background image

 

22 

Abfallentsorgungsbereichen an Ihrem Wohnort. 

-

 

Bevor  Sie  das  Gerät  benutzen,  entfernen  Sie  alle  Innen-  und  Außenverpackungen  und  montieren  Sie  das 
gesamte Zubehör. 

-

 

Verwenden Sie das Produkt nur zur Entfeuchtung von häuslichen Umgebungen. 

-

 

Gerät  nicht  auf  den  Kopf  stellen,  da  Wasser  aus  dem  Behälter  austreten  und  die  elektrischen  Teile 
beschädigen kann. 

-

 

Wenn das Produkt einen seltsamen Geruch aussendet, schalten Sie es aus und ziehen Sie den Netzstecker 
aus der Steckdose. 

-

 

Legen Sie keine Gegenstände in die Lüftungsschlitze ein. 

-

 

Bevor Sie den Stecker ausziehen, schalten Sie das Gerät mit dem richtigen Bedienknopf aus. 

-

 

Entleeren  Sie  den  Behälter,  bevor  Sie  das  Produkt  bewegen;  benutzen  Sie  zur  Bewegung  nur  den  Griff. 
Bevor Sie das Produkt benutzen, trocknen Sie es und prüfen Sie, dass es nicht nass ist. 

-

 

Die  Reinigung  sollte  nur  durchgeführt  werden,  bevor  Sie  das  Gerät  aus  der  Steckdose  ziehen  und  indem 
Sie immer den Anweisungen folgen. 

-

 

Ziehen Sie nicht am Netzkabel, um den Stecker herauszuziehen. 

-

 

Wenn  das  Produkt  nicht  mehr  funktioniert  oder  Filter  ausgeschaltet  sind,  wenden  Sie  sich  an  eine 
Kundendienststelle. Die Verwendung von Originalzubehör wird empfohlen. 

-

 

Benutzen Sie es nicht im Falle eines Austretens von Öl oder Gas, entfernen Sie den nicht den Schwimmer 
im Wasserbehälter. 

-

 

Beseitigen  Sie  das  im  Behälter  gesammelte  Wasser  regelmäßig.  Trinken  Sie  es  nicht  aus  irgendeinem 
Grund, sondern verwenden Sie es als destilliertes Wasser für Bügeleisen. 

Gehen Sie bei der Installation wie folgt vor: 
-

 

Halten Sie den Entfeuchter immer in einer aufrechten Position und legen Sie ihn auf eine stabile und ebene 
Oberfläche. 

-

 

Achten Sie immer auf eine gute Belüftung: Verunreinigen Sie die Luftnetze nicht, lassen Sie genug Platz 
auf beiden Seiten des Gerätes und reinigen Sie die Filter regelmäßig. 

-

 

Stellen Sie es nicht in Schränke oder zu kleine Räume. 

-

 

Verwenden Sie es in Umgebungen mit Raumtemperaturen zwischen 5° C und 35° C 

-

 

Stellen Sie das Produkt nicht in der Nähe von Heizungen oder Hitze auf oder setzen Sie es keiner direkten 
Sonneneinstrahlung  aus.  Nicht  bei  zu  niedrigen  Temperaturen  verwenden,  um  das  Einfrieren  von 
Innenteilen zu verhindern. 

-

 

Nicht als Ablagefach für Gegenstände verwenden. 

-

 

Das  Gerät  darf  keinen  widrigen  Witterungsbedingungen  (wie  Regen,  Wind,  Feuchtigkeit,  Frost  usw.) 
ausgesetzt werden; stellen Sie es nicht auf oder in die Nähe von offenen Fenstern. 

 

BESCHREIBUNG G90072 

1. Griff   

 

2. Steuertafel 

 

 

3. Filter   

4. Luftauslass 

 

5. Wasserbehälter    

 

6. Lufteinlass-Grill  

7. Räder   

 

8. Kontinuierlicher Wasserausguss  

9. Netzstromkabel 

 

STEUERTAFEL 

POWER

um 

die 

Anwendung 

ein- 

und 

auszuschalten 

SWING

: Luftaustrittsklappe schwenken 

SETTING 

:  um  die  gewünschte  Feuchtigkeit  im 

Raum einzustellen 

TIMER 

: um den 24-Stunden-Timer einzustellen 

SPEED

: um die Lüftungsgeschwindigkeit einzustellen 

Licht "

Leistung

": Farbe grün, schaltet sich ein, wenn das Produkt an die Stromversorgung angeschlossen ist. 

Licht "

voll

": Farbe rot, schaltet sich ein, wenn der Wassertank voll ist oder nicht korrekt eingefügt ist. 

Licht “

Swing

”: Farbe grün, leuchtet die Flosse ist in Bewegung. 

Licht "

Timer

": Farbe grün, schaltet sich ein, wenn Timer eingestellt ist. 

Summary of Contents for G3 FERRARI SPUGNA 20

Page 1: ...Deumidificatore Dehumidifier SPUGNA 20 MANUALE D USO MOD G90072 Technical model D018R2C 20L www g3ferrari it IT EN PT DE USER MANUAL...

Page 2: ...stiche tecniche p 8 Informazioni sul gas p 8 Trattamento dei rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elettroniche p 26 ENG INDEX Symbols p 2 Safety instructions p 8 General information p 10 G90072...

Page 3: ...anti ad alta tensione non apritelo in nessun caso This symbol warns the user that un insulated dangerous voltage inside the system may cause an electrical shock Do not open the case Questo simbolo ind...

Page 4: ...ricordiamo che questi devono essere oggetto di raccolta differenziata Accertarsi che i dati di targa siano compatibili con quelli della rete elettrica l installazione deve essere effettuata in base al...

Page 5: ...con ridotte capacit fisiche sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza o conoscenza se a loro stata assicurata un adeguata sorveglianza oppure se hanno ricevuto istruzioni circa l uso in sicure...

Page 6: ...Vuotare il contenitore prima di spostare il prodotto per spostarlo utilizzare le ruote e l apposita maniglia Prima di utilizzare il prodotto asciugarlo e controllare che non vi siano tracce di bagnat...

Page 7: ...apparecchio tenere il prodotto spento in posizione verticale per circa 24 ore in modo da lasciar depositare oli e gas Durante il funzionamento il compressore produce calore Ci pu risultare in un liev...

Page 8: ...e il tubo di drenaggio nel foro di scarico 8 posto in alto a sinistra nel vano del serbatoio reinserire la vaschetta 5 nel suo alloggio Portare quindi il tubo in plastica in un contenitore di drenaggi...

Page 9: ...one antigelo e rilevamento serbatoio pieno Controllo elettronico con timer e regolazione umidit Temperatura d uso 5o C 35o C INFORMAZIONI SUL GAS Il gas utilizzato per il funzionamento del deumidifica...

Page 10: ...mains when the device is not in use Always disconnect from power supply if you leave it unattended Cleaning operations should be carried out after unplugging the unit If the unit is out of order and...

Page 11: ...ended to be operated by means of an external timer or separate remote control system Before every use unroll the power cord Use original spare parts and accessories only Do not subject the product to...

Page 12: ...ainer 6 Air inlet grill 7 Wheels 8 Continuous water out spout 9 Power cable CONTROL PANEL POWER to switch on and off appliance SWING to activate the air outlet deflector SETTING to set humidity desire...

Page 13: ...collects moisture from the environment the water can be discharged in the water tank 5 if the container is correctly mounted in its housing or it can be drained continuously Continuous drain If you w...

Page 14: ...dehumidifier is located on a stable surface The filter is dirty The unit turns off during operation Room is too hot or too cold TECHNICAL FEATURES Power supply AC 230V 50Hz Power 310W Water tank capac...

Page 15: ...rem conformes s normas de seguran a em vigor em qualquer caso nunca ultrapassar os limites de absor o indicados no adaptador e ou nas extens es nem os de m xima pot ncia indicados nos adaptadores m lt...

Page 16: ...crian as n o devem brincar com o aparelho Mantenha o aparelho e o cabo de alimenta o fora do alcance de crian as com menos de 8 anos de idade Se o cabo de alimenta o estiver danificado ou em caso de f...

Page 17: ...o aparelho deixar de funcionar ou os filtros estragarem entrar em contacto com o centro de assist ncia autorizado Utilizar somente pe as e acess rios originais N o utilizar em caso de perda de leo ou...

Page 18: ...unidade ligada Ele tamb m acende se um dos espi es HI o LOW dependendo da velocidade do ventilador ajustada anteriormente Para mudar a velocidade pressione a tecla SPEED Durante o funcionamento o apar...

Page 19: ...a gua e montar corretamente no seu lugar ATEN O A gua recolhida no reservat rio pode ser utilizada como agua destilada para ferros de passar Esta a sua nica utiliza o poss vel n o ingerir em caso algu...

Page 20: ...Hersteller kann f r Sch den haftbar gemacht werden die durch eine unsachgem e falsche oder unvern nftige Verwendung verursacht werden Stellen Sie vor der Verwendung sicher dass das Ger t unversehrt i...

Page 21: ...Falle von Kurzschl ssen nicht und lassen Sie es in einer Vertragswerkstatt reparieren Setzen Sie das Ger t keinen ung nstigen Wetterbedingungen wie z B Regen Feuchtigkeit Frost aus und bewahren Sie es...

Page 22: ...lich auf Grifffl chen die abhalten und verwenden Sie solche Hitzeschutzma en Dieses Ger t ist nur f r den Hausgebrauch oder gleichwertiges bestimmt in Situationen wie bspw Kantinen in kleinen Firmen...

Page 23: ...Gehen Sie bei der Installation wie folgt vor Halten Sie den Entfeuchter immer in einer aufrechten Position und legen Sie ihn auf eine stabile und ebene Oberfl che Achten Sie immer auf eine gute Bel ft...

Page 24: ...Sie dann den Netzstecker heraus Lassen Sie den Stecker nicht unn tig stecken Wenn Sie das Ger t ausschalten warten Sie mindestens 3 Minuten bevor Sie es wieder einschalten um den Kompressor vor Besch...

Page 25: ...rwenden Sie es f r einen anderen Zweck LUFTFILTER Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose bevor Sie den Filter herausziehen Am Lufteinlassgitter 4 befindet sich ein Filter der die Luft ausgibt We...

Page 26: ...zt Das Ger t schaltet sich w hrend des Betriebs aus Das Zimmer ist zu hei oder zu kalt TECHNISCHE MERKMALE Stromversorgung AC 230V 50Hz Strom 310W Wassertankkapazit t 3 Lt Feuchtigkeitsentfernung 30o...

Page 27: ...cedures for disposal The crossed out wheelie bin symbol indicates the product complies with the requirements of the new directives introduced to protect the environment 2002 96 EC 2003 108 EC 2002 95...

Page 28: ...l si riserva il diritto di apportare a questi apparecchi modifiche ELETTRICHE TECNICHE ESTETICHE e o sostituire parti senza alcun preavviso ove lo ritenesse pi opportuno per offrire un prodotto sempr...

Reviews: