background image

Oprawa może być eksploatowana wyłącznie 
z nieuszkodzonym elastycznym kablem 
zewnętrznym. W przypadku uszkodzenia 
elastycznego kabla zewnętrznego należy 
go zastąpić kablem specjalnym lub kablem 
dostępnym wyłącznie w firmie TRILUX lub 
u jej partnerów serwisowych.

Ważne wskazówki dotyczące przewodu 
podłączeniowego

© trilux.com | 10210790 | 

200811

15

 | 28

FACIELLA SLIM LED

FACIELLA SLIM LED

10210790 | 

200811

| © trilux.com

14

 | 28

PL

PL

Zasady bezpieczeństwa

Należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje 
i czynności montażowe. Zachować instrukcję  
na wypadek konserwacji lub demontażu.

Wyjaśnienie poziomów ostrzegania 

Przestrzegać wskazówek ostrzegawczych. 
Nieprzestrzeganie wskazówek ostrzegawczych 
może spowodować obrażenia ciała lub szkody 
rzeczowe!

OSTRZEŻENIE! 

Oznacza zagrożenia, 

które mogą prowadzić do poważnych 
i/lub śmiertelnych obrażeń ciała.

UWAGA! 

Oznacza zagrożenia, które 

mogą prowadzić do obrażeń ciała lub 
zagrożenia dla zdrowia.

WSKAZÓWKA.

 Oznacza zagrożenia, 

które mogą prowadzić do szkód 
materialnych lub nieprawidłowego 
działania.

PORADA.

 Oznacza informacje, które 

zawierają poradę lub przydatną  
wskazówkę.

Wyjaśnienie ważnych symboli 
i piktogramów

Oznacza wykwalifikowany personel, 
który jest przeszkolony i upoważniony 
do wykonania przyłącza elektrycznego.

Określa kompetentny personel, który 
jest przeszkolony i upoważniony do 
przeprowadzenia montażu.

Wskazówki bezpieczeństwa

OSTRZEŻENIE!

 Niebezpieczeństwo 

porażenia prądem elektrycznym! 
Nigdy nie pracować przy oprawie pod 
napięciem.

OSTRZEŻENIE!

 Niebezpieczeństwo  

porażenia prądem elektrycznym!  
Źródło światła tej oprawy może być  
wymieniane wyłącznie przez producenta, 
wyznaczonego przez niego technika 
serwisu lub porównywalnie  
wykwalifikowaną osobę. W przypadku 
usterek lub awarii źródła światła  
prosimy o kontakt z firmą TRILUX.

UWAGA!

 Niebezpieczeństwo  

uszkodzenia oczu! Nie wpatrywać się 
w pracujące źródło światła.  
Moduł LED: grupa ryzyka 2. Oprawa 
oświetleniowa powinna być umieszczona 
tak, że nie jest przewidziane dłuższe 
wpatrywanie się w oprawę z odległości 
bliższej niż 0,4 m.

WSKAZÓWKA.

 Aby zapobiec 

zabrudzeniom, należy nosić  
czyste rękawice montażowe.

Ważne wskazówki dotyczące 
stateczników elektronicznych

Przerwanie przewodu zerowego w obwodzie 
trójfazowym prowadzi do uszkodzenia instalacji 
oświetleniowej na skutek przepięcia. Zacisk 
rozłączny przewodu zerowego należy rozwierać 
tylko po odłączeniu od zasilania i zewrzeć go 
ponownie przed ponownym włączeniem.  
Nie przekraczać maksymalnej dopuszczalnej 
temperatury otoczenia ta oprawy.  
Przegrzanie skraca trwałość urządzenia, 
a w ekstremalnych przypadkach grozi  
przedwczesną awarią oprawy. Przewody 
podłączeniowe wejść sterujących ściemnialnych 
stateczników elektronicznych (1...10 V, DALI itp.) 
muszą mieć izolację dopuszczoną do pracy pod 
napięciem 230 V (izolacja podstawowa).

Zastosowanie zgodnie z przeznaczeniem

Klasa ochronności:

 I

Stopień ochrony: 

IP65

Utylizacja zużytego sprzętu elektrycznego 
i elektronicznego

Po zakończeniu okresu eksploatacji 
zużyte urządzenia elektryczne 
i elektroniczne należy zawsze zbierać 
i utylizować oddzielnie. W przypadku 
wątpliwości należy uzyskać informacje 
na temat przyjaznego dla środowiska 
usuwania odpadów od władz lokalnych 
lub firm zajmujących się utylizacją  
odpadów specjalnych. Ważne informacje 
dotyczące wydajności energetycznej 
opraw TRILUX oraz ich konserwacji 
i utylizacji znaleźć można w internecie 
pod adresem: 

www.trilux.com/eg245

Przeznaczone do stosowania na zewnątrz  
w temperaturze otoczenia:

 ta 25°C 

UWAGA!

