18
English
Français
Nederlands
Italiano
4
3
1-5
5 0
A
SEWING BASICS
Straight stitching
Before sewing
1. Be sure that the declutch knob in the handwheel is
into the (
) direction.
2. Set
pattern selection dial
,
stitch length dial
and
zigzag width control dial
as... (fig
A
)
Pattern selection
dial
Stitch length dial
Zigzag width
control dial
No. 3
No. 4
1 - 5
1 - 5
5
0
L’ESSENTIEL DE LA COUTURE
Points droits
Avant de coudre
1. Vérifiez que le bouton de débrayage sur le volant
est enclenché vers (
).
2. Régler le
cadran de sélection de point
, le cadran
de
sélection de longueur de point
et le
cadran
de réglage de la largeur du zigzag
comme
indiqué (fig.
A
).
Cadran sélecteur
de point
Cadran de
sélection de
longueur de point
Cadran de
réglage de la lar-
geur du zigzag
N° 3
N° 4
1 - 5
1 - 5
5
0
BASIS NAAIBEGRIPPEN
Recht naaien
Voor het naaien
1. Overtuig u ervan dat de ontkoppelingsknop in het
handwiel in de (
) richting staat.
2. Stel de
steekkeuzeknop
,
steeklengteknop
en
zigzagbreedteknop
in op... (fig
A
)
Steekkeuzeknop
Steeklengteknop
zigzagbreedteknop
No. 3
No. 4
1 - 5
1 - 5
5
0
COME ESEGUIRE I VARI PUNTI
Cucitura diritta
1. Assicurarsi che il pulsante di sblocco del volantino
sia nella posizione (
)
2. IImpostare il
selettore punto
, la
manopola di
regolazione della lunghezza
e
della larghezza
del punto
come... (fig.
A
)
Selettore punto
Manopola
lunghezza
Manopola di
regolazione della
larghezza dello
zig zag
No. 3
No. 4
1 - 5
1 - 5
5
0
Quilt60_EFNI.book Page 18 Tuesday, July 12, 2005 8:01 PM
Summary of Contents for Quiltmaster QUILT 60
Page 12: ...1 11 28 27 29 30 31 1 7 8 9 10 2 6 13 14 26 33 5 32 3 12 15 17 22 21 20 19 18 4 23 24 25 16...
Page 20: ...9 E F A D B C 1 2...
Page 24: ...13 A G H B 1 5 c m C D E F...
Page 50: ...39 A B D E F C...
Page 74: ...63 Nederlands English FABRIC THREAD AND NEEDLE TABLE STOF GAREN EN NAALDTABEL...