background image

10

ESP
AÑOL

11

ESP

AÑOL

PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN

1)   Apague el suministro principal de 

agua.

2)   Sondee la válvula de tal forma que la 

parte exterior de la pared terminada 

aterrice entre el max. y min. Indicados 

en el protector de yeso. (es decir, A=2-

1/2” a 3-3/4” [65-95mm]. Vea donde se 

localiza “A” en la Ilustración 2 abajo.)

3)   Conecte el suministro de agua caliente 

a la entrada izquierda marcada con 

“H” y el suministro de agua fría a la 

entrada derecha marcada con “C”.

4)   Asegure las tuberías y la válvula al 

marco.

5)   Retire el protector de yeso de la vál-

vula. Utilice el protector de yeso para 

trazar la abertura de corte.

6)   Vuelva a fijar el protector de yeso a 

la válvula. No retire el protector de 

nuevo hasta que esté listo para colocar 

el adorno.

7)  Termine la pared.

CUIDADO: RIESGO DE LESIONES

 

Cuando esta válvula es instalada, debe ser calibrada para minimizar el 
riesgo de quemaduras después de la calibración. La temperatura máxima 
del agua no debe exceder nunca los 120°F (49°C).

Agua 

Caliente 

Hacia Ad-

entro

Agua 

Fría Hacia 

Adentro

Agua 

Mezclada 

Hacia Fuera

Válvula

Protector 

de Yeso

ILLUSTRACIÓN 1

ILLUSTRACIÓN 2

PROCEDIMIENTO DE CALIBRACIÓN

1)   Cierre el suministro de agua caliente y 

fría en los frenos del servicio.

2)   Retire el adaptador del adorno. Revise 

para asegurarse que la ranura en V del 

limitador se alinee con la ranura en V 

de la unidad principal. Si no está alin-

eada, deslice el limitador hacia afuera y 

reinstálela, asegúrese de alinear las dos 

ranuras.

3)  Reinstale la tuerca.
4)   Abra el suministro de agua en los fre-

nos del servicio.

5)   Abra el agua y deje que corra por un 

minuto. Coloque un termómetro en el 

chorro de agua.

6)   Lentamente gire el vástago de la vál-

vula mezcladora hasta que la tempera-

tura del agua esté a un constante de 

104°F (40°C).

NO TE: Después de que la temperatura 

del agua esté fija a 104°F (40°C), no 

gire el vástago de la válvula hasta que 

haya instalado el adorno de la manija. 

Si la válvula es girada accidentalmente, 

necesitará repetir el procedimiento de 

calibración.

7)   Instale el adorno de la manija como se 

indica en el manual del adorno.

Después de que la válvula sea calibrada, el limitador presenta 108°F (42°C) 
en la primera posición de freno y previene que la temperatura exceda los 
120°F (49°C) en la primera posición de freno.                               

Lleve a cabo este procedimiento de calibración cuando esté listo para 
instalar los adornos.

Adaptador del 

Adorno

Ranura en V

Vástago de la Válvula

Frenos del 

Servicio

NOTA: Estas ilustraciones 

muestran la válvula después de 

la instalación y terminado de 

la pared. 

Protector 

de Yeso

Summary of Contents for TSST

Page 1: ... tact TOTO U S A Inc Customer Service Department 1155 Southern Road Morrow GA 30260 888 295 8134 or 678 466 1300 when calling from outside of U S A Installation and Owner s Manual Manual de Instrucciones y del Propietario Manuel d Installation et d Utilisation Thermostatic Mixing Valve Rough Valve Only Válvula de Mexcla Termostática 13mm Válvula Áspera Solamente Valve de Mélange Thermostatique de ...

Page 2: ...bration procedure on page 5 Once calibrated this valve has a limiter to prevent the temperature from exceeding 120ºF 49 C If you are soldering during installation do not apply excessive heat to the valve body Excessive heat may damage the internal seals and plastic components Please do not use this valve if there is a large difference in the pressure between the hot and cold water supplies Hot wat...

Page 3: ...E 1 Shut off the hot and cold water supply at the service stops 2 Remove the trim adapter Check to make sure the v groove of the limiter aligns with the v groove of the main unit If it is not aligned slide the limiter out and re install making sure to align the two grooves 3 Re install the nut 4 Turn on the water supply at the service stops 5 Turn the water on and let run for about 1 minute Place ...

Page 4: ...roper removal repair or modification of the Product e Damage or loss resulting from electrical surges or lightning strikes or other acts which are not the fault of TOTO or which the Product is not specified to tolerate f Damage or loss resulting from normal and customary wear and tear such as gloss reduction scratching or fading over time due to use cleaning practices or water or atmospheric condi...

Page 5: ...za Ajustable Llave Ajustable Screwdriver RIESGO DE QUEMADURA Esta v válvula debe ser calibrada cuando se instala véase el procedimiento de calibración de la válvula Una vez calibrada esta válvula limitará la temperatura del agua a un máximo de 120ºF 49 C Si fuera necesario soldar durante la instalación no permita que la válvula se caliente excesivamente El calor excesivo podría dañar las juntas y ...

Page 6: ... caliente y fría en los frenos del servicio 2 Retire el adaptador del adorno Revise para asegurarse que la ranura en V del limitador se alinee con la ranura en V de la unidad principal Si no está alin eada deslice el limitador hacia afuera y reinstálela asegúrese de alinear las dos ranuras 3 Reinstale la tuerca 4 Abra el suministro de agua en los fre nos del servicio 5 Abra el agua y deje que corr...

Page 7: ...A EN EL QUE SE ENCUENTRE 7 Para obtener el servicio de reparación de esta garantía debe llevar el Producto o enviarlo prepagado a un modulo de servicios TOTO junto con la prueba de compra recibo de compra original y una carta en la que plantee el problema o póngase en contacto con un distribuidor TOTO o el contratista de servicio de los productos o escriba directamente a TOTO U S A INC 1155 Southe...

Page 8: ...erie d alimentation en eau chaude afin de minimiser les pertes de chaleur N utilisez pas de vapeur en tant qu alimentation en eau chaude Ne démontez pas l unité thermique La misión de TOTO es dar al mundo estilos de vida más saludables higiénicos y cómodos Diseñamos cada producto guiándonos por el principio del equilibrio entre forma y función Felicitaciones por su elección Su nueva grifería está ...

Page 9: ...roide quand le service est terminé 2 Enlever l adaptateur du rebord Véri fiez que la rainure en v du limiteur s aligne avec celui de l unité principale Si ce n est pas aligné faites sortir le lim iteur et réinstallez le en vous assurant d aligner les deux rainures 3 Réinstallez l écrou 4 Ouvrez la source d eau 5 Ouvrez l eau et laissez couler pendant une minute Placez un thermomètre dans le jet d ...

Page 10: ... ACHETEUR AIT D AUTRES DROITS QUI VARIENT DUN ÉTAT A UN AUTRE OU D UNE PROVINCE À L AUTRE 7 Pour obtenir une réparation selon les termes de cette garantie l acheteur doit livrer le produit dans un centre de réparation de TOTO port payé avec preuve d achat reçu de caisse original et une lettre expliquant le problème ou contacter un distributeur de TOTO ou un entrepreneur de réparation du produit ou...

Page 11: ...ts toriques sont sales ou endommagés 4 Are the filters clogged 4 Están tapados los filtros 4 Est ce que les filtres sont bouchés 5 Is the valve lock nut properly tightened 5 Está adecuadamente apretada la tuerca de cierre de la válvula 5 Est ce le contre écrou du robinet est bien serré 6 Is the screw properly tightened 6 Está el tornillo adecuadamente apretado 6 Est ce que la vis est serrée correc...

Page 12: ...ew Washer Tornillo y Arandela Vis Rondelle 3 Thermostatic Cartridge Cartucho Termostático Cartouche Thermostatique 9 Temperature Limit Stops Freno del Límite de Temperatura Température Limite d Arrêt 4 Stem Adapter Adaptador del Vástago Adaptateur de la Tige 10 Retainer Sleeve Manguito del Retén Manchon de Retenue 5 O ring Washer Anillo en O y Arandela Joint Torique Rondelle 11 O ring 1 piece Anil...

Page 13: ...uiry For product warranty registration TOTO U S A Inc recommends online warranty registration Please visit our web site http www totousa com If you have questions regarding warranty policy or coverage please con tact TOTO U S A Inc Customer Service Department 1155 Southern Road Morrow GA 30260 888 295 8134 or 678 466 1300 when calling from outside of U S A ...

Reviews: