Topcom DIABLO 100 QUATTRO User Manual Download Page 29

Topco

m

 Di

a

blo 100/T

w

in/Triple/Qu

a

ttro

2

9

6

Fun

c

Ġ

i

a

 de identifi

ca

re 

a

 

a

pel

a

ntului (Afi

ú

a

re

a

 nu

m

ă

rului de telefon l

a

 

a

pelurile 

pri

m

ite)

A

ce

a

st

ă

 

f

unc

Ġ

ie este disponibil

ă

 nu

ma

i d

a

c

ă

 sunte

Ġ

a

bon

a

t l

a

 un oper

a

tor de tele

f

onie c

a

re 

f

urni

z

e

az

ă

 

a

cest serviciu. Când pri

m

i

Ġ

i un 

a

pel, 

nu

m

erele sunt s

a

lv

a

te 

î

ntr-o List

ă

 de 

a

peluri. 

A

ce

a

st

ă

 list

ă

 

a

re o c

a

p

a

cit

a

te de 10 nu

m

ere de tele

f

on (

f

iec

a

re de 

ma

x. 

2

0 de ci

f

re). Când 

a

Ġ

i pri

m

it un 

a

pel neprelu

a

t, si

m

bolul CLIP  

 v

a

 clipi pe ecr

a

n. 

6.1

Consult

a

re

a

 Listei de 

a

peluri

A

p

ă

s

a

Ġ

i butonul Re

g

istru de 

a

peluri  

. pe ecr

a

n v

a

 

f

af

i

ú

a

t ulti

m

ul 

a

pel pri

m

it. D

a

c

ă

 list

a

 este 

g

o

a

l

ă

, pe ecr

a

n v

a

 

a

p

ă

re

a

 

----------’ . Pentru  

a

pelurile prelu

a

te 

a

p

a

re picto

g

r

ama

 , 

i

a

r pentru 

a

pelurile neprelu

a

te picto

g

r

ama

 . 

Î

 

A

p

ă

s

a

Ġ

i t

a

st

a

 de pro

g

r

ama

re 

  pentru 

a

 

vede

a

 celel

a

lte ci

f

re (d

a

c

ă

 nu

m

ă

rul este 

ma

i lun

g

 de 1

2

) s

a

u pentru 

a

 vede

a

 d

a

t

a

 

ú

i or

a

Î

 Utili

za

Ġ

i t

a

stele de derul

a

re   pentru 

a

 

aj

un

g

e l

a

 

a

pelul 

a

nterior. Când 

aj

un

g

e

Ġ

i l

a

 c

a

p

ă

tul de sus s

a

u de 

j

os 

a

l listei, v

a

 

f

i e

m

is un sunet de ero

a

re. 

Î

 Pute

Ġ

i ie

ú

i din list

a

 de 

a

peluri 

a

p

ă

sând butonul de ter

m

in

a

re 

a

 convorbirii 

 . Pute

Ġ

a

pel

a

 nu

m

ă

rul 

a

p

ă

sând butonul de 

î

ncepere 

a

 convorbirii  

.

1

Ʉɥɚɜɢɲɢ

 (

ɫɦ

.

ɪɢɫɭɧɨɤ ɧɚ ɫɤɥɚɞɵɜɚɸɳɟɣɫɹ ɫɬɪɚɧɢɰɟ

)

1.

ɑɢɫɥɨɜɵɟ ɤɥɚɜɢɲɢ

2

.

Ʉɥɚɜɢɲɚ ɫɧɹɬɢɹ ɬɪɭɛɤɢ

3.

Ʉɥɚɜɢɲɚ ɩɨɜɬɨɪɧɨɝɨ ɧɚɛɨɪɚ

 / 

ɩɚɭɡɵ

4.

Ʉɥɚɜɢɲɚ ɫɛɪɨɫɚ

/

ɜɧɭɬɪɟɧɧɟɣ ɫɜɹɡɢ

5.

Ʉɥɚɜɢɲɚ ɞɨɫɬɭɩɚ ɤ ɩɚɦɹɬɢ

 M1 

6

.

Ʉɥɚɜɢɲɚ ɩɨɢɫɤɨɜɨɝɨ ɜɵɡɨɜɚ

 

 (

ɞɥɹ ɩɨɢɫɤɚ ɬɪɭɛɤɢ

)

7

.

Ʉɥɚɜɢɲɚ ɨɬɤɥɸɱɟɧɢɹ ɦɢɤɪɨɮɨɧɚ

2

ɗɤɪɚɧ

3

ɍɫɬɚɧɨɜɤɚ

 (

ɫɦ

.

ɪɢɫɭɧɨɤ ɧɚ ɫɤɥɚɞɵɜɚɸɳɟɣɫɹ ɫɬɪɚɧɢɰɟ

)

4

ɂɧɞɢɤɚɰɢɹ ɧɢɡɤɨɝɨ ɡɚɪɹɞɚ ɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪɨɜ

Ʉɨɝɞɚ ɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪɵ ɫɚɞɹɬɫɹ

,

ɬɪɭɛɤɚ ɛɨɥɶɲɟ ɧɟ ɦɨɠɟɬ ɜɵɩɨɥɧɹɬɶ ɫɜɨɢ ɮɭɧɤɰɢɢ

:

Ⱥɤɭɭɦɭɥɹɬɨɪ ɡɚɪɹɠɟɧ

Ⱥɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪ ɪɚɡɪɹɠɟɧ

ȿɫɥɢ ȼɵ ɪɚɡɝɨɜɚɪɢɜɚɟɬɟ

,

ɚ ɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪ ɜ ɷɬɨ ɜɪɟɦɹ ɫɚɞɢɬɫɹ

,

ɬɨ ɬɪɭɛɤɚ ɩɨɞɚɫɬ ɩɪɟɞɭɩɪɟɠɞɚɸɳɢɣ ɫɢɝɧɚɥ

.

ɉɨɦɟɫɬɢɬɟ ɬɪɭɛɤɭ ɜ

ɛɚɡɨɜɵɣ ɦɨɞɭɥɶ ɞɥɹ ɡɚɪɹɞɤɢ ɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪɨɜ

.

5

Ɏɭɧɤɰɢɢ

5.1

ɂɫɯɨɞɹɳɢɟ ɜɵɡɨɜɵ

5.1.1  

ɋɨɜɟɪɲɟɧɢɟ ɡɜɨɧɤɚ ɢɥɢ ɩɨɜɬɨɪɧɵɣ ɧɚɛɨɪ ɨɞɧɨɝɨ ɢɡ ɩɨɫɥɟɞɧɢɯ

 5 

ɧɨɦɟɪɨɜ

ȼɜɟɞɢɬɟ ɧɭɠɧɵɣ ɬɟɥɟɮɨɧɧɵɣ ɧɨɦɟɪ ɢɥɢ ɧɚɠɦɢɬɟ ɤɥɚɜɢɲɭ ɩɨɜɬɨɪɧɨɝɨ ɜɵɡɨɜɚ

ɞɥɹ ɧɚɛɨɪɚ ɨɞɧɨɝɨ ɢɡ ɩɨɫɥɟɞɧɢɯ

 5 

ɧɨɦɟɪɨɜ

Î

ɧɚɠɢɦɚɣɬɟ ɤɥɚɜɢɲɢ ɩɪɨɤɪɭɬɤɢ

   

ɩɨɤɚ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɵɣ ɧɨɦɟɪ ɧɟ ɜɵɫɜɟɬɢɬɫɹ ɧɚ ɷɤɪɚɧɟ

Î

ɇɚɠɦɢɬɟ ɤɥɚɜɢɲɭ ɫɧɹɬɢɹ ɬɪɭɛɤɢ

 , 

ɞɥɹ ɟɝɨ ɧɚɛɨɪɚ

Î

Ⱦɥɹ ɡɚɜɟɪɲɟɧɢɹ ɜɵɡɨɜɚ ɧɚɠɦɢɬɟ ɤɥɚɜɢɲɭ ɡɚɜɟɪɲɟɧɢɹ ɪɚɡɝɨɜɨɪɚ

 

 .

ɉɪɢɦɟɱɚɧɢɟ

:

ȼɨ ɜɪɟɦɹ ɪɚɡɝɨɜɨɪɚ ɦɨɠɧɨ ɨɬɤɥɸɱɢɬɶ ɢ ɫɧɨɜɚ ɜɤɥɸɱɢɬɶ ɦɢɤɪɨɮɨɧ

,

ɧɚɠɚɜ ɤɥɚɜɢɲɭ

 

 .

ɉɪɢɦɟɱɚɧɢɟ

:

Ɇɨɠɧɨ ɭɫɬɚɧɨɜɢɬɶ ɭɪɨɜɟɧɶ ɝɪɨɦɤɨɫɬɢ ɦɟɠɞɭ

 1 

ɢ

 5 

ɩɪɢ ɩɨɦɨɳɢ ɤɥɚɜɢɲɢ ɩɪɨɤɪɭɬɤɢ

 

 

.

5.1.2

ɉɪɟɞɜɚɪɢɬɟɥɶɧɵɣ ɧɚɛɨɪ ɧɨɦɟɪɚ

ȼɜɟɞɢɬɟ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɵɣ ɧɨɦɟɪ

.

ȿɫɥɢ ȼɵ ɞɨɩɭɫɬɢɥɢ ɨɲɢɛɤɭ

,

ɬɨ ɰɢɮɪɭ ɦɨɠɧɨ ɫɬɟɪɟɬɶ

,

ɧɚɠɚɜ ɤɥɜɢɲɭ ɨɬɤɥɸɱɟɧɢɹ ɦɢɤɪɨɮɨɧɚ

  

Î

ɇɚɠɦɢɬɟ ɤɥɚɜɢɲɭ ɫɧɹɬɢɹ ɬɪɭɛɤɢ

  

ȼɜɟɞɟɧɧɵɣ ɧɨɦɟɪ ɛɭɞɟɬ ɧɚɛɪɚɧ ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɢɸ

Î

Ⱦɥɹ ɡɚɜɟɪɲɟɧɢɹ ɜɵɡɨɜɚ ɧɚɠɦɢɬɟ

ɤɥɚɜɢɲɭ ɡɚɜɟɪɲɟɧɢɹ ɪɚɡɝɨɜɨɪɚ

 

 .

5.2

ȼɯɨɞɹɳɢɟ ɜɵɡɨɜɵ

ɉɪɢ ɜɯɨɞɹɳɟɦ ɜɵɡɨɜɟ ɬɪɭɛɤɚ ɧɚɱɢɧɚɟɬ ɡɜɨɧɢɬɶ

.

Î

Ⱦɥɹ ɨɬɜɟɬɚ ɧɚ ɡɜɨɧɨɤ ɧɚɠɦɢɬɟ ɤɥɚɜɢɲɭ ɫɧɹɬɢɹ ɬɪɭɛɤɢ

  

Ⱦɥɹ ɡɚɜɟɪɲɟɧɢɹ

ɜɵɡɨɜɚ ɧɚɠɦɢɬɟ ɤɥɚɜɢɲɭ ɡɚɜɟɪɲɟɧɢɹ ɪɚɡɝɨɜɨɪɚ

 

.

5.3

Ɂɚɩɢɫɶ ɧɨɦɟɪɨɜ ɜ ɩɚɦɹɬɶ

ȼɵ ɦɨɠɟɬɟ ɡɚɩɢɫɚɬɶ

 10 

ɧɟɩɪɹɦɵɯ ɧɨɦɟɪɨɜ

 (

ɞɨ

 

2

ɰɢɮɪ

)

ɜ ɩɚɦɹɬɶ ɬɟɥɟɮɨɧɚ

.

Ȼɵɫɬɪɨ ɧɚɠɦɢɬɟ ɤɥɚɜɢɲɭ ɩɚɦɹɬɢ

  

ɇɚ ɷɤɪɚɧɟ ɜɵɫɜɟɬɢɬɫɹ ɩɟɪɜɚɹ ɡɚɩɢɫɶ

Î

ɇɚɠɦɢɬɟ ɢ ɭɞɟɪɠɢɜɚɣɬɟ ɤɥɚɜɢɲɭ ɩɚɦɹɬɢ

  

ɩɨɤɚ

ɧɚ ɷɤɪɚɧɟ ɧɟ ɩɨɹɜɢɬɫɹ ɡɧɚɱɨɤ

 

 .  

Î

ȼɜɟɞɢɬɟ ɧɨɦɟɪ ɹɱɟɣɤɢ ɩɚɦɹɬɢ

 (0-9), 

ɜ ɤɨɬɨɪɨɣ ɠɟɥɚɟɬɟ ɫɨɯɪɚɧɢɬɶ ɧɨɦɟɪ

.

Î

ȼɜɟɞɢɬɟ

ɧɨɦɟɪ

,

ɤɨɬɨɪɵɣ ɠɟɥɚɟɬɟ ɫɨɯɪɚɧɢɬɶ

.

Î

ɋɧɨɜɚ ɧɚɠɦɢɬɟ ɤɥɚɜɢɲɭ ɩɚɦɹɬɢ ɞɥɹ ɩɨɞɬɜɟɪɠɞɟɧɢɹ

 . 

 

Î

ȼɵ ɭɫɥɵɲɢɬɟ ɫɢɝɧɚɥ

ɩɨɞɬɜɟɪɠɞɟɧɢɹ ɢ ɧɚ ɷɤɪɚɧɟ ɜɵɫɜɟɬɢɬɫɹ ɫɥɟɞɭɸɳɚɹ ɡɚɩɢɫɶ

.

Ⱦɥɹ ɜɵɯɨɞɚ ɢɡ ɪɟɠɢɦɚ ɩɪɨɝɪɚɦɦɢɪɨɜɚɧɢɹ ɩɚɦɹɬɢ ɧɚɠɦɢɬɟ ɤɥɚɜɢɲɭ

ɡɚɜɟɪɲɟɧɢɹ ɪɚɡɝɨɜɨɪɚ

 

 .

ɉɪɢɦɟɱɚɧɢɟ

:

ȿɫɥɢ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨ ɜɜɟɫɬɢ ɩɚɭɡɭ

,

ɬɨ ɧɚɠɦɢɬɟ ɤɥɚɜɢɲɭ ɩɨɜɬɨɪɧɨɝɨ ɧɚɛɨɪɚ

/

ɩɚɭɡɵ

ɜ ɦɟɫɬɟ

,

ɝɞɟ

ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɚ

 3-

ɫɟɤɭɧɞɧɚɹ ɩɚɭɡɚ

.

5.4

Ɂɜɨɧɨɤ ɩɨ ɧɨɦɟɪɭ ɢɡ ɩɚɦɹɬɢ

                                                                                        

ɇɚɠɦɢɬɟ ɤɥɚɜɢɲɭ ɩɚɦɹɬɢ

Î

Ʉɥɚɜɢɲɚɦɢ ɩɪɨɤɪɭɬɤɢ

 

 

 

ɩɟɪɟɣɞɢɬɟ ɤ ɡɚɩɢɫɢ ɧɨɦɟɪɚ

,

ɤɨɬɨɪɵɣ ɠɟɥɚɟɬɟ ɧɚɛɪɚɬɶ

 (0-9).  

Î

ɇɚɠɦɢɬɟ ɤɥɚɜɢɲɭ ɫɧɹɬɢɹ ɬɪɭɛɤɢ

 . 

ɇɨɦɟɪ ɢɡ ɩɚɦɹɬɢ ɛɭɞɟɬ ɧɚɛɪɚɧ ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɢ

.

Î

Ⱦɥɹ ɡɚɜɟɪɲɟɧɢɹ ɜɵɡɨɜɚ ɧɚɠɦɢɬɟ

ɤɥɚɜɢɲɭ ɡɚɜɟɪɲɟɧɢɹ ɪɚɡɝɨɜɨɪɚ

 

 .

ȼɵ ɧɚ ɥɢɧɢɢ

INT

 = 

ȼɧɭɬɪɟɧɹ ɫɜɹɡɶ

EXT

 = 

ȼɧɟɲɧɹ ɫɜɹɡɶ

ɋɥɟɜɚ ɟɫɬɶ ɟɳɟ ɰɢɮɪɵ

ɋɩɪɚɜɚ ɟɫɬɶ ɟɳɟ ɰɢɮɪɵ

ɇɨɜɵɟ ɧɨɦɟɪɚ ɜ ɫɩɢɫɤɟ

Ɋɟɠɢɦ ɩɪɨɝɪɚɦɦɢɪɨɜɚɧɢɹ

Ʉɥɚɜɢɚɬɭɪɚ ɡɚɛɥɨɤɢɪɨɜɚɧɚ

- x -

x = 

ɩɨɪɹɞɤɨɜɵɣ ɧɨɦɟɪ ɬɪɭɛɤɢ

Ⱥɧɬɟɧɧɚ ɩɨɤɚɡɵɜɚɟɬ ɤɚɱɟɫɬɜɨ ɫɢɝɧɚɥɚ
Ⱥɧɬɟɧɧɚ ɦɢɝɚɟɬ

,

ɟɫɥɢ ɬɪɭɛɤɚ ɧɚɯɞɢɬɫɹ ɜɧɟ ɡɨɧɵ

ɫɜɹɡɢ

!

 / 

Ɉɬɜɟɱɟɧɧɵɟ

/

ɧɟɨɬɜɟɱɟɧɧɵɟ ɜɵɡɨɜɵ

ɉɪɨɫɦɚɬɪɢɜɚɸɬɫɹ ɢɥɢ ɜɜɨɞɹɬɫɹ ɡɚɩɢɫɢ ɜ ɩɚɦɹɬɶ

hh:

mm

ȼɪɟɦɹ

: hh = 

ɱɚɫɵ

mm

 = 

ɦɢɧɭɬɵ

ɊɍɋɋɄɂɃ

/P

/P

8.

Ʉɥɚɜɢɲɚ ɡɚɜɟɪɲɟɧɢɹ ɪɚɡɝɨɜɨɪɚ

9.

ɂɧɞɢɤɚɬɨɪ ɡɚɪɹɞɚ

/

ɧɚ ɥɢɧɢɢ

 (

ɫɜɟɬɨɞɢɨɞ

)

10.

ɋɩɢɫɨɤ ɜɵɡɨɜɨɜ

/

ɉɟɪɟɯɨɞ ɩɨ ɦɟɧɸ ɜɜɟɪɯ

  

11.

ɉɟɪɟɯɨɞ ɩɨ ɦɟɧɸ ɜɧɢɡ

1

2

.

Ȼɥɨɤɢɪɨɜɤɚ ɤɥɚɜɢɲ

13.

Ʉɥɚɜɢɲɚ ɩɪɨɝɪɚɦɦɢɪɨɜɚɧɢɹ

/

ɩɚɦɹɬɢ

  

All manuals and user guides at all-guides.com

Summary of Contents for DIABLO 100 QUATTRO

Page 1: ...ndamentales de la directive europ enne R TTE relative aux terminaux est confirm e par le label CE DE Die bereinstimmung des Ger tes mit den grundlegenden Anforderungen der R TTE Directive ist durch da...

Page 2: ...telefonlinje Dersom du ikke har funksjonen Hvem ringer p di n telefonlinje vil IKKE telefonnummeret til anropet som kommer inn vises p skjermen T rke Voidaksesi k ytt soittajan numeron n ytt toimintoa...

Page 3: ...s the Redial Pause button on the location where you want a pause of 3 sec 5 4 Calling a memory number Press the Memory button Scroll with the Up Down keys to the entry you want to dial 0 9 Press the O...

Page 4: ...6 1 Consulting the Call list Press the Call Log button The last received call is shown on the display If the list is empty is shown on the display For answered calls the icon appears and unanswered ca...

Page 5: ...nstelling en gaat u verder naar de volgende instelling Belvolume melodie externe oproep Belvolume melodie interne oproep Datum Tijd instellen Kiesmodus instellen Doorschakeltijd instellen Belvolume me...

Page 6: ...t le contact suivant appara tra Pour quitter la programmation de m moire appuyez sur le bouton Raccrocher Note Si vous souhaitez ins rer une pause appuyez sur le bouton Rappel Pause l endroit o vous d...

Page 7: ...on n aura pas d effet en veille except maintenir enfonc le bouton Appuyez et maintenez enfonc le bouton appara t l cran et le clavier est verrouill Appuyez de nouveau deux fois sur le bouton pour d ve...

Page 8: ...r cken Sie die Speichertaste erneut als Best tigung Sie h ren einen Best tigungston und der n chste Eintrag wird angezeigt Wenn Sie die Speicherprogrammierung der Kurzwahltasten verlassen m chten dr c...

Page 9: ...aci n de llamada con preparaci n del marcado Introduzca el n mero de tel fono deseado Se puede corregir un n mero incorrecto por medio del bot n de Silencio Pulse el bot n de Descolgar El n mero se ma...

Page 10: ...te hacia abajo 5 7 4 Ajuste del tiempo de Destello Hay dos tiempos de destello 1 100 ms O 2 250 ms Pulse 1 o 2 y pulse otra vez para confirmar el ajuste y para ir al siguiente ajuste hacia abajo 5 7 5...

Page 11: ...lls ikonen visas i displayen Tryck och h ll inne en av det tre direktminnesknapparna knapparna 1 2 eller 3 som numret ska sparas p tills Sx _ visas Ange numret som ska sparas Tryck p knappen minne en...

Page 12: ...redelse Indtast det nskede telefonnummer Et forkert nummer kan rettes ved hj lp af lyd fra knappen Tryk p l ft r r knappen Nummeret vil blive opkaldt automatisk Tryk p l g p knappen n r du vil afslutt...

Page 13: ...der 1 100 ms ELLER 2 250 ms Tryk p 1 eller 2 og tryk p igen for at bekr fte indstillingen og g til n ste indstilling 5 7 5 Centralens melodi og lydstyrke Centralen ringer V lg den nskede melodi 1 5 ve...

Page 14: ...bekrefte Du vil h re en bekreftelsestone og neste oppf ring vil komme frem Trykk p Legg p tasten for g ut av minneprogrammering 5 6 S ker Trykk p s ke tasten p baseenheten og h ndsettet vil ringe sli...

Page 15: ...sti Ensimm inen tieto n kyy n yt ss Pid muistipainiketta alhaalla kunnes kuvake tulee n ytt n Sy t sijainti 0 9 johon haluat tallentaa puhelinnumeron Sy t puhelinnumero jonka haluat tallentaa Paina uu...

Page 16: ...tuna tulee n ytt n ja n pp imist on lukittu Paina kahdesti n pp int uudelleen vapauttaaksesi n pp imist n lukituksesta 6 Soittajan tunnistustoiminto Caller ID n ytt tulevien puheluiden numerot T m toi...

Page 17: ...a quando sul display appare l icona Tenere premuto uno dei 3 tasti di memoria diretta tasto 1 2 o 3 in corrispondenza del quale si desidera memorizzare il numero telefonico fino a quando sul display...

Page 18: ...n mero do telefone seleccionado ou premir a tecla Remarcar para chamar a um dos ltimos 5 n meros premir as teclas de deslocamento algumas vezes at que apare a o n mero desejado no ecr Premir o bot o...

Page 19: ...que acima 5 7 2 Programar data e hor rio DD MM HH MM DD dia MM m s HH hora e MM minutos Introduzir a data e hor rio com o teclado num rico Pode ser movimentado o cursor com as teclas de deslocamento P...

Page 20: ...5 1 5 1 1 5 5 1 5 5 1 2 5 2 5 3 10 24 0 9 3 5 4 0 9 5 5 1 2 3 1 1 2 3 1 M1 5 5 1 3 1 2 3 Sx _ 5 6 5 7 flash 5 7 1 EXT 1 5 1 5 Off 1 5 5 7 2 MM 5 7 3 1 DTMF 2 1 2 5 7 4 Flash flash 1 100ms 2 250 ms P...

Page 21: ...6 10 20 CLIP 6 1 12 1 1 2 3 Redial Pause 4 Flash R INT 5 M1 6 Paging 7 Mute 2 3 4 5 5 1 5 1 1 5 Redial 5 Mute 1 5 5 1 2 Mute 5 2 5 3 10 24 Memory Memory 0 9 INT EXT x x hh mm hh mm P 8 9 10 11 12 13...

Page 22: ...Memory 1 2 3 Sx _ Memory 5 6 Paging Paging 5 7 Program Program Program flash 5 7 1 Program Program EXT 1 5 1 5 Off 1 5 5 7 2 DD MM HH MM DD MM HH MM 5 7 3 1 DTMF 2 1 2 5 7 4 Flash flash 1 100 2 250 1...

Page 23: ...vyto en posledn ho volan ho sla pauzu na po adovan m m st a vlo se pauza v d lce 3 s 5 4 Vol n sla z pam ti Stiskn te pam t ov tla tko Tla tky nahoru dol narolujte na polo ku kterou chcete vyto it 0...

Page 24: ...l daj v seznamu hovor V tomto seznamu m e b t ulo eno a 10 telefonn ch sel max 20 m stn ch Pokud budete m t zme kan hovor bude na displeji blikat symbol CLIP 6 1 Pr ce se seznamem hovor Stiskn te tla...

Page 25: ...s alkalommal amikor megnyomja a Program billenty t meger s ti az el z be ll t st s a k vetkez be ll t sra ugrik Bej v hanger cseng hang Kimen hanger cseng hang D tum id be ll t sa T rcs z si m d be ll...

Page 26: ...rogramowania pami ci naci nij przycisk roz czenia Uwaga Aby wstawi trwaj c 3 sekundy pauz nale y nacisn przycisk ponownego wybierania pauzy w chwili gdy kursor znajduje si w odpowiednim miejscu 5 4 Po...

Page 27: ...trzymania przycisku Naci nij i przytrzymaj przycisk Wy wietlony zostanie i przyciski zostan zablokowane Aby odblokowa przyciski nale y ponownie dwukrotnie nacisn 6 Funkcja identyfikacji rozm wcy wy wi...

Page 28: ...orie Tasta 1 2 sau 3 pe care dori i s nregistra i num rul p n c nd apare Sx _ Introduce i num rul de telefon pe care dori i s l nregistra i Ap sa i din nou butonul de memorare pentru confirmare Ve i a...

Page 29: ...va fi afi at ultimul apel primit Dac lista este goal pe ecran va ap rea Pentru apelurile preluate apare pictograma iar pentru apelurile nepreluate pictograma Ap sa i tasta de programare pentru a vede...

Page 30: ...s m obr zok na poskladanej strane 1 Numerick tla idl 2 Tla idlo zodvihni sl chadlo 3 Tla idlo opakovanej vo by pauza 4 Flash R INT 5 Tla idlo priamej pam te M1 6 Tla idlo h adania sl chadla na h adani...

Page 31: ...zvolis stla en m a podr an m jedn ho z t chto kl ves v pohotovostnom re ime Telef n automaticky prepoj linku a vyto slo ktor je ulo en pod t mto kl vesom slo ulo en pod kl vesom 1 m e bys taktie vyt a...

Page 32: ...opustis stla en m tla idla zlo sl chadlo Telef nne slo m ete vyt as stla en m tla idla zodvihni sl chadlo 1 D gmeler resim i in katlanan sayfaya bakin 1 Sayi d gmeleri 2 A d gmesi 3 Yeniden evir Durdu...

Page 33: ...zi Harici Dahili melodisi ve ses d zeyi Program d gmesine basin ve simgesi yanip s nmeye baslayana kadar basili tutun Program d gmesine yeniden basin harici melodi duyulacak ve EXT simgesi yanip s nec...

Page 34: ...All manuals and user guides at all guides com...

Page 35: ...All manuals and user guides at all guides com...

Page 36: ...visit our website www topcom net U8006637 All manuals and user guides at all guides com a l l g u i d e s c o m...

Reviews: