17
16
DE | FR | IT | EN | ES
Menu
Preheat
Stir 1
Rest
Stir 2
Ferment 1
Ferment 2
Ferment 3
Bake
Warm
End
Medium
Bread maker
Reservation
750 g
Light
500 g
Dark
1000 g
Vorwärmen
Préchauffage
Preriscaldamento
Precalentar
Preheat
Kneten 1
Pétrir 1
Impastare 1
Amasar 1
Stir 1
Kneten 2
Pétrir 2
Impastare 2
Amasar 2
Stir 2
Ruhen
Repose
Far riposare
Reposar
Rest
Gären 1
Fermentation 1
Cuocere dolcemente 1
Fermentar 1
Ferment 1
Gären 2
Fermentation 2
Cuocere dolcemente 2
Fermentar 2
Ferment 2
Gären 3
Fermentation 3
Cuocere dolcemente 3
Fermentar 3
Ferment 3
Backen
Cuisson
Cuocere
Cocer
Bake
Warmhalten
Chauffage
Mantenere caldo
Mantener caliente
Warm
Ende
Fin
Fine
Fin
End
Preheat
Stir 1
Rest
Stir 2
Ferment 1
Ferment 2
Ferment 3
Bake
Warm
End
Zubereitungszeit [Std. : Min.]
Temps de préparation [heures : min.]
Tempo di preparazione [ore : min.]
Tiempo de preparación [horas : minutos]
Preparation time [Hrs. : Mins]
Gewähltes Gewicht
Poids sélectionné
Peso selezionato
Peso seleccionado
Selected weight
Einschaltverzögerung eingestellt
Minuterie à retardement réglée
Impostare l’accensione ritardata
Retardo de activación ajustado
Delay timer set
Écran
Display
Pantalla
Display
Display
Gewählter Bräunungsgrad
Degré de dorage sélectionné
Grado di cottura selezionato
Grado de tostado seleccionado
Selected crust colour
Gewähltes Programm
Programme sélectionné
Programma selezionato
Programa seleccionado
Selected programme
Wort des aktuellen Programmstatus blinkt
Le mot de l’état actuel du programme clignote
La parola dello stato del programma attuale lampeggia
La palabra del estado actual del programa parpadea
Word stating current programme status is blinking
Je nach gewähltem Programm werden nicht alle
Programmschritte durchlaufen.
En fonction du programme sélectionné, les étapes de
programme ne sont pas toutes nécessaires.
A seconda del programma selezionato non tutte le scritte
del programma passano.
Dependiendo del programa seleccionado, no se ejecutarán
todos los pasos del programa.
Depending on the programme selected, not all programme
stages are used.
Avancement du programme
Proseguimento del programma
Progreso del programa
Programme progress indicator
Programmfortschritt
Geräteübersicht |
Description de l’appareil
| Descrizione dell’apparecchio |
Appliance description
| Visión general del aparato
Max. Gewicht aller Zutaten
Poids max. de tous les ingrédients
Peso massimo di tutti gli ingredienti
Peso máximo de todos los ingredientes
Max. weight of all ingredients
Vor Erstgebrauch |
Avant la première utilisation
| Prima del primo impiego |
Before using the appliance for the first time
| Antes del primer uso
1
4
1.
2.
1.
2.
Gerät ausstecken, abkühlen lassen und erneut reinigen
Débrancher l’appareil, laisser refroidir et nettoyer de nouveau
Scollegare l’apparecchio, lasciarlo raffreddare e pulirlo di nuovo
Desenchufar el aparato, dejar enfriar y limpiar de nuevo
Disconnect appliance from power supply, allow to cool and clean again
Backform entnehmen
Retirer le moule à cuisson
Togliere la forma di cottura
Retirar el molde
Remove bread pan
Dispenser entnehmen
Retirer le distributeur
Togliere il dispenser
Retirar el dispensador
Remove dispenser
Reinigen
S. 23
Nettoyer
p. 23
Pulizia
p. 23
Limpiar
Pág. 23
Clean
p. 23
Nettoyer
Pulire
Limpiar
Clean
Reinigen
3
Starten
Démarrer
Avviare
Iniciar
Start
10 min.
Beep
Beep
Beep
3 sec.
Programm 14 wählen
Sélectionner le programme 14
Selezionare il programma 14
Seleccionar el programa 14
Select programme 14
Funktion beenden
Terminer la fonction
Terminare la funzione
Stop function
Finalizar la función
Deckel offen lassen! Gerät ohne Zutaten aufheizen. Herstellrückstände werden verbrannt. Rauch- / Geruchsentwicklung möglich – lüften!
Laisser le couvercle ouvert! Faire chauffer l’appareil sans ingrédients. Les résidus de fabrication sont carbonisés. Odeurs / fumée est possible – ouvrez une fenêtre!
Lasciare aperto il coperchio! Riscaldare l’apparecchio senza ingredienti. Gli scarti si bruciano. Odori / fumo e possibile – aprire una finestra!
¡Dejar la tapa abierta! Calentar el aparato sin ingredientes. Los residuos de fabricación se queman. Es posible que se formen olores / humo. ¡Ventilar!
Leave lid open! Warm up appliance without ingredients. Residue from manufacturers is burned. Smell / smoke may develop – open a window!
Nettoyer
Scaldare
Calentar
Heating up
Aufheizen
2
1.
2.
Einstecken
Enficher
Collegare
Enchufar
Plug in
Beep
Knethaken einsetzen
Insérer les pétrins
Inserire i ganci per impastare
Insertar el gancho para amasar
Insert dough hook
Backform einsetzen, einrasten
Insérer le moule, encliqueter
Inserire la forma di cottura, ingranare
Colocar el molde y encajar
Insert bread pan, click into position
Préparer
Preparare
Preparar
Prepare
Vorbereiten
Nettoyer
Pulire
Limpiar
Clean
Reinigen