33
DE | FR | IT | EN | ES
Herzlich willkommen |
Bienvenue
| Benvenuti |
Welcome
| Bienvenidos
Technische Daten |
Caractéristiques techniques
|
Dati tecnici |
Technical data
| Datos técnicos
Bitte lesen Sie alle in dieser Gebrauchsanweisung aufgeführten Informationen durch. Bewahren
Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig auf und geben Sie diese an Nachbenutzer weiter. Das Gerät
darf nur für den vorgesehenen Zweck gemäss dieser Anleitung verwendet werden. Beachten Sie
die Sicherheitshinweise. Gerät am besten an FI-Schutzschalter (max. 30 mA) betreiben.
Veuillez lire toutes les informations contenues dans ce mode d’emploi. Conservez ce mode d’emploi
pour vous y référer et joignez-le à l’appareil si une autre personne doit l’utiliser. Cet appareil ne peut
être utilisé que pour l’usage décrit dans ce mode d’emploi. Veuillez vous conformer aux consignes
de sécurité. Brancher de préférence l’appareil sur une prise sécurité FI (max. 30 mA).
Leggere tutte le informazioni contenute in queste istruzioni per l’uso. Conservare con cura il pre-
sente manuale e trasmetterlo ad utenti seguenti. L’apparecchio deve essere adoperato solamente
allo scopo previsto in conformità a queste istruzioni. Osservare le direttive di sicurezza. Usare
l’apparecchio con un interruttore di circuito FI (max. 30 mA).
Lea atentamente toda la información contenida en estas instrucciones de uso. Guarde cuidado-
samente las instrucciones de uso y entréguelas a eventuales usuarios futuros. El aparato debe
utilizarse únicamente con el fin previsto de conformidad con las presentes instrucciones. Tenga
en cuenta las indicaciones de seguridad. Se recomienda operar el aparato conectándolo a un
interruptor diferencial (máx. 30 mA).
Please read all the information provided in these instructions. Keep the instructions in a safe place
and pass them on to further users. The appliance must only be used for the intended purpose
according to these instructions. Observe the notes on safety regulations. Appliance is best operated
using an RCD (max. 30 mA).
1500 W
Leistung
Puissance
Potenza
Potencia
Output
1.2 m
Longueur du cordon
Lunghezza del cavo
Kabellänge
Cable length
Longitud del cable
2 l
Contenance
Capacità
Fassungsvermögen
Capacity
Capacidad
4.7 kg
Gewicht
Poids
Peso
Peso
Weight
Abmessung
Dimension
Dimensions
Dimensioni
Dimensiones
540 mm
220 mm
230 mm
35’000 min
-1
Drehzahl
Régime
N. di giri
Velocidad
Rotational speed
Vor Erstgebrauch Gerät reinigen
S. 13
Nettoyer l’appareil avant sa première utilisation
p. 13
Lavare l’apparecchio prima del primo utilizzo.
p. 13
Limpiar el aparato antes del primer uso
pág. 13
Clean the appliance before using it for the first time
p. 13