background image

Prima  di  installare  e  utilizzare  l’attuatore  è 
obbligatorio  che  l’installatore  e  l’utilizzatore 
leggano e comprendano in tutte le sue parti il 
presente manuale.

&

I l   p r e s e n t e   m a n u a l e   è   p a r t e   i n t e g r a n t e 

dell’attuatore  e  deve  obbligatoriamente  essere 
conservato per futuri riferimenti.

&

Il  fabbricante  declina  ogni  responsabilità  per 

eventuali  danni  a  persone,  animali  e  cose,  causati 
dall’innosservanza  delle  norme  descritte  nel 
presente manuale.

&

I  diritti  riservati  riguardanti  questo  manuale 

“Istruzioni per l’installazione e l’uso” rimangono in 
possesso del Fabbricante. 

&

Ogni informazione (testo, disegni, schemi, ecc..) 

qui riportata è riservata.

&

Nessuna parte del presente manuale deve essere 

riprodotta e diffusa (completamente o parzialmente) 
con un qualsiasi mezzo di riproduzione, (fotocopie, 
microfilm  o  altro)  senza  l'autorizzazione  scritta  da 
parte del Fabbricante.

&

Per un corretto funzionamento dell'automazione, 

si consiglia di effettuare una manutenzione periodica 
della stessa, secondo quanto indicato al par. 7.1 del 
presente manuale. 

&

La  garanzia  dell'attuatore  decade  qualora 

l'impiego  dello  stesso  non  sia  conforme  alle 
istruzioni e norme descritte nel presente manuale e 
qualora  vengano  utilizzati  componenti,  accessori, 
ricambi, centrali e sistemi di comando/alimentazione 
non originali.

&

L’installazione  dell’attuatore  deve  essere  eseguita 

esclusivamente  da  personale  tecnico  competente  e 
qualificato in possesso dei requisiti tecnico professionali 
previsti  dalla  legislazione  vigente  nel  paese  di 

La marcatura CE attesta la conformità della macchina ai 
requisiti essenziali di sicurezza e di salute previsti dalle 
Direttive Europee di prodotto.
È  costituita  da  una  targhetta  adesiva  in  poliestere, 
serigrafata colore nero, delle seguenti dimensioni: L=24 
mm - H=60 mm.
È applicata esternamente sull’attuatore. 

Nella  targhetta  sono  indicati  in  modo  leggibile  ed 
indelebile i seguenti dati: 

• il logo e l’indirizzo del fabbricante 
• il tipo e il modello 
• la tensione e l’intensità di alimentazione elettrica (V-A)
• la potenza elettrica assorbita P (W)
• la forza di spinta e trazione F (N)
• il tipo di servizio S  (min)

2

• la velocità di traslazione a vuoto (mm/s)
• il grado di protezione (IP)
• la marcatura CE
• il simbolo Direttiva “RAEE” 2002/96/CE
• il simbolo del doppio isolamento (solo per il mod. 
C15/230V)
• il numero di serie.

 

2.1

AVVERTENZE GENERALI

2.2

INSTALLATORE E UTILIZZATORE

2.3

ASSISTENZA TECNICA

3.1

TARGA DATI E MARCATURA “CE”

Per  l’assistenza  tecnica  contattare  l’insallatore  o  il 
rivenditore.

2.4

DESCRIZIONE DEL PERSONALE

Gli  utilizzatori  non  devono  eseguire  operazioni 
riservate ai manutentori o ai tecnici specializzati. il 
costruttore  non  risponde  di  danni  derivati  dalla 
mancata osservanza di questo divieto.

Tecnico specializzato elettricista:

il tecnico specializzato deve essere in grado di installare 
l’attuatore,  di  metterlo  in  opera  e  di  farlo  funzionare  in 
“manutenzione”; è abilitato a tutti gli interventi di natura 
elettrica e meccanica di regolazione e di manutenzione. 
È in grado di operare in presenza di tensione all'interno di 
armadi elettrici e scatole di derivazione.

Utilizzatore:

personale  in  grado  di  comandare  l’attuatore,  in 
condizioni normali, attraverso l’uso dei comandi preposti. 
Deve inoltre essere in grado di operare con l’attuatore in 
“manutenzione”  per  effettuare  operazioni  semplici  di 
manutenzione ordinaria (pulizia), avviamento o ripristino 
dell’attuatore in seguito ad un’eventuale sosta forzata.

IT

GENERALITÀ 

2

IT

DESCRIZIONE TECNICA 

3

3.2

DENOMINAZIONE DEI COMPONENTI E DIMENSIONI

Vedi 

Fig. 2.

4

IT

C15

ISTRUZIONI PER L’ISTALLAZIONE E L’USO

installazione.

&

L'installatore sarà l'unico soggetto responsabile per 

l'errata  installazione  e  per  il  mancato  rispetto  delle 
istruzioni riportate nel presente manuale. L'installatore 
risponderà  pertanto  in  via  esclusiva  nei  confronti 
dell'utente e/o di terzi per tutti i danni a cose e/o persone 
che dovessero derivare dall'errata installazione.

&

L’utilizzazione  dell’attuatore  deve  essere  eseguita 

esclusivamente  da  un  utilizzatore  che  agisca  in 
conformità  delle  istruzioni  riportate  nel  presente 
manuale  e/o  nel  manuale  del  dispositivo  di  comando 
dell’attuatore (es.: unità di comando).

Summary of Contents for C15 Series

Page 1: ...IS MANUAL IN ALL ITS PARTS IL PRESENTE MANUALE È PARTE INTEGRANTE DELL ATTUATORE E DEVE OBBLIGATORIAMENTE ESSERE CONSERVATO PER FUTURI RIFERIMENTI FINO ALLA DEMOLIZIONE DELLO STESSO THIS MANUAL IS INTEGRAL PART OF THE ACTUATOR AND MUST BE PRESERVED FOR FUTURE REFERENCE UNTIL DEMOLITION OF THE SAME ATTUATORE A CATENA PER AUTOMAZIONE FINESTRE CHAIN ACTUATOR FOR WINDOW AUTOMATION C15 COD 0P5040 VER 0...

Page 2: ...ivi di protezione contro il pericolo elettrico pag 06 4 3 Targhe relative alla sicurezza pag 06 4 4 Rischi residui pag 07 5 INSTALLAZIONE 5 1 Avvertenze generali pag 07 5 2 Finestre a sporgere pag 07 5 3 Finestre a vasistas pag 07 5 4 Collegamento elettrico pag 08 5 5 Dispositivi di comando pag 08 5 6 Corretto montaggio dell attuatore sul serramento pag 08 5 7 Manovre di emergenza pag 09 6 USO E F...

Page 3: ...ncluse tutte le revisioni applicabili Direttiva Compatibilità Elettromagnetica EMC 2014 30 UE Attuazione Italiana DLgs 18 maggio 2016 n 80 Direttiva RoHS II 2011 65 UE Attuazione Italiana DLgs 4 marzo 2014 n 27 Sono state applicate le seguenti norme armonizzate EN 60335 2 103 2015 Parti applicabili EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 61000 6 2 2005 EN 61000 6 3 2007 A1 2011 AC 2012 ...

Page 4: ...à di alimentazione elettrica V A la potenza elettrica assorbita P W la forza di spinta e trazione F N il tipo di servizio S min 2 la velocità di traslazione a vuoto mm s il grado di protezione IP la marcatura CE il simbolo Direttiva RAEE 2002 96 CE il simbolo del doppio isolamento solo per il mod C15 230V il numero di serie 2 1 AVVERTENZE GENERALI 2 2 INSTALLATORE E UTILIZZATORE 2 3 ASSISTENZA TEC...

Page 5: ...del serramento 2 Tolleranza sulla precisione dell intervento del fine corsa in uscita 2 cm 3 Servizio di durata limitata secondo EN 60034 5 ºC 50 ºC IP 30 NO Si vedi schema elettrico NO 0 97 kg 1 15 kg Classe III Tab 1 3 3 DATI TECNICI 9 W 25 W 1 2 1 Switch l 120 mm Switch ll 240 mm Dip switch Min Max 150 N 100 N 200 N 300 N 2 Dip switch di potenza Forza di spinta Forza di trazione 5 IT ISTRUZIONI...

Page 6: ...il personale deve essere dotato degli idonei dispositivi di protezione individuale dpi per 4 1 AVVERTENZE GENERALI 4 2 DISPOSITIVI DI PROTEZIONE CONTRO IL PERICOLO ELETTRICO L attuatore è protetto contro il pericolo elettrico da contatti diretti e indiretti Le misure di protezione contro i contatti diretti hanno lo scopo di proteggere le persone dai pericoli derivanti dal contatto con parti attive...

Page 7: ...n riferimento allo schema elettrico e comandare la fuoriuscita della catena per almeno 5 cm di corsa scollegare il cavo di alimentazione 9 Collegare la staffa S1 al terminale catena tramite il perno P Fig 16 10 Fig 16 Posizionare l attuatore sul supporto SA inserendo la vite montata in precedenza nel foro della staffa di supporto Orientare l attuatore in corrispondenza dei fori all altra staffa di...

Page 8: ...sezione dei cavi della linea di alimentazione elettrica deve essere opportunamente dimensionata in base alla potenza elettrica assorbita vedi targa dati e marcatura CE Qualsiasi tipo di materiale elettrico spina cavo morsetti ecc impiegato per il collegamento deve essere idoneo all impiego marcato CE e conforme ai requisiti previsti dalla legislazione vigente nel paese di installazione Per assicur...

Page 9: ...ricante dell apparecchiatura installata e dall impresa installatrice L utilizzo dell attuatore consente di comandare in automatico l apertura e la chiusura del serramento in base al tipo di dispositivo di comando installato vedi par 5 5 I6 MANUTENZIONE 7 È obbligatorio lucchettare l interruttore generale del dispositivo di sezionamento installato nella linea di alimentazione elettrica onde evitare...

Page 10: ...ons page 14 4 2 Protections against electric hazard page 14 4 3 Safety plates page 14 4 4 Residual risks page 15 5 INSTALLATION 5 1 General instructions page 15 5 2 Top hung windows page 15 5 3 Bottom hung windows page 15 5 4 Electrical Connections page 16 5 5 Control devices page 16 5 6 Correct assembly of the actuator on the window frame page 16 5 7 Emergency procedures page 16 6 USE AND OPERATI...

Page 11: ...nformity with the all the relevant provisions of the following directives including all applicable amendments EMC Directive 2014 30 EU RoHS II Directive 2011 65 EU The following harmonised standards have been applied EN 60335 2 103 2015 applicable parts EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 61000 6 2 2005 EN 61000 6 3 2007 A1 2011 AC 2012 EN 50581 2012 and the following technical docu...

Page 12: ...l voltage and intensity of power supply V A absorbed electric power P W thrust and tractive force F N type of service S min 2 idle translation speed mm s protection degree IP CE marking symbol of WEEE Directive 2002 96 CE symbol of double insulation only for mod C20 230V serial number 2 1 GENERAL INSTRUCTIONS 2 2 INSTALLER AND USER 2 3 TECHNICAL ASSISTANCE 3 1 RATING PLATE AND CE MARKING Contact t...

Page 13: ...gram NO 0 97 kg 1 15 kg Class III Tab 1 3 3 TECHNICAL DATA 9 W 25 W 1 Actuator distance from the window frame opening hinge 2 Tolerance on the precision of the output limit switch tripping 2 cm 3 Service of limited duration according to EN 60034 1 2 1 Switch l 120mm Switch ll 240mm 2 Dip switch Min Max 150 N 100 N 200 N 300 N Dip switch power Thrust force Tractive force 13 INSTALLATION AND USE INS...

Page 14: ...cities or inexpert people unless they are supervised and taught how to use it by a person responsible for their safety Children must be controlled to make sure they do not play with the appliance 4 1 GENERAL INSTRUCTIONS 4 2 SAFETYDEVICES AGAINST ELECTRIC HAZARD The actuator is protected against electric hazard due to direct and indirect contacts The protection measures against direct contacts aim...

Page 15: ...as with reference to the wiring diagram Let the chain come out for at least 5 cm of stroke then disconnect the power cable 9 Connect the bracket S1 to the chain end using the pin P Fig 16 10 Fig 16 Place the actuator SA inserting the screw previously mounted within the hole of the support bracket Orient the actuator matching the holes of the other support bracket and screw the screw V3 Verify that...

Page 16: ...shbutton of approved type Upstream of the command line it is compulsory to install an unipolar main switch with opening of contacts of at least 3 mm Before making any electrical connections on the actuator make sure the power supply cable is not damaged If the cable is damaged then it must be replaced by the manufacturer through the technical Assistance service or by technical operators 5 5 CONTRO...

Page 17: ... the company that carried out the installation The use of the actuator allows to control automatically the opening and closing of the window according to the type of control device installed see par 5 5 I6 MAINTENANCE 7 7 1 GENERAL INSTRUCTIONS If the actuator works incorrectly contact the manufacturer Anywork on the actuator e g power cable etc or its components may only be carried out by personn...

Page 18: ...a 2 Testate supporto 3 Attuatore 4 Staffa per apertura a vasistas 5 Terminale catena 6 Staffa di attacco al serramento LEGENDA 1 Power supply cable 2 Support heads 3 Actuator 4 Bracket for bottom hung opening 5 Chain end 6 Window frame connection bracket FIGURE FIGURES 18 C15 10 48 34 15 1 64 5 5 362 171 171 ...

Page 19: ...LLER AND USER MUST READ AND UNDERSTAND ALL PARTS OF THIS MANUAL BEFORE INSTALLING AND USING THE ACTUATOR PERICOLO ATTENZIONE ALLE MANI BEWARE OF YOUR HANDS ATTENZIONE MACCHINAAD AVVIAMENTO AUTOMATICO CON COMANDOADISTANZA ATTENTION AUTOMATIC MACHINE WITH REMOTE CONTROL DEVICE IT EN Fig 4 Fig 3 A B Fig 6 Fig 7 S1 TC SI YES S1 NO TC Fig 8 19 C15 FIGURE FIGURES I6 FIGURE FIGURES C Fig 5 TELAIO FRAME A...

Page 20: ...S2 P P S1 Fig 9 Fig 10 X S2 V2 S1 P V3 Fig 11 Fig 12 DS X Fig 13 20 C15 FIGURE FIGURES I6 FIGURE FIGURES SA SA Fig 14 1 2 S4 ...

Page 21: ...SA SA V2 V4 V3 S2 Fig 17 Fig 18 S2 P Fig 19 21 FIGURE FIGURES C15 I6 FIGURE FIGURES Fig 15 SA SA S1 Fig 16 P ...

Page 22: ...z C15 230 A A CHIUDE CLOSES 24V APRE OPENS C15 24 C15 24 BLU BLUE NERO BLACK MARRONE BROWN ROSSO RED 24V CC min 21V max 28V A A A ATTUATORE TOPP TOPPACTUATOR Schema elettrico Wiring diagram Schema elettrico Wiring diagram 22 C15 FIGURE FIGURES 24 V 230 V A ATTUATORE TOPP TOPPACTUATOR I6 FIGURE FIGURES ...

Page 23: ......

Page 24: ...TOPP S r l Società a Socio Unico soggetta a direzione e coordinamento di 2 Plus 3 Holding S p a Via Galvani 59 36066 Sandrigo VI Italia Tel 39 0444 656700 Fax 39 0444 656701 Info topp it www topp it ...

Reviews: