background image

31

MCX 1045IPD

ESPAÑOL

REPETICIÓN DE UNA PIEZA DETERMINADA
Pulse una vez el botón REPEAT (12) del mando a distancia; en el display aparecerá la palabra REP 1 y el aparato reproducirá 
repetidamente la misma pista.
Para volver al funcionamiento normal de reproducción del aparato, pulse el botón REPEAT (12) del mando a distancia, hasta que 
en el display desaparezca REP.
REPETICIÓN DE TODO EL DISCO
Pulse varias veces el botón REPEAT (12) del mando a distancia hasta que en el display aparezca la palabra REP ALL. El aparato 
reproducirá repetidamente todo el disco.
Para volver al funcionamiento normal de reproducción del aparato, pulse el botón REPEAT (12) del mando a distancia, hasta que 
en el display desaparezca REP.
SELECCIÓN Y REPRODUCCIÓN DE UNA SOLA CARPETA DE ARCHIVOS (CD-MP3)

Esta función se activa únicamente si el CD MP3 contiene directorios o carpetas.

Con el reproductor parado, utilice los botones  (7) y FOLDER- (8) para seleccionar la carpeta de archivos deseada; en el 
display aparecerá el número de la carpeta seleccionada. Inicie la reproducción pulsando el botón 

/

 PLAY/PAUSE.

REPETICIÓN DE UNA SOLA CARPETA (CD-MP3)
Pulse varias veces el botón REPEAT (12) del mando a distancia hasta que en el display aparezca la palabra REP ALBUM. El aparato 
reproducirá repetidamente las piezas presentes en la carpeta seleccionada anteriormente.
Para volver al funcionamiento normal de reproducción del aparato, pulse el botón REPEAT (12) del mando a distancia, 
hasta que en el display desaparezca REP.
FUNCIÓN PROGRAM
Reproducción según la programación deseada por el usuario.
CD audio
1.  Si el reproductor está reproduciendo un CD, detenga la reproducción pulsando el botón STOP.
2.  Pulse el botón MEMORY (23) del mando a distancia; en el display aparece la palabra P01.
3.  Por medio de los botones SKIP + y - seleccione la primera pista que desee escuchar (en el display parpadeará la palabra T**).
4.  Pulse el botón MEMORY (23) del mando a distancia para confirmar su elección.
5.  Proceda siguiendo los puntos 3-4 para programar el resto de las pistas hasta un máximo de 20 pistas de audio.
6.  Pulse el botón 

/

 PLAY/PAUSE para iniciar la reproducción programada.

7.  Pulse dos veces el botón STOP para anular la programación.
CD MP3
1.  Si el reproductor está reproduciendo un CD, detenga la reproducción pulsando el botón STOP.
2.  Pulse el botón MEMORY (23) del mando a distancia; en el display aparece la palabra P01.
3.  Pulse los botones  (7) y FOLDER- (8) para seleccionar la carpeta donde se encuentra la primera pista que quiere 

escuchar (en el display parpadeará la letra F**) y confirme pulsando de nuevo el botón MEMORY (23).

4.  Por medio de los botones SKIP + y - seleccione la primera pista que desee escuchar (en el display parpadeará la palabra T**).
5.  Pulse el botón MEMORY (23) del mando a distancia para confirmar su elección.
6.  Proceda siguiendo los puntos 3-5 para programar el resto de las pistas hasta un máximo de 99 pistas MP3.
7.  Pulse el botón 

/

 PLAY/PAUSE para iniciar la reproducción programada.

8.  Pulse dos veces el botón STOP para anular la programación.

FUNCIONAMIENTO DEL REPRODUCTOR USB

1.  Introduzca un dispositivo USB en el puerto USB (17).
2.  Encienda el aparato y pulse el botón FUNCTION hasta que aparezca la indicación USB en el display para activar la reproducción 

desde el dispositivo USB.

3.  Tras unos segundos, el reproductor comenzará automáticamente con la reproducción de las piezas de audio encontradas.
4.  Pulse el botón 

/

 PLAY/PAUSE para activar la pausa.

5.  Para desactivar la pausa, pulse otra vez el botón 

/

 PLAY/PAUSE.

6.  Para detener la reproducción, pulse el botón 

 STOP.

Para el resto de operaciones que se pueden efectuar en el dispositivo USB (Salto de pista/Repetición/Program), consulte 

el capítulo anterior FUNCIONAMIENTO DEL REPRODUCTOR DE CD-MP3.

Summary of Contents for MCX 1045IPD

Page 1: ...EOANLAGE MIT PLL RADIO CD USB AUX IN DOCKING STATION Betriebs und Anschlu anleitung EQUIPO ESTEREO CON PLL RADIO CD USB AUX IN DOCKING STATION Manual de uso y conexiones RADIOPLL FM STEREO AUX IN MCX...

Page 2: ...2 MCX 1045IPD...

Page 3: ...luppo Pertanto i prodotti possono presentare caratteristiche diverse da quelle descritte DESCRIZIONE COMANDI 1 Display LCD 2 Ricevitore telecomando 3 Tasto STOP 4 Tasto SKIP 5 Tasto FOLDER DOWN 6 Tast...

Page 4: ...rsa Nota per ottenere la migliore ricezione in FM estendete e orientate l antenna Se la ricezione non buona provate a regolare diversamente la lunghezza e l orientamento dell antenna comunque la quali...

Page 5: ...telecomando per confermare la scelta 5 Procedere seguendo i punti 3 4 per impostare il resto delle tracce fino ad un massimo di 20 tracce audio 6 Premere il tasto PLAY PAUSE per iniziare la riproduzi...

Page 6: ...egliere tra 5 equalizzazioni preimpostate CLASSIC ROCK POP JAZZ FLAT default ID3 TAG solo in riproduzione brani MP3 E possibile visualizzare sul display informazioni relative al brano musicale mp3 che...

Page 7: ...tandosi in Standby Per disattivare la funzione Timer premere il tasto TIMER 4 con l apparecchio in Standby dal display scompare la scritta TIMER per riattivarla premere di nuovo il tasto TIMER 4 Per e...

Page 8: ...s the appliance unplug it immediately from the socket and take it to the nearest TREVI authorised service centre Before switching on the appliance always check that the power cable and the connection...

Page 9: ...9 MCX 1045IPD ENGLISH...

Page 10: ...10 MCX 1045IPD ENGLISH...

Page 11: ...11 MCX 1045IPD ENGLISH...

Page 12: ...12 MCX 1045IPD ENGLISH...

Page 13: ...13 MCX 1045IPD ENGLISH...

Page 14: ...14 MCX 1045IPD ENGLISH...

Page 15: ...15 MCX 1045IPD ENGLISH...

Page 16: ...16 MCX 1045IPD ENGLISH...

Page 17: ...17 MCX 1045IPD ENGLISH...

Page 18: ...ectronic accessory has been designed to connect specifically to iPod or iPhone respectively and has been certified by the developer to meet Apple performance standards Apple is not responsable for the...

Page 19: ...ce agr TREVI le plus proche TREVI observe une politique de recherche et de d veloppement continus C est pourquoi ses produits peuvent pr senter des caract ristiques diff rentes par rapport celles qui...

Page 20: ...radio r ceptionn e 3 Appuyez sur la touche MEMORY 23 un num ro commence clignoter sur l afficheur 4 l aide des touches PRE UP 21 ou PRE DN 3 de la t l commande s lectionnez le num ro de m moire sur l...

Page 21: ...P ou pour s lectionner la piste couter la premi re le message T clignote sur l afficheur 4 Appuyez sur la touche MEMORY 23 de la t l commande pour confirmer 5 R p tez le proc d en suivant les points 3...

Page 22: ...l et l aide de la touche FUNCTION appuyez sur cette derni re jusqu ce que le message AUX s affiche 3 Contr lez l unit externe travers ses commandes FONCTIONS DIVERSES GALISEUR Vous pouvez changer la d...

Page 23: ...rs r gl es et l appareil entre automatiquement en mode Standby le message TIMER reste affich l cran l heure de marche r gl e l appareil s allume et lit la source sonore s lectionn e au volume souhait...

Page 24: ...igung wird die Verwendung eines leicht angefeuchteten weichen Tuchs empfohlen Der Einsatz von L sungsmitteln oder scheuernden Substanzen sollte vermieden werden WICHTIG Derfachgem eBaudiesesGer tsgew...

Page 25: ...2 Der Suchlauf wird durch die Tasten SKIP und SKIP aktiviert Bei langem Druck der Tasten h lt der Suchlauf beim ersten st rkeren Signal an bei kurzem Druck der Tasten wird ein schrittweiser Suchlauf...

Page 26: ...sgeblendet wird FUNKTION PROGRAM Wiedergabe nach einer vom Benutzer eingestellten Programmierung Audio CD 1 W hrend der Wiedergabe einer CD wird die Taste STOP gedr ckt um die Wiedergabe abzubrechen 2...

Page 27: ...und die Taste FUNCTION dr cken bis auf dem Display die Angabe AUX angezeigt wird 3 Das externe Ger t mit den eigenen Bedienelementen steuern SONSTIGE FUNKTIONEN EQUALIZER Die Audio Dynamik der wieder...

Page 28: ...MER 4 best tigt Das Display zeigt die eingestellten Werte an und das Ger t schaltet automatisch auf Standby um Auf dem Display wird weiterhin die Angabe TIMER angezeigt Zur f r die Einschaltung einges...

Page 29: ...ultar al Centro de Asistencia autorizado TREVI m s cercano TREVI cultiva una pol tica de investigaci n y desarrollo continuos Por consiguiente los productos pueden presentar caracter sticas distintas...

Page 30: ...ulse el bot n MEMORY 23 en el display empezar a parpadear un n mero 4 Con los botones PRE UP 21 y PRE DN 3 del mando a distancia seleccione el n mero de memoria en la que desea guardar la emisora de r...

Page 31: ...de los botones SKIP y seleccione la primera pista que desee escuchar en el display parpadear la palabra T 4 Pulse el bot n MEMORY 23 del mando a distancia para confirmar su elecci n 5 Proceda siguiend...

Page 32: ...ecualizaciones preconfiguradas CLASSIC ROCK POP JAZZ y FLAT predeterminada ID3 TAG solo para reproducci n de pistas MP3 En el display se puede visualizar informaci n relativa a la pista musical MP3 qu...

Page 33: ...en Standby Para desactivar la funci n Timer pulse el bot n TIMER 4 con el aparato en Standby la palabra TIMER desaparece del display para reactivarla vuelva a pulsar el bot n TIMER 4 Para efectuar un...

Page 34: ...es autorit s locales ou bien le rendre au re vendeur quand il ach tera un nouvel appareil quivalent La collecte s par e du produit et les op rations suc cessives de traitement recyclage et limination...

Page 35: ...DAS GER T NICHT FFNEN IM INNERN BEFINDEN SICH KEINE VOM BENUTZERSELBSTINSTANDSETZBARENTEILEUNDAUCHKEINEERSATZTEILE F R JEGLICHE SERVICEARBEITEN WENDEN SIE SICH BITTE AN EINE TREVI AUTORISIERTEN KUNDEN...

Page 36: ...www trevi it E mail info trevi it DICHIARAZIONE DI CONFORMIT SI DICHIARA CHE L apparecchio Radio con CD marca TREVI modello MCX 1045IPD risponde alle prescrizioni dell art 2 comma 1 del D M 28 agosto...

Reviews: