o prac czysz czeniowych skutków niewłaściwego obchodzenia się z urządzeniem lub uszkodzeń spowodowanych przez nabywcę lub osobę trzecią szkód wynikających z zewnętrznych okoliczności lub spowodowanych przezbaterie Usługagwarancyjnazakładaprzesłanienakosztnabywcyuszkodzonegourządzeniawrazz datowaną i podpisaną przez punkt sprzedaży kartą gwarancji lub też z pokwitowaniem kupna PL Указание по поводу...

Page 43: ...se 121 CH 6234 Triengen info trisaelectronics ch 41 41 933 00 30 CH Svájci Elektronika Kft Székhely H 9724 Lukácsháza Kerti sor 11 Telephelyek Kőszeg Kapuvár Tel 0036 94 568 185 Fax 0036 94 568 184 Web www svajci hu HU HKS Satellitentechnik Vertriebs GmbH Graf von Stauffenbergstrasse 8 D 63150 Heusenstamm HKS GmbH T online de 49 6104 5920 DE TRİSA ELEKTRİKLİ EV ALETLERİ VE KİŞİSEL BAKIM ÜRÜNLERİ M...

Page 44: ...roduct Model Výrobek Modell Gyártmány Model Proizvod Model Výrobok Model Izdelek Модель Изделие Model Produkt Model Ürün Модел Изделие Model Produs Verkaufs Lieferdatum Date de vente livraison Data di vendita consegna Fecha de venta entrega Sales delivery date Datum prodeje dodání Eladási szállítási dátum Datum prodaje isporuke Dátum predaja dodávky Datum prodaje dobave Дата продажи поставки Data ...

Page 45: ...1 933 00 30 Switzerland HKS Satellitentechnik Vertriebs GmbH Graf von Stauffenbergstrasse 8 D 63150 Heusenstamm HKS GmbH T online de 49 6104 5920 Germany Franz Holzbauer Service GmbH Unterhaus 33 A 2851 Krumbach service trisaelectronics at 43 2647 4304070 Austria www trisaelectronics ch ...

Reviews: