background image

© trilux.com | 10207440 | 09.19

9

 | 28

2360 LED

2360 LED

10207440 | 09.19 | © trilux.com

8

 | 28

Per la propria sicurezza

Leggere con attenzione tutti gli avvisi e le 

descrizioni delle varie fasi della procedura di 

montaggio. Conservare le istruzioni per poterle 

consultare al momento di eseguire lavori di 

manutenzione e smontaggio.

Spiegazione dei livelli di avvertenza   

Osservare e attenersi alle avvertenze. Una man-

cata osservanza delle avvertenze può essere 

causa di lesioni o danni materiali!

AVVERTENZA! 

Mette in guardia dai pe-

ricoli che possono comportare lesioni 

gravi e/o mortali.

ATTENZIONE!

 Mette in guardia da 

pericoli che possono essere causa di 

lesioni o rischi per la salute.

AVVISO.

 Mette in guardia da pericoli 

che possono essere causa di danni 

materiali o disturbi di funzionamento.

SUGGERIMENTO.

 Indica informazioni 

comprendenti un consiglio o un avviso 

utile.

Spiegazione di importanti simboli e pitto-

grammi

Indica personale specializzato in pos-

sesso di formazione e autorizzazione 

necessarie per eseguire il montaggio.

Indica personale specializzato in pos-

sesso di formazione e autorizzazione 

necessarie per eseguire l‘allacciamen-

to elettrico.

Avvertenze di sicurezza

AVVERTENZA!

 Pericolo di scarica 

elettrica! Mai lavorare sull‘apparecchio 

in presenza di tensione.

AVVISO.

 La sorgente luminosa di 

questo apparecchio non è sostituibile! 

Quando la sorgente luminosa è arri-

vata al termine della sua durata utile, 

sostituire l‘intero apparecchio.

Avvisi importanti sui reattori elettronici

Un‘interruzione del conduttore di neutro nel 

circuito trifase provoca danni da sovraten- 

sioni nell‘impianto di illuminazione. Aprire il 

morsetto di sezionamento del conduttore di 

neutro solo senza tensione e chiuderlo prima 

del reinserimento. La massima temperatura 

ambiente ammissibile (ta) dell’apparecchio 

non deve essere oltrepassata.  

Questo ridurrebbe altrimenti la durata utile e, 

nel caso estremo, si rischierebbe un guasto 

precoce dell’apparecchio. Realizzare i cavi 

di allacciamento per ingressi di comando di 

reattori elettronici dimmerabili (1-10 V, DALI 

ecc.) in modo che presentino rigidità dielet-

trica con tensione di rete di 230 V (isolamento 

base)

Comando TouchDim 

Il comando TouchDim serve a comandare 

singoli apparecchi. Il numero di apparecchi 

per un comando TouchDim non deve essere 

superiore a 4. La massima lunghezza cavo 

(dal pulsante all’ultimo apparecchio) non deve 

essere superiore a 25 m. Se si impiegano 

più apparecchi, TRILUX consiglia di affidarsi 

ad un’unità di comando DALI o, nel caso di 

comando TouchDim, ad un ripetitore DALI. 

In caso contrario, interferenze all’interno 

dell’edificio potrebbero favorire difetti di sin-

cronizzazione.

Descrizione delle funzioni TouchDim

 

·

Funzione: operazione

 

·

Accensione/Spegnimento: breve 

pressione del pulsante (>0.04 s ,<0.5 s) 

 

·

Dimmeraggio: pressione medio-lunga del 

pulsante (>0.5 s, <10 s) per un dimmeraggio 

ad aumentare /a diminuire

 

·

Sincronizzazione: lunga pressione del 

pulsante (>10 s) per commutare sincroni-

camente tutti i driver sul 37% di intensità 

luminosa.

 

·

Rilasciare il tasto e premerlo di nuovo per 

avviare il dimmeraggio. Viene effettuato 

un dimmeraggio a diminuire.

 

·

Memo: se gli apparecchi vengono staccati 

dalla rete di alimentazione, il driver salva 

tutti i valori impostati.

Alla fine del loro periodo di durata 

utile, raccogliere e smaltire i rifiuti di 

apparecchiature elettriche ed elettro-

niche sempre in modo differenziato. 

Nel dubbio, si raccomanda di chiede-

re informazioni su uno smaltimento 

conforme alla normativa ambientale 

presso le autorità municipali del posto 

o aziende specializzate nello smal-

timento di rifiuti. Importanti infor-

mazioni sull’efficienza energetica di 

apparecchi TRILUX come anche sulla 

manutenzione e smaltimento degli 

stessi possono essere consultate in 

Internet: 

www.trilux.com/eg245

Smaltimento di rifiuti di apparecchiature 

elettriche ed elettroniche 

AVVISO.

 Durante le operazioni di mon-

taggio usare guanti puliti per prevenire 

l‘accumulo di sporco.

Impiego secondo destinazione 

Classe di isolamento:

 I

Destinato all’impiego in interni con una  

temperatura ambiente 

(ta) di 25 °C

Grado di protezione vano di allacciamento: 

IP20

IT

IT

Summary of Contents for twenty3 2360 LED

Page 1: ...DE MONTAGEANLEITUNG EN MOUNTING INSTRUCTIONS FR INSTRUCTIONS DE MONTAGE IT ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ES INSTRUCCIONES DE MONTAJE NL MONTAGEHANDLEIDING PL INSTRUKCJA MONTA U 10207440 09 19...

Page 2: ...Funktions st rungen f hren k nnen TIPP Kennzeichnet Informa tionen die einen Ratschlag oder n tzlichen Hinweis enthalten Erl uterung wichtiger Symboliken und Piktogramme Kennzeichnet fachkundiges Per...

Page 3: ...imit reduces the service life and in extreme cases there is a risk of prema ture failure of the luminaire Design connec tion cables for the control inputs of dimmable ECGs 1 10 V DALI etc to be 230 V...

Page 4: ...a ner une d faillance pr matur e du luminaire Dimensionnez les c bles d alimentation pour les entr es de commande de ballasts lectroniques dimma bles 1 10 V DALI etc afin qu ils supportent une tension...

Page 5: ...cavi di allacciamento per ingressi di comando di reattori elettronici dimmerabili 1 10 V DALI ecc in modo che presentino rigidit dielet trica con tensione di rete di 230 V isolamento base Comando Tou...

Page 6: ...llo prematuro de la luminaria Los cables de conexi n para las entradas de control de los balastos electr nicos EVGs regulables 1 10 V DALI etc 230 V deben ser resistentes a la tensi n de red aislamien...

Page 7: ...de maximumtemperatuur kan de levensduur van de armatuur verkorten en in extreme gevallen zelfs leiden tot vroegtijdige uitval De aansluitleidingen voor stuuringangen van dimbare EVSA s 1 10 V DALI enz...

Page 8: ...dkach grozi przedw czesn awari oprawy Przewody pod czenio we wej steruj cych ciemnialnych statec znik w elektronicznych 1 10 V DALI itp musz mie izolacj dopuszczon do pracy pod napi ciem 230 V izolacj...

Page 9: ...IO ES INSTRUCCIONES DE MONTAJE NL MONTAGEHANDLEIDING PL INSTRUKCJA MONTA U 10207440 09 19 DE MONTAGEANLEITUNG EN MOUNTING INSTRUCTIONS FR INSTRUCTIONS DE MONTAGE IT ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ES INSTRUCC...

Page 10: ...ilux com 10207440 09 19 19 28 2360 LED 2360 LED 10207440 09 19 trilux com 18 28 230 V 1 4x 230 V 1 4x 610 540 1 4x 01 02 1 2 2x B B 06 20 3 1 2 2x B B 06 20 3 N L 28 8 3 x 2 5 03 04 A A B A B A B A mm...

Page 11: ...trilux com 10207440 09 19 21 28 2360 LED 2360 LED 10207440 09 19 trilux com 20 28 A A B 08 21 A A B 08 21 1 2 3 N L DA DA 28 8 5 x 2 5 05 06 1 2 2 0 8Nm 3 2x 1 07 08 A B B A B mm...

Page 12: ...trilux com 10207440 09 19 23 28 2360 LED 2360 LED 10207440 09 19 trilux com 22 28 2 2x 1 2x 1 2x 2x 2 09 10 2 1 2x 2x 1 2x 2 2x 11 12 A B A B A B A B...

Page 13: ...trilux com 10207440 09 19 25 28 2360 LED 2360 LED 10207440 09 19 trilux com 24 28 1 4x 4x 2 1 2x 2 2x 13 14 max 1450 min 250 1 2x 2x 2 15 A B A B A B mm...

Page 14: ...trilux com 10207440 09 19 27 28 2360 LED 2360 LED 10207440 09 19 trilux com 26 28 1 2x 1 16 17 A B A B 18 A B...

Page 15: ...TRILUX GmbH Co KG Heidestra e D 59759 Arnsberg 49 2932 301 0 info trilux com www trilux com...

Reviews: