Español
4
Precauciones de seguridad
Este aparato ha sido diseñado y fabricado para cumplir las normas de seguridad internacionales pero, como
con cualquier aparato eléctrico, debe tenerse cuidado para obtener los mejores resultados y garantizar la
seguridad. Haga el favor de ver los puntos siguientes por su propia seguridad. Tienen carácter general y
están destinados a ayudar en relación con todos los productos electrónicos para los consumidores, y algunos
puntos pueden no ser aplicables a los artículos que acaba de adquirir.
Deje más de 10 cm de separación alrededor del
televisor para permitir una ventilación adecuada. Esto
evitará un sobrecalentamiento y posibles daños al
televisor. También deben evitarse los lugares con
mucho polvo.
Pueden producirse daños si se deja el televisor
expuesto a la luz solar directa o cerca de un
radiador. Evitar lugares expuestos a temperaturas o
humedad sumamente altas. Colocar en un lugar en
el que la temperatura se mantenga entre 5ºC (41ºF)
mín. y 35ºC (94ºF) máx.
La alimentación eléctrica requerida para este equipo
es de 220-240v CA 50/60Hz. No lo conecte nunca a
una alimentación de CC ni a ninguna otra fuente de
alimentación. ASEGURESE de que el televisor no pisa
el cable de la red. NO corte la clavija de la red de
este equipo, ya que incorpora un Filtro de
Interferencias de Radio especial, cuya eliminación
perjudicará su funcionamiento.
SI TIENE ALGUNA DUDA, CONSULTE A UN
ELECTRICISTA COMPETENTE.
LEA
las instrucciones de manejo antes de intentar
usar el aparato.
ASEGURESE
de que todas las conexiones eléctricas
(incluyendo la clavija de la red eléctrica, los cables de
prolongación y las interconexiones entre partes del
aparato) están hechas correctamente y de acuerdo
con las instrucciones de los fabricantes. Apague el
televisor y desconecte la clavija de la red antes de
establecer o cambiar conexiones.
CONSULTE
con el vendedor si tiene alguna duda
acerca de la instalación, manejo o seguridad de su
aparato.
TENGA
cuidado con los paneles o puertas de cristal
del aparato.
Circulación de aire
Daños por el calor
Alimentación de la red eléctrica
Cosas que deben hacerse
NO
obstruya las aberturas de ventilación del aparato
con elementos tales como periódicos, manteles,
cortinas, etc. El sobrecalentamiento causará daños y
acortará la vida del aparato.
NO
permita que los equipos eléctricos se expongan
a goteos o salpicaduras u objetos llenos de líquidos,
tales como floreros, que se coloquen sobre
el aparato.
NO
sitúe objetos calientes o fuentes de llama
desnuda, como velas encendidas o lámparas de
noche sobre el aparato o cerca de él. Las altas
temperaturas pueden fundir el plástico y dar lugar
a incendios.
NO
utilice soportes improvisados y NUNCA fije las
patas con tirafondos. Para garantizar total seguridad,
siempre monte el soporte, las palomillas o patas que
tienen la aprobación del fabricante con las fijaciones
que se proporcionan de acuerdo con las instrucciones.
NO
deje desatendido el equipo encendido, a menos
que se especifique que está diseñado para funcionar
sin supervisión o tiene un modo standby (en espera).
Para apagarlo, desenchúfelo y asegúrese que todos
en casa sepan cómo hacerlo. Es posible que se
tengan que tomar precauciones especiales con
respecto a personas con discapacidades.
NO
siga haciendo funcionar el aparato si tiene
alguna duda de que esté funcionando normalmente,
o está dañado de alguna forma; apáguelo,
desconecte la clavija de la red y consulte al vendedor.
PRECAUCIÓN
– una presión acústica excesiva
procedente de los auriculares o cascos puede
provocar pérdida auditiva.
ANTE TODO, NUNCA deje que nadie,
especialmente los niños, empuje o golpee la
pantalla, introduzca nada en los agujeros,
ranuras o en ninguna otra abertura de la caja.
NUNCA haga suposiciones ni corra riesgos con
aparatos eléctricos de ningún tipo; más vale
prevenir que curar.
Cosas que no deben hacerse
NO RETIRE NINGUNA CUBIERTA FIJA PORQUE ESTO
PODRÍA DEJAR EXPUESTAS PARTES PELIGROSAS Y
"CON CORRIENTE".
EL ENCHUFE DE CONEXIÓN A LA RED SE UTILIZA
COMO DISPOSITIVO DE DESCONEXIÓN Y, POR LO
TANTO, DEBE PODER OPERARSE CON FACILIDAD.
C3000P Span Euro OM 26/1/07 4:58 pm Page 4
Summary of Contents for Regza C3000 Series
Page 1: ...C3000 X3000 Series TOSHIBA C3000P Euro OM Cov 26 1 07 4 32 pm Page 1 ...
Page 2: ...C3000P Eng OM 26 1 07 4 50 pm Page 34 ...
Page 29: ...English 29 Notes For your own records C3000P Eng OM 26 1 07 4 48 pm Page 29 ...
Page 30: ...English 30 Notes For your own records C3000P Eng OM 26 1 07 4 48 pm Page 30 ...
Page 33: ...C3000P Eng OM 26 1 07 4 50 pm Page 33 ...
Page 34: ...C3000P Eng OM 26 1 07 4 50 pm Page 34 ...
Page 62: ...Français 30 Notes A conserver C3000P Fre Euro OM 26 1 07 4 51 pm Page 30 ...
Page 65: ...C3000P Eng OM 26 1 07 4 50 pm Page 33 ...
Page 66: ...C3000P Eng OM 26 1 07 4 50 pm Page 34 ...
Page 97: ...C3000P Eng OM 26 1 07 4 50 pm Page 33 ...
Page 98: ...C3000P Eng OM 26 1 07 4 50 pm Page 34 ...
Page 126: ...Español 30 Notas Para sus anotaciones C3000P Span Euro OM 26 1 07 4 58 pm Page 30 ...
Page 129: ...C3000P Eng OM 26 1 07 4 50 pm Page 33 ...
Page 130: ...C3000P Eng OM 26 1 07 4 50 pm Page 34 ...
Page 158: ...Italiano 30 Note Per riferimento futuro C3000P Ital Euro OM 26 1 07 5 01 pm Page 30 ...
Page 161: ...C3000P Eng OM 26 1 07 4 50 pm Page 33 ...
Page 162: ...C3000P Eng OM 26 1 07 4 50 pm Page 34 ...
Page 190: ...Português 30 Notas Para sua informação futura C3000P Port Euro OM 26 1 07 5 04 pm Page 30 ...
Page 193: ...Note C3000P Eng Euro OM 26 1 07 5 33 pm Page 30 ...
Page 194: ...Note C3000P Eng Euro OM 26 1 07 5 33 pm Page 30 ...