 Oprawę można obsługiwać 

tylko z nieuszkodzonym kloszem.

Oprawa spełnia wymogi normy IEC 60598 
i jest przeznaczona do ekspozycji na wiatr 
zgodnie z normą EN 1991 (Eurokod) przy 
podstawowej prędkości wiatru do 30 m/s  
(odpowiada strefie wiatru 4 wg EN 40 
w Niemczech) w terenie kategorii 1. 
Uwzględniono przy tym obciążenie śniegiem 
(do 1 kN/m²) i oblodzenie (do 20 mm)  
przy wysokości punktu świetlnego zgodnie 
z instrukcją montażu. Nie uwzględniono 
obciążeń udarowych ani miejsc eksponowanych, 
np. mostów, montażu na budynkach lub 
bezpośrednio przy torach kolejowych.

Ważne wskazówki dotyczące oddziaływania 
obciążenia

Summary of Contents for FACIELLA SLIM 23 Series

Page 1: ...LIM 23 FACIELLA SLIM 30 FACIELLA SLIM 40 10210790 200811 DE MONTAGEANLEITUNG EN MOUNTING INSTRUCTIONS FR INSTRUCTIONS DE MONTAGE IT ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ES INSTRUCCIONES DE MONTAJE NL MONTAGEHANDLE...

Page 2: ...tzungen vorzubeugen VORSICHT Gefahr von Augensch di gungen Starren Sie nicht in die aktive Lichtquelle LED Modul Risikogruppe 2 Positionieren Sie die Leuchte so dass ein l ngeres In die Leuchte starre...

Page 3: ...WARNING Risk of electric shock The light source of this luminaire shall only be replaced by the manufacturer or a service technician authorised by the manufacturer or a similar quali ed person If the...

Page 4: ...Risque d lectro cution Seul le fabricant ou soit un technicien de service mandat par ce dernier soit une personne ayant une quali cation quivalente pourra se charger de remplacer la source de lumi re...

Page 5: ...visi importanti per il cavo di collegamento Impiegare l apparecchio solo con un cavo esterno privo di danni Per evitare pericoli un cavo esterno danneggiato di questo apparecchio deve essere sostituit...

Page 6: ...uminaria debe ser sustituida por el fabricante por un t cnico de servicio encargado por l o por una persona de cuali caci n similar En caso de fallos o aver as de la fuente de luz por favor p ngase en...

Page 7: ...lektrische schok De lichtbron van deze armatuur moet worden vervangen door de fabrikant een door de fabrikant gemachtigd servicetechnicus of een persoon met vergelijkbare kwali ca ties Neem contact op...

Page 8: ...tak e nie jest przewidziane d u sze wpatrywanie si w opraw z odleg o ci bli szej ni 0 4 m WSKAZ WKA Aby zapobiec zabrudzeniom nale y nosi czyste r kawice monta owe Wa ne wskaz wki dotycz ce stateczni...

Page 9: ...Faciella Slim 23 ETDD 2 5 Faciella Slim 30 ETDD 3 3 Faciella Slim 40 ETDD 5 3 Faciella Slim 30 AM ETDD 3 3 Faciella Slim 40 AM ETDD 5 3 Type Type IP65 IP65 trilux com 10210790 200811 17 28 FACIELLA S...

Page 10: ...5 R 5 100 30 10 10 1 2 R 5 R 5 70 30 7 7 1 0 5 R 3 5 R 3 5 Faciella Slim 23 Faciella Slim 30 Faciella Slim 40 1 45 90 0 02 2 1 2x 2x trilux com 10210790 200811 19 28 FACIELLA SLIM LED FACIELLA SLIM LE...

Page 11: ...a 01 21 b 01 22 6332300 TOC 1 2x 1 2x AM 1 2x 02 a 01 03 a a trilux com 10210790 200811 21 28 FACIELLA SLIM LED FACIELLA SLIM LED 10210790 200811 trilux com 20 28 a b...

Page 12: ...a b 05 24 1 2 1 2 32Nm AM 01 b 02 b a b 05 24 03 b trilux com 10210790 200811 23 28 FACIELLA SLIM LED FACIELLA SLIM LED 10210790 200811 trilux com 22 28 04 a...

Page 13: ...m 230 V N L DA DA 55 7 5 x1 05 a b trilux com 10210790 200811 25 28 FACIELLA SLIM LED FACIELLA SLIM LED 10210790 200811 trilux com 24 28 N L DA DA H07 RN F 06 a b 07 a b blue gr yellow brown grey blac...

Page 14: ...trilux com 10210790 200811 27 28 10210790 200811 trilux com 26 28 FACIELLA SLIM LED FACIELLA SLIM LED...

Page 15: ...TRILUX GmbH Co KG Heidestra e D 59759 Arnsberg 49 2932 301 0 info trilux com www trilux com...

Reviews: