background image

 IT

 

 

 

 

INDICE 

 

INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA ............................................................................................................ 2

 

PRESCRIZIONI DI SICUREZZA ..................................................................................................................... 2

 

DESCRIZIONE MACCHINA ......................................................................................................................... 4

 

ETICHETTA DI IDENTIFICAZIONE ................................................................................................................ 4

 

CARATTERISTICHE TECNICHE .................................................................................................................... 5

 

MISURE D’INGOMBRO ............................................................................................................................. 5

 

MESSA IN OPERA ED INSTALLAZIONE ........................................................................................................ 6

 

PULIZIA E MANUTENZIONE GENERALE ...................................................................................................... 9

 

PULIZIA GIORNALIERA ............................................................................................................................ 10

 

SMALTIMENTO RIFIUTI E DISMISSIONE ................................................................................................... 10

 

NOTE GENERALI ALLA CONSEGNA ........................................................................................................... 11

 

PANNELLI DI COMANDO ......................................................................................................................... 12

 

ARRESTO ............................................................................................................................................... 27

 

IRREGOLARITA’ DI FUNZIONAMENTO ..................................................................................................... 27

 

INTERRUZIONI D’USO ............................................................................................................................. 28

 

PROBLEMI DI FUNZIONAMENTO ............................................................................................................. 28

 

SCHEDA TECNICA DEL REFRIGERANTE ..................................................................................................... 28

 

SCHEMA ELETTRICO ............................................................................................................................... 29

 

 

 

 

 

 

 

 

Summary of Contents for Lux6DV

Page 1: ...NALI MANUALE D USO E INSTALLAZIONE INSTRUCTIONS ORIGINALES MANUEL D UTILISATION ET D INSTALLATION URSPRÜNGLICHE BEDIENUNGSANLEITUNG BEDIEN UND INSTALLATIONSHANDBUCH ORIGINAL INSTRUCTIONS USE AND INSTALLATION MANUAL INSTRUCCIONES ORIGINALES MANUAL DE USO E INSTALACIÓN OORSPRONKELIJKE INSTRUCTIES GEBRUIKS EN INSTALLATIEHANDLEIDING ОРИГИНАЛЬНЫЕ ИНСТРУКЦИИ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И УСТАНОВКЕ INSTR...

Page 2: ...ctions and recommendations for use and maintenance Please retain the handbook for future reference The Manufacturer is not liable for any changes to this handbook which may be altered without prior notice Lea atentamente las advertencias contenidas en este manual pues dan importantes indicaciones concernientes la seguridad la utilización y el mantenimiento del aparato Rogamos guarde el folleto de ...

Page 3: ... MISURE D INGOMBRO 5 MESSA IN OPERA ED INSTALLAZIONE 6 PULIZIA E MANUTENZIONE GENERALE 9 PULIZIA GIORNALIERA 10 SMALTIMENTO RIFIUTI E DISMISSIONE 10 NOTE GENERALI ALLA CONSEGNA 11 PANNELLI DI COMANDO 12 ARRESTO 27 IRREGOLARITA DI FUNZIONAMENTO 27 INTERRUZIONI D USO 28 PROBLEMI DI FUNZIONAMENTO 28 SCHEDA TECNICA DEL REFRIGERANTE 28 SCHEMA ELETTRICO 29 ...

Page 4: ...endio o di esplosione a seguito della puntura dei tubi di refrigerante attenersi con cura alle istruzioni per la movimentazione Viene usato un refrigerante infiammabile ATTENZIONE Mantenere prive di ostruzioni tutte le aperture di ventilazione dell armadio del dispositivo o della struttura in cui tale armadio andrà incorporato ATTENZIONE non conservare sostanze esplosive come bombolette spray con ...

Page 5: ...i sicurezza degli apparecchi ATTENZIONE dopo la sua messa in funzione attendere un tempo necessario al raggiungimento della temperatura impostata prima di inserire il cibo da conservare ATTENZIONE non introdurre nell apparecchio bevande o cibi caldi ATTENZIONE provvedere allo stoccaggio dei prodotti da conservare in maniera tale da non debordare dai ripiani onde non ostacolare il flusso dell aria ...

Page 6: ...un scheda elettronica digitale Gli apparecchi sono dotati di una bacinella per la raccolta e l evaporazione automatica della condensa Gli apparecchi sono dotatI di ripiani asportabili tranne che nel modello gelateria 25 15 C dove sono fissi Nei gruppi refrigeranti viene impiegato fluido refrigerante consentito dalle attuali legislazioni del tipo HC ETICHETTA DI IDENTIFICAZIONE Per qualsiasi comuni...

Page 7: ...IT 5 CARATTERISTICHE TECNICHE I dati tecnici sono riportati nell ultima pagina del libretto MISURE D INGOMBRO Le dimensioni degli apparecchi sono riportati di seguito 184 184 ...

Page 8: ...pparecchio e portarlo sul luogo d installazione facendo attenzione che il carico non sia sbilanciato ATTENZIONE pericolo di ribaltamento Non inclinare mai la vetrina Sostenerla durante la movimentazione con l ausilio di personale abilitato ATTENZIONE non trasportare mai l apparecchio in posizione orizzontale tale operazione potrebbe causare danni strutturali ed impiantistici all apparecchio ATTENZ...

Page 9: ...io nella sua sede definitiva ATTENZIONE Posizionare l apparecchio ad almeno 10 cm dalla parete posteriore E possibile affiancare gli apparecchi ma in ogni caso deve essere lasciato uno spazio di almeno 5 cm tra un apparecchio e l altro Regolare i piedini presenti sotto l apparecchio in modo che l apparecchio non si sposti min 10 cm min 5 cm min 5 cm ATTENZIONE se le apparecchiature non sono livell...

Page 10: ...razione può provocare scosse fastidiose anche se non pericolose elettricità statica L inconveniente si riduce o si elimina mantenendo una mano sempre a contatto con l apparecchio o collegando a terra l involucro esterno Estrarre delicatamente i ripiani facendo attenzione a non danneggiarli Pulire la vetrina ed i ripiani come descritto nel capitolo PULIZIA GIORNALIERA Dopo aver pulito lasciare la p...

Page 11: ...matico magnetotermico secondo le norme vigenti nel Paese di installazione E Inoltre raccomandato installare un interruttore differenziale Inserire quindi la spina nell apposita presa di rete A questo punto le operazioni di messa in opera sono terminate PULIZIA E MANUTENZIONE GENERALE Per un costante rendimento dell apparecchio è bene compiere le operazioni di pulizia e manutenzioni generali ATTENZ...

Page 12: ...e operazioni di pulizia Evitare di utilizzare creme abrasive o pagliette in acciaio inox acetone trielina e ammoniaca Usare solo una soluzione di acqua e bicarbonato In caso di presenza di macchie da cibo o residui sulla superficie esterna lavare con acqua ed asportarli prima che questi possano indurire Se i residui sono già induriti usare una spugna morbida immersa in una soluzione di acqua e bic...

Page 13: ...e all atto di un nuovo acquisto Tutte le apparecchiature che devono essere smaltite secondo la direttiva RAEE 2002 96 sono contrassegnate da un apposito simbolo Lo smaltimento abusivo dei Rifiuti di Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche è punito con sanzioni regolate dalle leggi vigenti nel territorio in cui viene accertata l infrazione I Rifiuti di Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche ...

Page 14: ...ature di minima e massima registrate se disponibili ed eventualmente allarmi attivi Premuti simultaneamente disabilitano il blocco tastiera Il tasto UP premuto per un tempo superiore a 3 secondi attiva disattiva lo sbrinamento manuale Il tasto DOWN premuto per un tempo superiore a 3 secondi permette di modificare l impostazione dell umidità in cella Tasto LUCE Premuto e rilasciato permette l attiv...

Page 15: ...ondi per accedere alla funzionalità di sbrinamento manuale Modifica umidita relativa 2 C 10 C e 22 C 5 C Premere il tasto down per un tempo superiore a 3 secondi per modificare la percentuale di umidità relativa in cella Alla label temporanea lampeggiante di conferma F_C corrisponde una minore umidità relativa ventole in parallelo al compressore Alla label temporanea lampeggiante di conferma F__ c...

Page 16: ...zzare la funzione Prt Premere il tasto on sby enter per confermare la scelta e attivare la funzione Dopo 30 secondi si esce dalla funzione se essa non viene confermata CONFIGURAZIONE PARAMETRI Premere simultaneamente i tasti up e down per un tempo superiore a 3 secondi Viene visualizzata in maniera lampeggiante la label Loc Utilizzare i tasti up e down per visualizzare la funzione PAr Premere il t...

Page 17: ...ale specializzato All accensione lo strumento eseguirà una fase di LAMPTEST se durante tale fase viene premuto per 3 volte di seguito il tasto on sby enter vengono resettati tutti i parametri ai valori impostati in fabbrica Sul display si visualizza la label rLd che evidenzia il resettaggio della scheda ai valori impostati da costruttore ATTENZIONE i valori di default in memoria sono solo quelli r...

Page 18: ...ivazione ventola interna F5 A display viene visualizzata alternativamente la stringa settata con il parametro d6 e la label E1 Nota se sono rotte o interrotte tutte e tre le sonde a display verranno visualizzate sequenzialmente E0 E1 ed E2 Errore sonda di umidità solo su apparecchi 14 C 16 C Nel caso la sonda di umidità risulta rotta o il relativo collegamento risulta interrotto sul display viene ...

Page 19: ...re rES avendo preso visione dell evento anomalo verificatosi Nel caso in cui si verificasse un ulteriore evento di allarme di alta o bassa temperatura qualora non fossero stati visionati dall utente i dati relativi all evento anomalo precedente quest ultimi verrebbero sovrascritti con quelli più recenti Se è attivo un allarme di alta temperatura il compressore continua a funzionare se è attivo un ...

Page 20: ...a nella norma In parallelo il setpoint di lavoro dell apparecchio si modifica automaticamente per salvaguardare l integrità dell impianto La nuova impostazione permane fino a quando la temperatura di condensazione rientra nella norma ALLARME DI ALTA PRESSIONE Nel caso in cui viene rilevata una pressione dell impianto frigorifero superiore ai valori limiti sul display viene visualizzata la label HP...

Page 21: ...peratura della cella bloccata all istante prima dell attivazione dello sbrinamento E possibile terminare manualmente lo sbrinamento premendo nuovamente per 4 secondi il tasto up l avvenuta disattivazione viene segnalata in modalità lampeggiante sul display dalla label ndF Modelli 25 C 15 C Nei modelli 25 C 15 C lo sbrinamento deve essere effettuato dall utente quando si osserva un consistente stra...

Page 22: ...giante Premuti contemporaneamente per un tempo superiore a 3 secondi permettono di selezionare la funzione di blocco tastiera o l ingresso in configurazione parametri mediante conferma del tasto Tasto DEFROST Premuto per un tempo superiore a 3 secondi attiva disattiva lo sbrinamento manuale retroilluminazione attivata durante l esecuzione della fase Tasto LUCE Premuto e rilasciato permette l attiv...

Page 23: ... F_C corrisponde una minore umidità relativa ventole in parallelo al compressore Alla label temporanea lampeggiante di conferma F__ corrisponde una maggiore umidità relativa ventole indipendenti Alla label temporanea lampeggiante di conferma FtE corrisponde l umidità relativa prevista dal costruttore Modifica umidita relativa 14 C 16 C Premere il tasto down per un tempo superiore a 3 secondi il di...

Page 24: ...econdi Viene visualizzata in maniera lampeggiante la label Loc Utilizzare i tasti up e down per visualizzare la funzione PAr Premere il tasto enter per entrare nella modalità configurazione parametri Dopo 30 secondi si esce dalla funzione se essa non viene confermata Viene richiesta la password di accesso Il display si predispone per l impostazione della password visualizzando 00 Utilizzare i tast...

Page 25: ...ore ATTENZIONE i valori di default in memoria sono solo quelli relativi alle configurazioni tn btS btV PrA ALLARMI APPARECCHIO CON SONDE ROTTE DURANTE LA CONSERVAZIONE Errore sonda camera Nel caso la sonda camera risulta rotta o il relativo collegamento risulta interrotto sul display viene visualizzata la label E0 La macchina continua a funzionare in fase di conservazione in base ai valori assegna...

Page 26: ... caso la temperatura in cella risulta superiore al setpoint impostato sul display viene visualizzata la label AH alternata alla temperatura critica raggiunta Premendo il tasto up è possibile visualizzare la durata dell evento di allarme Il buzzer può essere tacitato premendo il tasto La segnalazione visiva dell allarme permane fino a quando la temperatura critica rientra nella norma ALLARME DI BAS...

Page 27: ...alternata alla visualizzazione corrente mentre il buzzer segnala acusticamente l evento con un beep della durata di cinque secondi ripetuto ogni 10 L allarme si resetta alla chiusura della porta e viene registrato in memoria led defrost lampeggiante a frequenza elevata ALLARME DI ALTA TEMPERATURA DI CONDENSAZIONE Nel caso la temperatura di condensazione risulta troppo elevata a causa del condensat...

Page 28: ... display viene visualizzata la label LtE alternata alla temperatura cella Viene attivato anche il buzzer Il buzzer può essere tacitato premendo il tasto La segnalazione visiva dell allarme permane fino a quando la temperatura di evaporazione rientra nella norma Nel caso ciò non avvenisse la macchina esegue uno sbrinamento automatico ALLARME DI BASSA PRESSIONE solo su apparecchi 25 C 15 C e 22 C 5 ...

Page 29: ...la fase di conservazione e viene regolato dalle impostazioni della scheda E possibile terminare manualmente lo sbrinamento premendo per 4 secondi il tasto up l avvenuta disattivazione viene segnalata in modalità lampeggiante sul display dalla label ndF Sugli apparecchi 14 C 16 C e sugli apparecchi 25 C 15 C non sono presenti sbrinamenti automatici ARRESTO Premuto per 3 secondi rilasciato alla comp...

Page 30: ... contatto con altre apparecchiature o parti che potrebbero entrare in risonanza Sull apparecchiatura si forma della condensa L umidità ambiente è molto elevata Non si è chiusa bene la porta Eseguite le verifiche suddette se il difetto persiste rivolgetevi all assistenza tecnica ricordandoVi di segnalare la natura del difetto il modello ed il numero di matricola dell apparecchio che si possono rile...

Page 31: ...OINTERRUTTORE MAGNETICO 12 ELETTROVALVOLA SBRINAMENTO 103 SONDA DI UMIDITA 20 RESISTENZA ANTICONDENSA PORTA 119 SCHEDA ELETTRONICA VETRINA TN 20A RESISTENZA ANTICONDENSA VETRO LATERALE 120 SCHEDA ELETTRONICA VETRINA BT 20B RESISTENZA ANTICONDENSA VETRO LATERALE 121 ALIMENTATORE SWITCHING LED 20C RESISTENZA ANTICONDENSA VETRO POSTER 122 LAMPADE LED 20D RESISTENZA ANTICONDENSA PROFILI 122A LAMPADE L...

Page 32: ......

Page 33: ...STIQUES TECHNIQUES 5 LA MISE EN OEUVRE ET INSTALLATION 6 NETTOYAGE ET ENTRETIEN GENERAL 9 NETTOYAGE JOURNALIER 10 DÉMOLITION ET ÉLIMINATION DES DÉCHETS 10 NOTES GENERALES A LA REMISE 11 TABLEAUX DE COMMANDE 12 ARRET 27 IRREGULARITES DE FONCTIONNEMENT 27 INTERRUPTIONS D USAGE 28 PROBLEMES DE FONCTIONNEMENT 28 FICHE TECHNIQUE DU REFRIGERANT 28 SCHÉMA ÉLECTRIQUE 29 ...

Page 34: ...ble ATTENTION Risque de feu ou d explosion en cas de perforation de la tubulure de frigorigène suivre soigneusement les consignes de manutention Le frigorigène utilisé est inflammable ATTENTION Éviter toute obstruction des ouvertures de ventilation dans la pièce où l armoire est située ou sur l armoire elle même ATTENTION ne pas conserver de substances explosives comme des bombes aérosol avec un g...

Page 35: ...e temps nécessaire pour atteindre la température réglée avant d insérer les aliments à conserver ATTENTION N introduisez pas de boissons ou d aliments chauds ATTENTION Placer les produits á conserver de facon á ne pas déborder des clayettes pour ne pas empêcher la circulation de l air Ne pas obstruer le secteur d aspiration des ventilateurs ATTENTION ne pas effectuer le nettoyage des zones situées...

Page 36: ...llecte et l évaporation automatique des condensats Les appareils possède des clayettes démontables sauf pour le modèle Glacier 25 15 C où elles sont fixes Le groupe frigorifique contient du fluide réfrigérant HC admis par la législation actuelle PLAQUETTE D IDENTIFICATION Pour toute comunication avec le constructeur veuillez toujours citer le MODELE et le NUMÉRO D IMMATRICULATION de la machine rep...

Page 37: ...FR 5 NOTES GENERALES A LA REMISE Les données techniques figurent sur la dernière page du livret CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Les dimensions des appareils sont reportées ci dessous 184 184 ...

Page 38: ... l appareil et l emmener sur le lieu d installation en veillant à ce que la cargaison ne soit pas déséquilibrée ATTENTION risque de renversement Ne jamais incliner l appareil Le soutenir pendant manutention avec l aide du personnel autorisé ATTENTION ne jamais transporter l appareil en position horizontale une telle opération pourrait provoquer des dommages structurels et à l installation Une fois...

Page 39: ...ôte mais dans tous les cas il faut laisser un espace d au moins 5 cm entre un appareil et l autre Régler les pieds présents sous l appareil de manière à ce que l appareil ne bouge pas min 10 cm min 5 cm min 5 cm ATTENTION Un bon nivellement de votre appareil est crucial pour son bon fonctionnement Le nivellement influe sur l évacuation efficace de la condensation ATTENTION s assurer que l appareil...

Page 40: ...iner l inconvénient en maintenant une main toujours en contact avec l appareil ou en raccordant à la terre la carcasse extérieure Extraire délicatement les clayettes en veillant à ne pas les endommager Nettoyer l appareil et les clayettes comme décrit dans le chapitre NETTOYAGE JOURNALIER Après avoir nettoyé laisser la porte ouverte pendant au moins 72 heures avant de mettre l appareil en marche P...

Page 41: ...r différentiel Branchez finalement la fiche dans la prise de courant A ce point les opérations de mise en oeuvre sont terminées NETTOYAGE ET ENTRETIEN GENERAL Pour un rendement constant de l appareil il est bon d accomplir les opérations de nettoyage et d entretien générales ATTENTION Le nettoyage et l entretien de l installation réfrigérante et de la région des compresseurs nécessite de l interve...

Page 42: ...e tâches d aliments ou résidus sur la surface externe rincer avec de l eau et enlever avant que celles ci ne puissent durcir Si les résidus sont déjà durcis utiliser une éponge douce trempée dans une solution d eau et de bicarbonate Il est conseillé d effectuer un cycle de nettoyage journalier de toutes les surfaces internes de l appareil Nettoyer les clayettes et l intérieur de l appareil avec un...

Page 43: ...tre éliminés conformément à la Directive DEEE 2002 96 CE sont marqués d un symbole spécial L évacuation abusive des déchets d équipements électriques et électroniques est passible de sanc tions conformément aux lois en vigueur dans le territoire où l infraction a été commise Les déchets des équipements électriques et électroniques peuvent contenir des substances dangereuses avec des effets potenti...

Page 44: ... et maximales enregistrées si disponibles et éventuellement les alarmes activées En appuyant sur les touches en même temps on désactive le verrouillage du clavier Si on appuie sur la touche UP pendant plus de 3 secondes on active désactive le dégivrage manuel Si on appuie sur la touche DOWN pendant plus de 3 secondes on peut modifier le réglage de l humidité dans la cellule Touche LUMIERE En appuy...

Page 45: ... de dégivrage manuel Modicifation de l humiditée relative 2 C 10 C et 22 C 5 C Appuyer sur la touche down pendant plus de 3 secondes pour modifier le pourcentage d humidité relative dans la cellule Au label temporaire clignotant de confirmation F_C correspond une plus faible humidité relative ventilateurs parallèles au compresseur Au label temporaire clignotant de confirmation F__ correspond une p...

Page 46: ...gnotant Utiliser la touche up pour afficher la fonction Prt Appuyer sur la touche on sby enter pour confirmer le choix et activer la fonction Au bout de 30 secondes on sort de cette fonction si celle ci n est pas confirmée CONFIGURATION PARAMÈTRES Appuyer simultanément sur les touches up et down pendant plus de 3 secondes Le label Loc s affiche en clignotant Utiliser les touches up et down pour af...

Page 47: ...e des sondes ou confirmer le choix de la nouvelle valeur du paramètre le réglage ne clignote plus RESTAURATION PARAMÈTRES D USINE Informations réservées uniquement au personnel spécialisé À l allumage l instrument exécutera une phase de LAMPTEST Si pendant cette phase la touche on sby enter est appuyée pour 3 fois tous les paramètres seront réinitialisés aux valeurs réglées d usine Le display affi...

Page 48: ...hase se termine par expiration Le ventilateur de l évaporateur continuera de fonctionner selon la valeur assignée avec le paramètre F4 Le temps d égouttement d7 et de retard d activation ventilateur interne F5 sont tout de même respectés Sur le display s affiche alternativement la chaine réglée avec le paramètre d6 et le label E1 Note si les trois sondes sont cassées ou coupées le display afficher...

Page 49: ...t affiche le temps de permanence de l évènement d alarme exprimé en minutes En appuyant sur la touche on sby enter on remet le fonctionnement du led dégivrage à l état normal initial Suite à l événement anomal qui s est produit le display affiche rES Si un évènement d alarme de haute ou de basse température se vérifiait ultérieurement et si l utilisateur n a pas visionné les données relatives à l ...

Page 50: ... C 15 C e 22 C 5 C Si la température de condensation s avère élevée à cause du condensateur très sale l écran affiche l inscription dCA alternée à la température de la cellule Le buzzer aussi est activé Le buzzer peut être arrêté en appuyant sur la to La signalisation visive de l alarme persistera jusqu à ce que la température de condensation revienne dans la norme En parallèle le point de réglage...

Page 51: ...age peut être de type manuel ou de type automatique Dégivrage manuel Modèles 2 C 10 C 22 C 5 C 14 C 16 C Appuyer sur la touche up pendant 4 secondes pour activer immédiatement le cycle de dégivrage Au cours du dégivrage l écran indique la température de la cellule bloquée à l instant précédant l activation du dégivrage Il est possible de terminer manuellement le dégivrage en appuyant de nouveau pe...

Page 52: ... ces boutons en même temps pendant plus de 3 secondes ils permettent de sélectionner la fonction de verrouillage du clavier ou l entrée en configuration des paramètres par la confirmation de la touche Touche DEFROST Si on appuie sur cette touche pendant plus de 3 secondes elle active désactive le dégivrage manuel rétroéclairage activé pendant l exécution de la phase Touche LUMIERE En appuyant et e...

Page 53: ...ond une plus faible humidité relative ventilateurs parallèles au compresseur Au label temporaire clignotant de confirmation F__ correspond une plus grande humidité relative ventilateurs indépendants L inscription clignotante temporaire de confirmation FtE correspond à l humidité relative prévue par le constructeur Modicifation de l humiditée relative 14 C 16 C Appuyer sur la touche down pendant pl...

Page 54: ...up et down pendant plus de 3 secondes Le label Loc s affiche en clignotant Utiliser les touches up et down pour afficher la fonction PAr Appuyer sur la touche enter pour entrer dans la modalité configuration paramètres Au bout de 30 secondes on sort de cette fonction si celle ci n est pas confirmée Mot de passe d accès requis Le display se prédispose pour le réglage du mot de passe en affichant 00...

Page 55: ... étiquette rLd qui évidence la réinitialisation de la carte aux valeurs réglées par le constructeur ATTENTION les valeurs de default en mémoire se référent uniquement aux configurations tn bts btv PrA ALAMES APPAREIL AVEC SONDES CASSEES PENDANT LA CONSERVATION Erreur sonde chambre Au cas où la sonde de la chambre résulterait cassée ou si le branchement relatif résultait interrompu le display affic...

Page 56: ... E0 E1 et E2 ALARME DE TEMPÉRATURE ÉLEVÉE EN COURS Si la température dans la cellule résulte être supérieure au set point réglé le display affiche l étiquette AH alternée à la température critique rejointe En appuyant la touche up possibilité d afficher la durée de l événement d alarme Le buzzer peut être arrêté en appuyant sur la touche La signalisation visuelle de l alarme persiste jusqu au mome...

Page 57: ...tial Suite à l événement anomal qui s est produit le display affiche rES ALLARME SIGNALANT UNE PORTE OUVERTE Si la porte est ouverte l écran affiche le label dA alterné avec l affichage courant tandis que le buzzer signale l évènement de manière sonore avec un bip d une durée de cinq secondes répété toutes les 10 L alarme se remet à zéro à la fermeture de la porte et est enregistrée en mémoire led...

Page 58: ...TEMPÉRATURE D ÉVAPORATION seulement sur appareils 25 C 15 C e 22 C 5 C Si la température d évaporation s avère trop basse à cause de l évaporateur empaqueté l écran affiche l inscription LtE alternée à la température de la cellule Le buzzer aussi est activé Le buzzer peut être arrêté en appuyant sur la touche La signalisation visuelle de l alarme reste jusqu à ce que la température d évaporation r...

Page 59: ... et est commandé par les configurations de la fiche Il est possible de terminer manuellement le dégivrage en appuyant pendant 4 secondes sur la touche up la désactivation est signalée en modalité clignotante sur l écran du label ndF Sur les appareils 14 C 16 C et 25 C 15 C il n y a pas de dégivrages automatiques ARRET Appuyée pendant 3 secondes et relâchée dès l apparition sur le display de l étiq...

Page 60: ...ntact de l appareil avec quelque objet ou autre appareil ne provoque pas de vibrations Sur l appareil se forme de la vapeur d eau condensée L humidité est très élevée La porte ne s est pas bien fermée Si en dépit de ces contrôles le probléme persiste s adresser au service d assistance technique et signaler la nature du probléme le modèle et le numéro de matricule de l appareil que l on peut releve...

Page 61: ...VAPORATEUR 76 MICRO MAGNETIQUE 12 ELECTROSOUPAPE 103 SONDE D HUMIDITE 20 RESISTANCE ANTICONDENSATION PORTE 119 CARTE ELECTRONIQUE VITRINE TN 20A RESISTANCE ANTICONDENSATION VITRE LATER 120 CARTE ELECTRONIQUE VITRINE BT 20B RESISTANCE ANTICONDENSATION VITRE LATER 121 ALIMENTEUR SWITCHING LED 20C RESISTANCE ANTICONDENSATION VITRE POSTER 122 LAMPES LED 20D RESISTANCE ANTICONDENSATION PROFILS 122A LAM...

Page 62: ......

Page 63: ...ISCHE EIGENSCHAFTEN 5 ABMESSUNGEN 5 EINRICHTUNG 6 REINIGUNG UND ALLGEMEINE WARTUNG 9 TGLICHE REINIGUNG 10 ENTSORGUNG 10 ALLGEMEINE MERKMALE BEI DER ABLIEFERUNG 11 SCHALTTAFELN 12 ANHALTEN 27 BETRIEB SONOMALIEN 27 BETRIEB UNTERBRECHUNGEN 28 BETRIEBSSTÖRUNGEN 28 TECHNISCHES DATENBLATT FÜR KÜHLMITTEL 28 ELEKTROSCHEMA 29 ...

Page 64: ...sionsgefahr bei anstechen der kältemittelleitungen Befolgen sie die anweisungen genau Brennbares kältemittel in gebrauch ACHTUNG Nicht blockieren Alle lüftungsschlitze müssen freibleiben wenn das gerät umbaut oder eingebaut ist ACHTUNG explosive Stoffe wie Spraydosen mit einem brennbaren Treibmittel nicht in diesem Gerät aufbewahren ACHTUNG Auf den Ablagen darf das gleichmäßig verteilte Gewicht ma...

Page 65: ...ie nach der Inbetriebnahme bis zum Erreichen der eingestellten Temperatur bevor Sie Ihr Lebensmittel einlegen ACHTUNG Keine warmen Getränke oder Lebensmittel im Gerät lagern ACHTUNG Die zu konservierenden Produkte derart lagern dass sie nicht über die Ablagen treten um den Luftaustausch nicht zu behindern Die Ventilatorsaugzone nicht verstopfen ACHTUNG Nicht bei geöffneter Tür um das Gerät putzen ...

Page 66: ...uftpumpe einem Kondensator aus Aluminium Kupfer und einer digitalen Platine versehen Die Geräte sind mit einem Auffangbecken für die automatische Abscheidung und Verdampfung von Kondenswasser Die Geräte hat abnehmbare Ablagen außer beim Modell Gelateria 25 15 C bei dem sie festsitzen Bei den Kühlgruppen wird ein von den aktuellen Gesetzgebungen zugelassenes Kühlmittel vom Typ HFC verwendet IDENTIF...

Page 67: ...DE 5 TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN In der latzten seite des handbuches technische daten ABMESSUNGEN Die Maße der Geräte sind die folgenden 184 184 ...

Page 68: ...ung einer gleichmäßigen Lastenverteilung an der gewünschten Stelle installieren ACHTUNG Kippgefahr Das Gerät niemals schräglegen Nur mit der Hilfe von Fachpersonal verrücken ACHTUNG Das Gerät niemals horizontal transportieren diese Lage könnte strukturelle Schäden an der Anlage verursachen ACHTUNG Dieses Gerät darf nicht in Umgebungen mit einem Volumen unter 30 m eingebaut werden Sobald Sie sich a...

Page 69: ... entfernt aufstellen An den Seiten der Geräte kann zwar etwas gestellt werden allerdings muss zwischen den Geräten immer ein Abstand von mindestens 5 cm eingehalten werden Die Füße unter dem Gerät so einstellen dass sich das Gerät nicht verschieben kann min 10 cm min 5 cm min 5 cm ACHTUNG Wenn die Geräte nicht nivelliert sind können Betrieb und Kondensationsabfluss beeinträchtigt werden ACHTUNG Da...

Page 70: ... sind statische Elektrizität Dies kenn aber reduziert oder eliminiert werden indem man mit einer Hand das Gerät berührt und dan Außenmantel erdet Die Ablagen sorgsam entfernen ohne sie zu beschädigen Das Gerät und die Ablagen wie im Kapitel TGLICHE REINIGUNG beschrieben säubern Nach der Reinigung die Türe vor dem Einschalten mindestens 72 Stunden lang offen lassen Zur Anbringung der Ablagen wie fo...

Page 71: ...ingebaut werden Zusätzlich wird empfohlen einen Differentialschalter zu installieren Der Stecker in die Steckdose einfügen Die Einstellung ist jetzt zu Ende REINIGUNG UND ALLGEMEINE WARTUNG Zur Garantie einer konstanten Geräteleistung sollten die allgemeinen Reinigungs und Wartungsarbeiten durchgeführt werden ACHTUNG Die Reinigung und die Wartung der Kühlanlagen und des Kompressorenraumes verlangt...

Page 72: ...carbonat Falls im Kühlschrank Nahrungsflecken oder reste anwesend sind diese mit Wasser abwaschen und dann entfernen bevor sie härten Verkrustete Rückstände mit einem weichen Schwamm in Wasser und Bicarbonat getaucht aufweichen Es ist empfehlenswert auf sämtlichen Gerätinnenflächen einen täglichen Reinigungszyklus durchzuführen Den Innenbereich des Geräts mit einem feuchten Tuch abwischen Auch der...

Page 73: ...nklang mit der WEEE Richtlinie 2002 96 EG entsorgt werden müssen müssen mit dem entsprechenden Symbol gekennzeichnet sein Die gesetzwidrige Beseitigung von Elektro und Elektronik Altgeräten zieht Sanktionen nach Maßgabe der gesetzlichen Bestimmungen in dem Mitgliedstaat nach sich in dem die Zuwiderhandlung begangen wurde Elektro und Elektronik Altgeräte können gefährliche Stoffe enthalten die schä...

Page 74: ...ten werden die eingestellten Höchst und Mindesttemperaturen falls vorhanden und eventuell die aktiven Alarme angezeigt Gleichzeitig gedrückt machen sie die Blockierung der Tastatur wieder rückgängig Wenn die Taste UP länger als 3 Sek gedrückt gehalten wird wird die manuelle Abtauung aktiviert deaktiviert Wenn die Taste DOWN länger als 3 Sek gedrückt gehalten wird kann die Feuchtigkeitseinstellung ...

Page 75: ...RUNG DER RELATIVEN FEUCHTIGKEIT 2 C 10 C und 22 C 5 C Die Taste down länger als 3 Sek gedrückt halten um den Anteil der relativen Feuchtigkeit in der Zelle zu verändern Dem vorübergehenden Bestätigungsblinkzeichen F_C entspricht eine niedrigere relative Feuchtigkeit Flügelräder parallel zum Kompressor Dem vorübergehenden Bestätigungsblinkzeichen F__ entspricht eine höhere relative Feuchtigkeit una...

Page 76: ...s Zeichen Loc wird angezeigt Die Taste up zum Anzeigen der Funktion Prt benutzen On Sby Enter Taste drücken um die Wahl zu bestätigen und die Funktion zu aktivieren Nach 30 Sek wird die Funktion deaktiviert wenn diese nicht bestätigt wird KONFIGURATION DER PARAMETER Die Tasten up und down gleichzeitig länger als 3 Sek gedrückt halten Das Zeichen Loc wird angezeigt Up und down Tasten benutzen um di...

Page 77: ...linkt nicht mehr auf WIEDERHERSTELLUNG DER FABRIKPARAMETER Informationen nur für das Fachpersonal vorbehalten Beim Einschalten führt das Instrument eine LAMPTEST Phase durch Falls während dieser Phase 3 Mal hintereinander die on Sby Enter Taste gedrückt wird werden sämtliche eingestellte Fabrikparameter resettiert Auf dem Display wird das Label rLd angezeigt das den Reset der Karte zu den vom Hers...

Page 78: ...rd diese Phase trotzdem ordnungsgemäß beendet Das Display zeigt abwechselnd das Zeichen mit dem gesetzten Parameter d6 und den Kennsatz E0 an Verdampfersonden Fehler nur bei Geräten 22 C 5 C Sollte die Verdampfersonde während der Abtauungsphase kaputtgegangen oder die zugehörige Verbindung unterbrochen worden sein wird diese Phase durch Unterbrechung beendet Der Verdampferventilator wird entsprech...

Page 79: ...armsignalisierung bleibt solange angezeigt bis die kritische Temperatur wieder normal wird EINGESTELLTE HOCH ODER NIEDERTEMPERATURALARME Led Abtauen mit hoher Frequenz aufblinkend hebt einen Hoch oder Niedertemperaturalarm hervor Durch Drücken der Taste on sby enter leuchtet auf dem Display der eingestellt Warmalarm auf Durch Drücken der Taste on sby enter leuchtet auf dem Display die eingestellte...

Page 80: ...ur aufgrund des verschmutzten Verflüssigers hoch ist zeigt die Anzeige das Etikett HtC im Wechsel mit der Zellentemperatur an Alarmton wird ebenfalls aktiviert Beim Drucken der Taste wird der Alarmton abgestellt Die visuelle Signalisierung bleibt solange bestehen bis die Kondensationstemperatur wieder normal wird ALARM KONDENSATOR VERSCHMUTZT nur bei Geräten 25 C 15 C und 22 C 5 C Wenn die Kondens...

Page 81: ...lentemperatur an Alarmton wird ebenfalls aktiviert Beim Drucken der Taste wird der Alarmton abgestellt Durch erneutes Drücken der Taste wird der Alarm zurückgesetzt ABTAUUNG Das Abtauen kann manuell oder automatisch sein Manueller abtauvorgang Modellen 2 C 10 C 22 C 5 C 14 C 16 C Die Taste up für 4 Sek drücken um den Kreislauf des Abtauvorganges umgehend zu starten Während einer Abtauung zeigt das...

Page 82: ...n der Zelle verändert warden Hintergrundbeleuchtung blinkt Gleichzeitig länger als 3 Sekunden drücken um die Tastensperre oder den Zugang zur Parameterkonfiguerung durch Bestätigung mit der Taste zu wählen DEFROST Taste Länger als 3 Sekunden drücken um das manuelle Abtauen zu aktivieren bzw zu deaktivieren Hintergrundbeleuchtung währenddessen eingeschaltet LICHT Taste Gedrückt oder ungedrückt akti...

Page 83: ...it Flügelräder parallel zum Kompressor Dem vorübergehenden Bestätigungsblinkzeichen F__ entspricht eine höhere relative Feuchtigkeit unabhängige Flügelräder Dem zeitweise blinkenden Bestätigungslabel FtE entspricht die vom Hersteller vorgesehene relative Luftfeuchtigkeit ÄNDERUNG DER RELATIVEN FEUCHTIGKEIT 14 C 16 C Die Taste down mehr als 3 Sekunden drücken das Display zeigt blinkend den Setpoint...

Page 84: ...rd KONFIGURATION DER PARAMETER Die Tasten up und down gleichzeitig länger als 3 Sek gedrückt halten Das Zeichen Loc wird angezeigt Up und down Tasten benutzen um die Par Funktion anzuzeigen Enter Taste drücken um den Konfigurations Modus der Parameter aufzurufen Nach 30 Sek wird die Funktion deaktiviert wenn diese nicht bestätigt wird Zugriffs Passwort wird angefragt Das Display bereitet sich auf ...

Page 85: ...eingestellten Werten hervorhebt ACHTUNG Die Default Parameter im Speicher beziehen sich sie auf die Konfigurationen tn bts btv PrA ALARME GERÄT MIT SONDEN DIE WÄHREND DER KONSERVIERUNG KAPUTTGEGANGEN SIND Raumsonden Fehler Ist die Raumsonde kaputt oder der bezügliche Anschluss unterbrochen so wird auf dem Display das Label E0 angezeigt Das Gerät funktionniert in Konservierungsphase aufgrund von de...

Page 86: ...as Label E2 angezeigt Das Kondensatorgebläse funktionniert aufgrund vom Wert weiter der dem Parameter F8 zugeschrieben wurde Falls die drei Sonden kaputt oder unterbrochen sind werden auf dem Display abwechslend E0 E1 und E2 angezeigt HOCHTEMPERATURALARM IM GANG Falls die Zellentemperatur über dem eingestellten Fixpunkt steht wird auf dem Display abwechselnd das AH Label und die kritische erreicht...

Page 87: ...f dem Display die eingestellte Höchsttemperatur des Raumes auf Durch Drücken der Taste Enter wird die Funktion des Abtau LED wieder normal eingestellt Auf dem Display wird nach Ansicht des anomalen Ereignisses das Label rES angezeigt WARNUNG TÜR OFFEN Bei offener Tür erscheinen auf dem Display abwechselnd das Symbol dA und der aktuelle Wert während der Summer diesen Vorgang alle 10 Sekunden durch ...

Page 88: ...nem bezüglich des Kondensatorgebläses desaktiviert ALARM BEI NIEDRIGER VERDAMPFUNGSTEMPERATUR nur bei Geräten 25 C 15 C und 22 C 5 C Wenn die Verdampfungstemperatur aufgrund des gepackten Verdampfers zu niedrig ist wechselt das Etikett LtE mit der Zellentemperatur und erscheint auf der Anzeige Alarmton wird ebenfalls aktiviert Beim Drucken der Taste wird der Alarmton abgestellt Das optische Alarms...

Page 89: ...uvorgang Der automatische Abtauvorgang wird während der Lagerungsphase gestartet und über die Einstellungen der Karte geregelt Der Abtauvorgang kann manuell beendet werden dazu die Taste up 4 Sekunden lang drücken lDie Deaktivierung wird durch Aufblinken des Labels ndF auf dem Display angezeigt Auf den Geräten 14 C 16 C und 25 C 15 C gibt es keine automatischen Entfrostungsvorgänge ANHALTEN Taste ...

Page 90: ...vorrufen Kontrollieren ob das Gerät nicht in Kontakt mit anderen Geräten oder Teilen ist die Resonanzen verursachen könnten Auf dem Gerät bildet sich Kondenswasser Hohe Raumfeuchtigkeit Die Tür schließt nicht richtig Solte nach Durchführung der o g Überprüfungen der Defekt bestehen bleiben ist sich an den Technischen Kundendienst zu wenden wobei folgendes anzugeben ist die Art des Defektes Modell ...

Page 91: ...ENTIL ZUFUHR HEIß 9 EVAPORATORLÜFTER 76 MICROINTERRUTTORE MAGNETICO 12 ELEKTROVENTIL ENTFROSTUNG 103 FEUCHTIGKEITSSONDE 20 WIDERSTAND ANTIKONDENS TÜR 119 PLATINE VITRIN TN 20A WIDERSTAND ANTIKONDENSIERUNG SEITENSCHEIBEN 120 PLATINE VITRINE BT 20B WIDERSTAND ANTIKONDENSIERUNG SEITENSCHEIBEN 121 VERSORGER SWITCHING LED 20C WIDERSTAND ANTIKONDENSIERUNG HINTERE SCHEIBE 122 LED LEUCHTEN 20D WIDERSTAND ...

Page 92: ......

Page 93: ...L SPECIFICATIONS 5 IMPLEMENTATION AND INSTALLATION 6 GENERAL CLEANING AND MAINTENANCE 9 DAILY CLEANING 10 WASTE DISPOSAL AND DEMOLITION 10 GENERAL NOTES BY THE DELIVERY 11 CONTROL PANNELS 12 STOPPING 27 WORKING IRREGULARITIES 27 USAGE INTERRUPTIONS 27 MALFUNCTIONING 27 REFRIGERANT MATERIAL SAFETY DATA SHEET 28 WIRING DIAGRAM 28 ...

Page 94: ... handling instructions carefully Flammable refrigerant used CAUTION Keep clear of obstruction all ventilation openings in the appliance enclosure or in the structure for building in CAUTION see to the arrangement of the food products to be conserved inside in such a manner that they do not extend beyond the shelves so as to not interrupt the flow of air inside the unit Do not obstruct fan intake a...

Page 95: ...ARNING see to the arrangement of the food products to be conserved inside in such a manner that they do not extend beyond the shelves so as to not interrupt the flow of air inside the unit Do not obstruct fan intake area WARNING do not carry out cleaning activities in the area around the unit with its door open Do not wash the appliance by spraying high pressure water on the machine WARNING not us...

Page 96: ...they are fixed An HC refrigerant fluid approved by current legislation is used in the refrigerating units IDENTIFICATION TAG For any communication with the manufacturer always mention the MODEL and the SERIAL NUMBER of the appliance which are reported on the technical feature plate placed both on the dashboard under the door and on the external sky Refrigerator rating plate containing the followin...

Page 97: ...GB 5 TECHNICAL SPECIFICATIONS The dimensions of the units are found below 184 184 ...

Page 98: ...ift and move it to its place of installation paying close attention that the load is well balanced WARNING overturning hazard Never tilt the unit During handling make sure that it is stabilised by qualified personnel WARNING never transport the unit in a horizontal position such an operation could cause damage to the structure and or to the operational plant WARNING this appliance must not be inst...

Page 99: ...t 5 cm space between one unit and another Adjust the leveller feet found under the unit so that it does not shift or rock min 10 cm min 5 cm min 5 cm WARNING If the device is not properly levelled the performance and condensate drain may be hampered WARNING Make sure that the unit is not exposed to direct sunlight or any other sources of heat nor placed in environments with high temperatures any o...

Page 100: ...shelves paying great attention to not damage them Clean the unit and the shelves as described in the Chapter DAILY CLEANING After having cleaned it leave the door open at least 72 hours before putting the unit into operation To install the shelves follow what is indicated below Beginning from the lowest shelf grasp the shelf with both hands Insert the steel hooks into the rack slots holding the sh...

Page 101: ... to regularly carry out general cleaning and maintenance operations WARNING The cleaning and maintenance of the refrigerating engine and the compressor area needs the intervention of a skilled technician therefore it cannot be done by other persons The air condenser should be kept clean to ensure the device performance and efficiency as air should circulate inside the device without barrier WARNIN...

Page 102: ...t in the country of the user PROCEDURE FOR ROUGH DISMANTLING THE APPLIANCE All couintries have different legislation provision laid down by the laws and the authorised bodies of the countries where the demolition takes place are therefore to be observed A general rule is to deliver the appliance to specialised collection and demolition centres Dismantle the refrigerator grouping together the compo...

Page 103: ...ndition correspond to the specifics of the order that you made Otherwise contact immediately the retailer While complementing you on your excellent choice we hope that you will be able to fully utilise our equipment following the necessary directions and precautions contained in this manual But remenber that any reproduction of this manual is forbidden and that due to a constant pursuit of innovat...

Page 104: ...the min and max temperature recorded if available and any alarm activated Pushed simultaneously these disable the keyboard blocking function The UP button held down for a period exceeding 3 seconds activates deactivates the manual defrost function The DOWN button held down for a period exceeding 3 seconds allows the modification of the chamber humidity settings LIGHT key Pushed and released allows...

Page 105: ... 5 C Push the down button hold down for more than 3 seconds to modify the percentage of relative humidity in the chamber The temporary flashing confirmation label F_C corresponds to a too low relative humidity fans in parallel with the compressor The flashing temporary confirmation label F_ _ corresponds to a too high relative humidity fans independent The relative humidity that blinks on the temp...

Page 106: ...ore than 3 seconds The label Loc is visualised Utilise the up button to visualise the Prt function Push the on sby enter to confirm the choice and activate the function After 30 seconds if not confirmed the program exits the function PARAMETER CONFIGUTATION Push the up and down buttons simultaneously and hold down for more than 3 seconds The label Loc is visualised Use the up and down keys to disp...

Page 107: ...the setting stops blinking DEFAULT PARAMETER RECOVERY Information accessible to qualified staff only On starting the appliance a LAMPTEST phase will start If you press the on sby enter key 3 times consecutively during this phase all default parameters will be reset The display shows rLd indicating the reset of the values pre set by the manufacturer ATTENTION the default values in memory refer to t...

Page 108: ...h the F4 parameter The melting times d7 and the internal fan activation delay F5 will be observed in any case A display viene visualizzata alternativamente la stringa settata con il parametro d6 e la label E1 If the three probes are broken or disconnected E0 E1 and E2 alternate on the display Humidity sensor Error only on 14 C 16 C units In the event that the humidity sensor is broken or its conne...

Page 109: ...alarm event were to occur for high or low temperature if the information relative to the preceding anomaly hasn t been visualised by the operator this latter will be overwritten by the more recent data If the high temperature alarm is on the compressor keeps working if the low temperature alarm is on the compressor stops If the card is set to the stand by mode the min max temperature memorized and...

Page 110: ...hin the normal range HIGH PRESSURE ALARM If the refrigerating appliance pressure is above the specified limit the label HP and the room temperature alternate on the display The buzzer sounds The buzzer can be turned off by pressing the key The visual warning signal stays on until the card is set to stand by If the problem causing the alarm reoccurs on restarting the system the signal HP will be di...

Page 111: ...ds When the process is stopped a signal blinks on the label display ndF Models 25 C 15 C In the 25 C 15 C models the defrost function must be activated by the user whenever a thick layer of frost accumulates upon the shelves In order to defrost the unit turn it off by setting the panel to stand by mode then open the door and remove the products Remove the cap on the bottom and wait for all the fro...

Page 112: ...he chamber humidity settings backlighting flashing Pressed at the same time for a time greater than 3 seconds enables the selection of the keyboard lock or entry into parameter configuration by way of the confirmation with the button DEFROST key Pressed for a time greater than 3 seconds activates deactivates the manual defrost the backlighting is activated during these operations LIGHT key Pushed ...

Page 113: ...relative humidity fans in parallel with the compressor The flashing temporary confirmation label F_ _ corresponds to a too high relative humidity fans independent The relative humidity that blinks on the temporary label FtE is programmed by the manufacturer Change in relative humidity 14 C 16 C Push the down button and hold down for more than 3 seconds the display visualises the current humidity s...

Page 114: ...d the program exits the function PARAMETER CONFIGUTATION Push the up and down buttons simultaneously and hold down for more than 3 seconds The label Loc is visualised Use the up and down keys to display the function PAr Press the enter key to enter the parameter configuration mode After 30 seconds if not confirmed the program exits the function Enter the password to gain access The display shows t...

Page 115: ... btv PrA exclusively ALARMS UNIT WITH BROKEN SENSOR PROBES DURING CONSERVATION Room probe error If the room probe is broken or the relevant connection interrupted the display shows the label E0 The appliance keeps operating in storing according to the values given to parameters C5 and C6 The inner fan keeps operating according to the value given to F3 Evaporator fan error only on 22 C 5 C units If...

Page 116: ...erature returns within the normal range LOW TEMPERATURE ALARM If the room temperature is below the setpoint the label AL and the temperature reached alternate on the display The buzzer sounds Press down to display the duration of the event causing the alarm The buzzer may be silenced by pressing the button The visual alarm signal stays on until the temperature returns within the normal range HIGH ...

Page 117: ...he visual warning signal stays on until the condensation tempertaure returns to normal range HIGH CONDENSATION TEMPERATURE ALARM only on 25 C 15 C and 22 C 5 C units If the condensation temperature is high because the condenser is dirty the label HtC alternating with the cell temperature will be shown on the display A buzzer is also activated The buzzer can be turned off by pressing the key The vi...

Page 118: ...ing the system the signal LP will be displayed again All relay outputs will be deactivated during this event ALARM FOR END OF DEFROSTING ENDING DUE TO TIMEOUT only on 25 C 15 C and 22 C 5 C units In the event that the evaporator probe has not reached the pre set value at the end of defrosting the label tOd alternating with the cell temperature will be shown on the display The buzzer can be turned ...

Page 119: ...t near heat sources the condenser is clean and the fan works regularly an excess of hoarfrost does not cover the evaporating pannel In case of negative result contact the nearest service centre indicating the model and the serial number shown on the rating placed on the appliance instrument panel USAGE INTERRUPTIONS In case of longer inactivity of the refrigerator and for maintaining it in the bes...

Page 120: ... wearing self contained breathing apparatus Keep the patient relaxed and warm Call a physician Apply artificial respiration if breathing stops Contact with skin and eyes In case of spillage rinse thoroughly with water for at least 15 minutes Ingestion Route of exposure unlikely Ecological information No known ecological damage caused by this product WIRING DIAGRAM The instruction handbook contains...

Page 121: ...OMBRO 5 COLOCACION EN SU LUGAR E INSTALACION 6 LIMPIEZA Y MANUTENCION GENERAL 9 LIMPIEZA DIARIA 10 DESPACHO DE RESIDUOS Y DEMOLICION 10 NOTAS GENERALES PARA LA ENTREGA 11 TABLEROS DE MANDO 12 PARADA 27 ANORMALIDADES DE FUNCIONAMIENTO 27 INTERRUPCIONES EN EL FUNCIONAMIENTO 28 PROBLEMAS DE FUNCIONAMIENTO 28 FICHA TÉCNICA DEL REFRIGERANTE 28 ESQUEMA ELÉCTRICO 29 ...

Page 122: ...esgo de fuego o explosión debido a perforaciones en la tubería de refrigerante siga las instrucciones de manejo cuidadosamente Refrigerante inflamable en uso ATENCIÓN Mantenga libres de obstrucciones todas las áreas de ventilación donde se encuentre el equipo o en la estructura donde se fabrica ATENCIÓN no conserve sustancias explosivas como bombonas spray con propelente inflamable dentro del apar...

Page 123: ...estos originales El incumplimiento de las disposiciones anteriores pone en riesgo el estado de seguridad de los equipos ATENCIÓN esperar el tiempo necesario para alcanzar la temperatura determinada antes de poner adentro los alimentos a conservar ATENCIÓN no introduzca en el equipo bebidas o alimentos calientes ATENCIÓN proceda al almacenamiento de los productos de conservación sin rebosar los est...

Page 124: ...una tarjeta digital electrónica Los aparatos están dotados de una cubeta para la recogida y la evaporación automática de la condensación El equipo tiene estantes removibles excepto para el modelo Heladería 25 15ºC que son fijas En los grupos refrigerantes se usa fluido refrigerante permitido por las legislaciones actuales del tipo HFC ETIQUETA DE IDENTIFICATION Ante cualquier comunicación con el c...

Page 125: ...ES 5 CARACTERISTICAS TECNICAS En las ultimas paginas de libro istrucciones caracteristicas tecnicas MEDIDAS DE INGOMBRO Las dimensiones de los equipos se encuentran a continuación 184 184 ...

Page 126: ...n carro de horquilla suba el equipo y llévelo hasta el lugar de instalación poniendo atención que la carga no esté desequilibrada ATENCIÓN riesgo de volcado Nunca incline el equipo Durante el movimiento manténgalo sostenido con la ayuda de personal idóneo ATENCIÓN nunca lo transporte en posición horizontal porque podría causar daños a las estructuras y a las instalaciones ATENCIÓN no se instalará ...

Page 127: ... pared posterior Puede desplegar los equipos pero en cada caso debe dejar un espacio de más o menos 5 cm entre un equipo y el otro Regular las patas dispuestas bajo el aparato de modo que no se mueva min 10 cm min 5 cm min 5 cm ATENCIÓN si los equipos no están nivelados su funcionamiento y la salida de las condense pueden verse comprometidos ATENCIÓN Asegúrese que el equipo no esté expuesto a los ...

Page 128: ...uede reducir o eliminar manteniendo una mano siempre en contacto con el aparato o colegando a tierra el embalaje exterior Extraer suavemente los estantes evitando cualquier daño Limpie el equipo y los estantes en la forma indicada en el capítulo LIMPIEZA DIARIA Después que haya limpiado deje abierta la puerta por lo menos 72 horas sin ponerlo a funcionar Para poner los estantes proceda de la sigui...

Page 129: ...instalar un interruptor diferencial Enchufar el aparato en el tomacorriente A este punto han terminado las operaciones de colocación en su lugar del equipo e instalación LIMPIEZA Y MANUTENCION GENERAL Para un rendimiento constante del equipo siga las instrucciones de limpieza y mantenimiento generales ATENCIÓN la limpieza y la manutención de la instalación refrigeradora y de la zona compresores re...

Page 130: ...superficie externa lavar con agua y quitarlos antes de que éstos puedan endurecerse Si los residuos se han endurecido use una esponja suave impregnada con agua y bicarbonato Se aconseja un ciclo de limpieza diario de todas las superficies internas del aparato Limpiar los estantes y el interior del equipo con un trapo ligeramente empapado También las zonas debajo deben estar limpias y mantenidas en...

Page 131: ...puesto por la Directiva RAEE 2002 96 CE aparecen identificados mediante un símbolo específico La eliminación abusiva de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos será sancionada en conformidad con lo dispuesto por las leyes vigentes en el territorio en que se ha cometido la infracción Los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos pueden contener sustancias peligrosas con efectos potencia...

Page 132: ...rmiten visualizar las temperaturas de mínima y máxima registradas si disponibles y eventualmente alarmas activadas Presionando simultáneamente deshabilita el bloqueo del teclado La tecla UP presionada por más de 3 segundos activa la descongelación manual La tecla DOMN presionada por más de 3 segundos permite modificar la configuración de la humedad de la celda TECLA LEDS Presionado permite la acti...

Page 133: ...ara acceder a la función de descongelación manual MODIFICA LA HUMEDAD RELATIVA 2 C 10 C y 22 C 5 C Presionar la tecla down por más de 3 segundos para modificar el porcentaje de humedad relativa en la celda A la etiqueta led de parpadeo temporáneo F_C corresponde una menor humedad relativa mitras en paralelo al compresor A la etiqueta led de parpadeo temporánea F__ corresponde una mayor humedad rel...

Page 134: ...ta led Loc Use la tecla up para visualizar la función Prt Presionar la tecla on sby enter para confirmar la selección y activar la función Después de 30 segundos se sale de la función si no es confirmada CONFIGURACIÓN PARÁMETROS Presionar simultáneamente las teclas up e down por más de 3 segundos Se visualiza la etiqueta led Loc Utilizar las teclas up y down para leer la función PAr Presionar la t...

Page 135: ...ón del nuevo valor del parámetro la programación no centellea más RESTABLECER PARÁMETROS DE FÁBRICA Informaciones reservadas sólo al personal especializado En el momento del encendido el instrumento efectuará una fase de LAMPTEST si durante tal fase se aprieta 3 veces seguidas la tecla on sby enter se vuelven todos los parámetros a los valores programados de fábrica Sobre el display se lee la labe...

Page 136: ...l caso en que la sonda evaporador esté rota o la respectiva conexión esté interrumpida durante la fase de descongelación la fase termina por expiración de temporización El ventilador evaporador continuará funcionando de acuerdo con el valor fijado con el parámetro F4 De todas maneras se observarán los tiempos de descongelación d7 y de demora de la activación de la compuerta interna F5 En el displa...

Page 137: ...el display parpadeante el tipo de alarma registrada Presionando la tecla on sby enter se visualiza en el display parpadeante la temperatura crítica registrada Presionando la tecla on sby enter se visualiza en el display parpadeante el tiempo de permanencia de la alarma expresada en minutos Presionando la tecla on sby enter se resetea el funcionamiento del led de descongelación al estado normal Sob...

Page 138: ...vuelve a la normalidad ALARMA DE CONDENSADOR SUCIO sólo en equipos 25 C 15 C e 22 C 5 C En caso de que la temperatura de condensación sea demasiado alta debido a que el condensador está muy sucio en la pantalla se mostrará la etiqueta dCA alternada con la temperatura de la celda Se pone en función también el buzzer El buzzer puede silenciarse apretando la tecla La indicación visual de la alarma qu...

Page 139: ...po manual o de tipo automático Desescarche manual Modelos 2 C 10 C 22 C 5 C 14 C 16 C Pulsar la tecla up per 4 seg para activar inmediatamente el ciclo de desescarche Durante el desescarche el display visualiza la temperatura de la celda bloqueada en el momento antes de la activación del mismo Es posible finalizar de modo manual el desescarche pulsando durante 4 segundos la tecla up la desactivaci...

Page 140: ... de 3 segundos permite modificar la configuración de la humedad de la celda retroiluminación parpadeante Tecla DESCARCHE Presionados por un tiempo superior a 3 segundos activa desactiva el descongelamiento manual retroiluminación activa durante la ejecución de la fase Tecla LEDS Presionado permite la activación o la desactivación de la iluminación retroiluminación ON con luz ON retroiluminación OF...

Page 141: ...e parpadeo temporáneo F_C corresponde una menor humedad relativa mitras en paralelo al compresor A la etiqueta led de parpadeo temporánea F__ corresponde una mayor humedad relativa mitras independientes El label parpadeante de confirmación FtE corresponde a la humedad relativa prevista por el fabricante MODIFICA LA HUMEDAD RELATIVA 14 C 16 C Presionar el pulsante down por un lapso de tiempo superi...

Page 142: ...resionar simultáneamente las teclas up e down por más de 3 segundos Se visualiza la etiqueta led Loc Utilizar las teclas up y down para leer la función PAr Presionar la tecla enter para confirmar la selección y activar la función Después de 30 segundos se sale de la función si no es confirmada Piden la password de encendido El display se prepara para la introducción de la password se lee 00 Utiliz...

Page 143: ... que evidencia la reprogramación de la tarjeta a los valores definidos por el fabricante ATENCIÓN los valores de default en memoria son sólo aquellos relativos a las configuraciones tn bts btv PrA ALARMAS EQUIPO CON SONDAS ROTAS DURANTE LA CONSERVACIÓN Error sonda cámara En el caso de que la sonda cámara esté rota o la relativa conexión esté interrumpida sobre el display se visualiza la label E0 L...

Page 144: ...las tres sondas están rotas o interrumpidas en el display se visualiza alternadamente E0 E1 y E2 ALARMA DE ALTA TEMPERATURA EN MARCHA En caso de que la temperatura en cámara resulte superior al setpoint programado sobre el display se lee la label AH alternada a la temperatura crítica alcanzada Apretando la tecla up es posible leer la duración del evento de alarma El zumbador puede ser silenciado p...

Page 145: ...elación al estado normal Sobre el display aparece rES habiendo notado el evento anómalo verificado ALARMA DE PUERTA ABIERTA En el caso de puerta abierta el display visualiza la label dA alternada a la visualización corriente mientras el zumbador señala acusticamente el evento con un beep largo 5 segundos y repetido cada 10 segundos La alarma se resetea con el cierre de la puerta y se registra en l...

Page 146: ... C 15 C e 22 C 5 C En caso de que la temperatura de evaporación sea demasiado baja debido a que el evaporador está obstruido en la pantalla se mostrará la etiqueta LtE alternada con la temperatura de la celda Se pone en función también el buzzer El buzzer puede silenciarse apretando la tecla La señalización visual de la alarma permanecerá hasta que la temperatura de evaporación vuelva a la normali...

Page 147: ...te la fase de conservación y se regula por las configuraciones de la ficha Es posible finalizar manualmente el desescarche pulsando durante 4 segundos la tecla up la desactivación es señalada en modalidad intermitente sobre la pantalla por la marca ndF En los aparatos 14 C 16 C y 25 C 15 C no están presentes descogelamientos automáticos PARADA Apretando durante 3 segundos soltando en el momento de...

Page 148: ...iginar vibraciones Controlar que el aparato no esté en contacto con otros aparatos o partes que podrían entrar en resonancia Sobre el aparato se forma condensación La humedad ambiente es muy elevada No se han cerrado bien la puerta Realizar las verificaciones arriba indicadas si el desperfecto continúa dirigirse a la asistencia técnicas recordando de señalar la naturalezza del defecto el modelo y ...

Page 149: ...NTILADOR EVAPORADOR 76 MICROINTERRUPTOR MAGNETICO 12 ELECTROVÁLVULA DISPOSIT DESCONG 103 SONDA DE HUMEDAD 20 RESISTENCIA ANTICONDENSACION PUERTAS 119 TARJETA ELECTRÓNICA VITRINA TN 20A RESISTENCIA ANTICONDENSACIÓN VIDRIO LATERAL 120 TARJETA ELECTRÓNICA VITRINA BT 20B RESISTENCIA ANTICONDENSACIÓN VIDRIO LATERAL 121 ALIMENTADOR SWITCHING LED 20C RESISTENCIA ANTICONDENSACIÓN VIDRIO POSTERIOR 122 LÁMP...

Page 150: ......

Page 151: ...EN INSTALLATIE 6 ALGEMENE REINIGING EN ONDERHOUD 9 DAGELIJKSE REINIGING 10 HET AFVALMATERIAAL LOZEN EN HET APPARAAT AFDANKE 10 ALGEMENE OPMERKINGEN BIJ DE LEVERING 11 BEDIENINGSPANELEN 12 UITZETTEN 27 ONREGELMATIGHEDEN IN DE WERKING 27 ONDERBREKING VAN HET GEBRUIK 28 STORINGEN IN DE WERKING 28 SPECIFICATIES VAN DE KOELVLOEISTOF 28 BESCHRIJVING ELEKTRISCH SCHEMA 29 ...

Page 152: ...LET OP Vuur of explosiegevaar wanneer koelmiddelleidingen doorboord worden volg de instructies in de handleidingen Ontvlambaar koelmiddel in gebruik LET OP Niet blokkeren Alle ventilatieopeningen in de nabijheid moeten vrij blijven als het apparaat is ingebouwd LET OP Bewaar in dit apparaat geen ontplofbare stoffen zoals spuitbussen met een ontvlambaar drijfgas LET OP Op een schap mag het maximum ...

Page 153: ...n gevaar brengen LET OP wacht na de inwerkingstelling de tijd die nodig is om de ingestelde temperatuur te bereiken voordat het te conserveren voedsel wordt ingebracht LET OP geen warme dranken of etenswaren in het apparaat zetten LET OP Zorg ervoor dat bij het opslaan van etenswaren deze niet onder de roosters uitkomen en dat ze de luchtstroom niet blokkeren De ruimte waar de ventilatoren opzuige...

Page 154: ... een digitale elektronische kaart De apparaten zijn uitgerust met een reservoir voor het automatische opvangen en verdampen van condens Alleen het model Gelateria 25 15 C is uitgerust met vaste schappen Bij de koelunits wordt de door de huidige wetgeving toegestane koelvloeistof toegepast van het type HFC IDENTIFIKATIE ETIKET Voor meer informatie kunt U de fabrikant bellen Het MODEL en SERIENUMMER...

Page 155: ...NL 5 TECHNISCHE KENMERKEN De technische gegevens kunt U vinden op the laaste pagina van de gebruiksaanwijzing AFMETINGEN Zie de afmetingen van Uw apparaat 184 184 ...

Page 156: ...f het apparaat op met behulp van een vorkheftruck en breng hem naar de installatieplaats Zorg ervoor dat de lading niet uit evenwicht raakt LET OP kantelgevaar Laat het apparaat nooit overhellen Laat het apparaat tijdens de verplaatsing door bevoegd personeel ondersteunen LET OP vervoer het apparaat nooit horizontaal aangezien dit ernstige schade aan de structuur en de installatie zou kunnen veroo...

Page 157: ...d Plaats het apparaat op zijn definitieve installatieplaats LET OP Coloque el equipo al menos 10 cm de la pared posterior Puede desplegar los equipos pero en cada caso debe dejar un espacio de más o menos 5 cm entre un equipo y el otro Stel de pootjes onder het apparaat op dusdanige wijze af dat het apparaat niet kan worden verplaatst min 10 cm min 5 cm min 5 cm LET OP als de apparatuur niet water...

Page 158: ...evaarlijke schokken veroorzaken statische elektriciteit Dit kan verminderd worden als men met n hand steeds in kontakt met het apparaat blijft of als met het buitenste omhulsel met de grond in kontakt houdt Verwijder voorzichtig de schappen en zorg ervoor dat u ze niet beschadigd Reinig het apparaat en de schappen in overeenstemming met de aanwijzingen van het hoofdstuk REINIGING Houd na de reinig...

Page 159: ...akelaar te installeren volgens de nationale van kracht zijnde voorschriften Het is ook raadzaam om een differentieelschakelaar te installeren De stekker in het stopkontakt stoppen De handelingen van het in werking stellen zijn nu beeindigd ALGEMENE REINIGING EN ONDERHOUD Voor een constant rendement van het apparaat raden we u aan om de algemene reiniging en onderhoudswerkzaamheden uit te voeren LE...

Page 160: ...onsjes aceton trichlooretheen en ammoniak Maak uitsluitend gebruik van een oplossing van water en bicarbonaat Ingeval van aanwezigheid van etensresten of vlekken op het buitenoppervlak deze schoonmaken met water en verwijderen voordat ze indrogen Maak gebruik van een zachte spons bevochtigd met een oplossing van water en bicarbonaat als de resten ingedroogd zijn Aanbevolen wordt alle interne opper...

Page 161: ...jn AEEA 2002 96 EG afgedankte elektrische en elektronische apparatuur moet de gebruiker bij het afdanken ervan de apparatuur in de speciale bevoegde verzamelcentra verwerken of ze op het moment van de nieuwe aankoop nog geïnstalleerd teruggeven aan de verkoper Alle apparaten die volgens de AEEA 2002 96 EG richtlijn moeten worden verwerkt zijn herkenbaar aan een speciaal symbol De illegale verwerki...

Page 162: ...um geregistreerde temperaturen gevisualiseerd worden indien beschikbaar en eventueel de actieve alarmen Door deze toetsen tegelijkertijd ingedrukt te houden wordt de blokkering van het toetsenbord gedeactiveerd Door meer dan 3 seconden lang de UP toets ingedrukt te houden wordt het handmatig ontdooien geactiveerd Door meer dan 3 seconden lang de DOWN toets ingedrukt te houden kan de vochtigheidsin...

Page 163: ...e relatieve luchtvochtigheid wijzigen 2 c 10 c en 22 c 5 c Druk meer dan 3 seconden lang op de down toets om het relatieve vochtigheidspercentage in de cel te wijzigen Het tijdelijk knipperende label ter bevestiging F_C komt overeen met een kleinere relatieve luchtvochtigheid fans parallel aan compressor Het tijdelijk knipperende label F_ _ stemt overeen met een grotere relatieve luchtvochtigheid ...

Page 164: ...t label Loc Maak gebruik van de up toets om de functie Prt weer te geven Druk ter bevestiging op de toets on sby enter en activeer de functie Na 30 seconden wordt de functie in het geval hij niet bevestigd wordt verlaten CONFIGURATIE PARAMETERS Druk tegelijkertijd meer dan 3 seconden lang op de toetsen up en down Verschijnt het label Loc Maak gebruik van de up en down toetsen om de functie PAr wee...

Page 165: ...stigen de instelling knippert niet meer HERSTEL FABRIEKSPARAMETERS Informatie bestemd alleen voor deskundig personeel Bij het aanzetten van het instrument volgt een LAMPTEST fase Indien gedurende deze fase 3 maal achtereenvolgens de toets on sby enter wordt ingedrukt worden alle parameters gereset op de in de fabriek ingestelde waarden Op de display verschijnt het label rLd dat de resetting van de...

Page 166: ...C In het geval dat de meter verdamper defect is of dat de aansluiting hiervan onderbroken is tijdens de ontdooifase wordt deze fase wegens time out beëindigd De ventilator verdamper blijft functioneren volgens de waarde die hier met de parameter F4 aan toegekend is De druppeltijd d7 en de vertraagde activering van de interne fan F5 worden gerespecteerd Op het display worden afwisselend de ingestel...

Page 167: ...edaan Door te drukken op de toets on sby enter wordt knipperend op het display het opgeslagen alarm weergegeven Door te drukken op de toets on sby enter wordt knipperend op het display de opgeslagen kritische temperatuur weergegeven Door te drukken op de toets on sby enter wordt knipperend op het display de duur van de alarmsituatie uitgedrukt in minuten weergegeven Door te drukken op de toets on ...

Page 168: ... afgewisseld met de celtemperatuur Ook wordt de zoemer ingeschakeld De buzzer kan worden gestopt door op de toets te drukken De signalering van het alarm blijft zichtbaar tot wanneer de kaart in stand by is gezet ALARM VUILE CONDENSOR alleen modellen 22 5 C en 25 15 C Wanneer de condensatietemperatuur te hoog is vanwege een zeer vuile condensor verschijnt op het display het label dCA afgewisseld m...

Page 169: ...ratuur Ook de buzzer wordt geactiveerd De buzzer kan worden gestopt door op de toets te drukken Met de volgende toetsaanslag wordt het alarm gereset ONTDOOIEN Het ontdooien kan handmatig of automatisch plaatsvinden Ontdooien handmatig Modellen 2 C 10 C 22 C 5 C 14 C 16 C Druk 4 seconden op de toets up om onmiddellijk de dooicyclus te activeren Tijdens het ontdooien geeft het display de temperatuur...

Page 170: ... van de cel worden gewijzigd achtergrondverlichting knippert Als u ze tegelijkertijd meer dan 3 seconden ingedrukt houdt kunt u de functie toetsenvergrendeling kiezen of kunt u de toegang tot configuratie van de parameters bevestigen met een druk op de toets Toets ONTDOOIEN Druk meer dan 3 seconden de toets in om het handmatig ontdooien te activeren deactiveren tijdens deze fase is de achtergrondv...

Page 171: ...llel aan compressor Het tijdelijk knipperende label F_ _ stemt overeen met een grotere relatieve luchtvochtigheid fans onafhankelijk De relatieve luchtvochtigheid die door de fabrikant voorzien is komt overeen met de tijdelijk knipperende bevestigingslabel FtE De relatieve luchtvochtigheid wijzigen 14 c 16 c Druk meer dan 3 seconden lang op de toets down op het display wordt knipperend 5 seconden ...

Page 172: ...rschijnt het label Loc Maak gebruik van de up en down toetsen om de functie PAr weer te geven Druk op de toets enter om naar de modaliteit configuratie parameters te gaan Na 30 seconden wordt de functie in het geval hij niet bevestigd wordt verlaten Het toegangspassword wordt gevraagd Op de display verschijnt 00 teneinde het password in te kunnen voeren Gebruik de toetsen up en down om het passwor...

Page 173: ...e door de maker ingestelde waarden markeert LET OP de default waarden in het geheugen zijn de waarden die betrekking hebben op de configuraties tn bts btv PrA ALARMEN APPARAAT MET DEFECTE METERS TIJDENS DE CONSERVERING Fout sonde kamer In geval de sonde kamer defect blijjkt te zijn of de relatieve verbinding onderbroken blijkt te zijn verschijnt op de display het label E0 De machine blijft functio...

Page 174: ...erking op basis van de aan de parameter F8 toegekende waarde Indien alle drie de sonden defect of onderbroken zijn zal op de display beurtelings E0 E1 en E2 verschijnen ALARM HOGE TEMPERATUUR IN UITVOERING In geval de temperatuur in de cel hoger blijkt te zijn dan de ingestelde setpoint verschijnt op de display het label AH afgewisseld met de bereikte kritieke temperatuur Door op de toets up te dr...

Page 175: ...er wordt knipperend op het display de maximum gemeten temperatuur in de cel weergegeven Door te drukken op de toets enter wordt de functionering van de led ontdooien naar de normale functionering teruggebracht Op de display verschijnt rES kennis genomen hebbend van de zich voorgedane afwijkende gebeurtenis OPEN DEUR ALARM In het geval dat de deur open staat geeft het display het label dA afgewisse...

Page 176: ...g die betrekking heeft op de ventilator van de condensator ALARM LAGE VERDAMPINGSTEMPERATUUR alleen modellen 22 5 C en 25 15 C Wanneer de verdampingstemperatuur te laag is vanwege een ingepakte condensor verschijnt op het display het label LtE afgewisseld met de celtemperatuur Ook de buzzer wordt geactiveerd De buzzer kan worden gestopt door op de toets te drukken De zichtbare signalering van het ...

Page 177: ...aan Ontdooien automatisch Het automatisch ontdooien wordt tijdens de conserveringsfase opgestart en wordt afgesteld door de instellingen van de kaart U kunt handmatig het ontdooien onderbreken door 4 seconden lang op de toets up te drukken het knipperende bericht op het display ndF geeft de deactivering aan Op apparaten 14 C 16 C en 25 C 15 C is de automatische ontdooiing niet aanwezig UITZETTEN D...

Page 178: ...verifiëren Ga na dat er geen warmtebron in de buurt is waardoor het apparaat beïnvloed wordt Controleer of de deur goed sluit Het apparaat maakt abnormaal veel lawaai Controleer of het apparaat vlak staat als het apparaat niet in balans staat dan kunnen hierdoor dit namelijk trillingen teweeggebracht worden Controleer of het apparaat niet in aanraking is met andere apparaten of delen die kunnen ga...

Page 179: ... 1 KOMPRESSOR 44 ENERGIERELAIS 2 VENTILATOR KONDENSATOR 69 AARDKLEM 3 KLEM APPARAAT 70 ELEKTROKLEP TOEVOER KOUD 8 ELEKTRISCHE STEKKER 70A ELEKTROKLEP TOEVOER WARM 9 VENTILATOR VERDAMPER 76 MAGNETISCHE SCHAKELAAR 12 ELEKTRISCHE ONTODIKLEP 103 VOCHTIGHEIDSMETER 20 ANTI CONDENSWEERSTAND DEUREN 119 ELEKTRONISCHE KAART VITRINE TN 20A CONDENSWERENDE WEERSTAND GLAS ZIJKANT 120 ELEKTRONISCHE KAART VITRINE...

Page 180: ......

Page 181: ... ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ 5 УСТАНОВКА И ЗАПУСК 6 ГЕНЕРАЛЬНАЯ ЧИСТКА И ЕЖЕДНЕВНЫЙ УХОД 9 ЕЖЕДНЕВНАЯ ЧИСТКА 10 ВЫБРОС ОТХОДОВ И ИХ РАЗМЕЩЕНИЕ 10 ОБЩИЕ ЗАМЕЧАНИЯ ПО ПОСТАВКЕ 11 ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ 12 ОСТАНОВКА 28 ВОЗМОЖНЫЕ ПОЛОМКИ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ 29 ПЕРЕРЫВ В ИСПОЛЬЗОВАНИИ 29 ПРОБЛЕМЫ ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ 29 ТЕХНИЧЕСКАЯ СХЕМА РЕФРИЖЕРАТОРА 30 ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ СХЕМА 30 ...

Page 182: ...ые нормы и правила В агрегате содержится легковоспламеняющийся хладагент ОСТОРОЖНО При образовании отверстия в трубопроводе с хладагентом возникает риск возгорания и взрыва Тщательно соблюдать указания по обращению с оборудованием В агрегате содержится легковоспламеняющийся хладагент ОСТОРОЖНО Не загораживать вентиляционные отверстия в корпусе агрегата и в конструкции в которую он встроен ОСТОРОЖН...

Page 183: ...ать необходимо время понижения температуры до указанного уровня ВНИМАНИЕ Не помещать внутрь аппарата горячую пищу и напитки ВНИМАНИЕ при закладке продуктов на хранение размещать их таким образом чтобы они не выходили за пределы полок так как это может помешать циркуляции воздуха Не заставлять зоны работы вентиляторов ВНИМАНИЕ не проводить уборку рядом с аппаратом если его дверца открыта Не мыть ап...

Page 184: ...атического сбора и испарения конденсата Аппарат имеет съемные полки за исключением модели Gelateria 25 15 C которая имеет фиксированные полки В группе рефрижераторов используется жидкость применение которой разрешено действующими законами например HFC ИДЕНТИФИКАЦИОННАЯ ЭТИКЕТКА Для любой коммуникации с конструктором всегда называть МОДЕЛЬ и НОМЕР ПАСПОРТА машины находящихся на табличке технических...

Page 185: ...RU 5 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Технические характеристики описаны на последней странице инструкции ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ Сверьте размеры Вашего аппарата 184 184 ...

Page 186: ...арат и переместить его на место установки предварительно проверив сбалансированность груза ВНИМАНИЕ опасность опрокидывания Никогда не наклонять аппарат Транспортировку должен осуществлять обученный персонал во время перемещения аппарат необходимо поддерживать ВНИМАНИЕ Никогда не производить транспортировку аппарата в горизонтальном положении такая операция может повредить конструкцию и оборудован...

Page 187: ... его окончательной установки ВНИМАНИЕ Установить аппарат так чтобы расстояние между ним и задней стеной было не менее 10 см Допускается установка рядом других аппаратов но в любом случае необходимо оставить между ними расстояние не менее 5 см Отрегулировать находящиеся снизу ножки аппарата таким образом чтобы он стоял ровно min 10 cm min 5 cm min 5 cm ВНИМАНИЕ если оборудование не выровнено его фу...

Page 188: ... 35 C 75 Удалить защитную пленку с товара Это операция может спровоцировать удар электрическим током даже если это не опасно статическое электричество Этого неприятного ощущения можно избежать держась одной рукой за аппарат Осторожно вытащить полки обращая внимания на то чтобы не повредить их Выполнить чистку аппарата и полок так как это описано в главе ЧИСТКА После окончания чистки перед тем как ...

Page 189: ...и с действующими нормами страны установления Рекомендуется также установить дифференциальный переключатель Подсоединить холодильник к сети На этом установка и запуск в работу закончились ГЕНЕРАЛЬНАЯ ЧИСТКА И ЕЖЕДНЕВНЫЙ УХОД Для постоянной эффективной работы аппарата необходимо осуществлять его генеральную чистку и техническое обслуживание ВНИМАНИЕ Чистка и осмотр рефрижераторного устройства и зоны...

Page 190: ...тке Избегать использования абразивных кремов или стружек из нержавеющей стали ацетона трихлорэтилена и аммиака Использовать только водный раствор бикарбоната В случае присутствия пятен от пищевых продуктов или остатков на внешней поверхности мыть водой и устранить до того как они засохнут Если осадок уже затвердел то использовать мягкую губку смоченную в растворе бикарбоната Советуется ежедневно о...

Page 191: ... директиве WEEE 2002 96 отмечена одним специальным символом Незаконная переработка Отходов Электрического и Электронного оборудования наказуема санкциями отрегулированными действующими законами по территории на которой установлено нарушение Отходы Электрического и Электронного оборудования могут содержать опасные вещества с эффектами потенциально вредными на окружающую среду и на здоровье людей Со...

Page 192: ...атые позволяют выявить минимум и максимум зарегистрированных температур если есть в наличии и возможные активные тревоги Нажатые одновременно отключают блокировку клавиатуры Кнопка UP удерживаемая нажатой более 3 секунд включает ручной режим оттаивания Кнопка DOWN удерживаемая нажатой более 3 секунд позволяет изменять значение влажности в камере Клавиша СВЕТ Кратковременное нажатие этой кнопки вкл...

Page 193: ... значений SMART FUNCTIONS Функции быстрого входа РАЗМОРАЖИВАНИЕ В РУЧНУЮ И ПРИНУДИТЕЛЬНО Нажать кнопку up и удерживать ее более 3 секунд для включения ручного режима оттаивания ИЗМЕНЕНИЕ ОТНОСИТЕЛЬНОЙ ВЛАЖНОСТИ 2 C 10 C и 22 C 5 C Нажать кнопку down и удерживать ее более 3 секунд для изменения значения влажности в камере Мигающей временной метке подтверждения F_C соответствует меньшая относительна...

Page 194: ...при нажатии любой кнопки на экране появляется метка Loc РУЧНАЯ ПЕЧАТЬ ПОКАЗАНИЙ ЗОНДОВ Подключение к термопринтеру TSP только для аппаратов 25 C 15 C и 22 C 5 C Нажать одновременно кнопки up и down и удерживать их более 3 секунд Появляется мигающая метка Loc Для вызова функции Prt использовать кнопку up Нажать кнопку on sby enter для подтверждения выбора и включения функции Через 30 секунд если фу...

Page 195: ...r для подтверждения выбора и для входа в порядок показаний зонда или изменения параметра Текущий показатель высветлится в качестве мигающего Пользуясь клавишами для выделения нового значения только в случае параметров Нажать клавишу on sby enter для выхода из показаний зонда или подтверждения выбора нового значения параметра установка больше не мигает ВОССТАНОВЛЕНИЕ ПАРАМЕТРОВ ФАБРИКИ ИЗГОТОВИТЕЛЯ...

Page 196: ...е на основе выставленного параметра F8 Если неисправны все три зонда на дисплее высветится соответственно E0 E1 ed E2 ВЫХОД ИЗ СТРОЯ ДАТЧИКОВ АППАРАТА ВО ВРЕМЯ ОТТАИВАНИЯ Ошибка зонда ячейки В случае неисправности датчика камеры или соответствующего подключения произошедшей во время процесса оттаивания последний завершается правильно На дисплей поочередно выводится установленная строка параметров ...

Page 197: ...евоги Гудок возможно отключить нажав клавишу Визуальная сигнализация тревоги не прервется до тех пор пока критическая температура снова не войдет в норму ЗАРЕГИСТРИРОВАННЫЕ СИГНАЛЫ ТРЕВОГИ ВЫСОКОЙ И НИЗКОЙ ТЕМПЕРАТУРЫ Светодиодный индикатор размораживания мигающий очень часто показывает что включился сигнал тревоги высокой или низкой температуры При нажатии кнопки on sby enter на дисплей выводится...

Page 198: ...будет высвечиваться ярлык HtC чередуясь с температурой ячейки Приводится в действие также гудок Гудок возможно отключить нажав клавишу Зрительная сигнализация тревоги останется неизменённой до тех пор пока температура конденсации не войдет в норму СИГНАЛ ТРЕВОГИ ПОВЫШЕННОЙ ТЕМПЕРАТУРЫ КОНДЕНСАЦИИ только для аппаратов 22 C 5 C и 25 C 15 C Если из за загрязненного конденсатора температура конденсаци...

Page 199: ...ую разморозку АВАРИЙНЫЙ СИГНАЛ НИЗКОГО ДАВЛЕНИЯ только для аппаратов 22 C 5 C и 25 C 15 C Если в холодильной системе обнаружено давление ниже предельных значений на дисплее отображается надпись LP чередующаяся с температурой ячейки Приводится в действие также гудок Гудок возможно отключить нажав клавишу Зрительная сигнализация тревоги останется неизменённой до тех пор пока карту не поставить в sta...

Page 200: ... дверь и удалить продукты Вынуть пробку расположенную на дне и обождать пока вся изморозь не растает С помощью губки направить всю имеющуюся на дне воду в сточное отверстие Очистить внутренние поверхности аппарата с помощью сухой ткани и снова установить на дне пробку АВТОМАТИЧЕСКОЕ РАЗМОРАЖИВАНИЕ Автоматическое разморажение запускается в фазе консервации и регулируется настройками карты Можно вру...

Page 201: ...и и удерживании более 3 секунд позволяют установить функцию блокировки клавиатуры или выполнить вход в конфигурацию параметров с помощью подтверждения нажатием клавиши Клавиша DEFROST Нажатая и удерживаемая более 3 секунд включает выключает размораживание в ручном режиме во время выполнения стадии включена подсветка Клавиша СВЕТ Кратковременное нажатие этой кнопки включает или выключает внутреннее...

Page 202: ...нд для изменения значения влажности в камере Мигающей временной метке подтверждения F_C соответствует меньшая относительная влажность крыльчатки вентиляторов параллельны компрессору Мигающей временной метке подтверждения F_ _ соответствует большая относительная влажность крыльчатки вентилятора автономны Временной мигающей метке FtE соответствует относительная влажность предусмотренная производител...

Page 203: ... Через 30 секунд если функция не была подтверждена выполняется выход из нее СХЕМА РАСПОЛОЖЕНИЯ ПАРАМЕТРОВ Нажать одновременно кнопки up и down и удерживать их более 3 секунд Появляется мигающая метка Loc Для вызова функции PAr использовать кнопки up и down Нажать клавишу enter чтобы войти в функцию изменения схемы параметров Через 30 секунд если функция не была подтверждена выполняется выход из не...

Page 204: ... нажать один за другим 3 раза на клавишу enter призойдет восстановление всех параметров показателей выставленных на фабрике производителе На дисплее высветлится ярлык rLd который выделит восстановление платы показателей выставленных изготовителем ВНИМАНИЕ показатели по умолчанию в памяти это только те которые относятся к конфигурациям tn bts btv PrA СИГНАЛЫ ТРЕВОГИ ВЫХОД ИЗ СТРОЯ ДАТЧИКОВ АППАРАТА...

Page 205: ...равного соединения на дисплее высвечивается ярлык E2 Внутреннее лопастное колесо конденсатора продолжает действие на основе выставленного параметра F8 Если неисправны все три зонда на дисплее высветится соответственно E0 E1 ed E2 СИГНАЛЫ ТРЕВОГИ ВЫСОКОЙ ТЕМПЕРАТУРЫ В ОБРАЩЕНИИ В случае температура в ячейке оказывается выше начально заданной на дисплее высвечивается ярлык AH чередуясь с достигнутой...

Page 206: ...и СИГНАЛ ТРЕАОГИ ВНЕЗАПНОГО ИСЧЕЗНОВЕНИЕ ЭЛЕКТРОЭНЕРГИИ Светодиодный индикатор размораживания мигающий очень часто показывает что произошло внезапное исчезновение электроэнергии При нажатии кнопки enter на дисплей выводится метка bLO При нажатии кнопки enter на дисплей выводится максимальная температура зарегистрированная в камере При нажатии кнопки enter восстанавливается нормальный режим работы ...

Page 207: ...ление холодильной установки выше показателей предела на дисплее высветится ярлык HP чередуясь с температурой ячейки Приводится в действие также гудок Гудок возможно отключить нажав клавишу Зрительная сигнализация тревоги останется неизменённой до тех пор пока карту не поставить в stand by Если причина которая вызвала тревогу настойчиво повторяется до следующей перезагрузки сигнализация HP повторит...

Page 208: ... и держа в течении 4 х сек кнопку произведённая отмена команды отобразится мигающей меткой ndF Mоделях 25 C 15 C В моделях 25 C 15 C размораживание должно выполняться пользователем когда наблюдается значительный слой изморози на полках Для размораживания аппарата выключить машину приведя электронную плату в режим stand by открыть дверь и удалить продукты Вынуть пробку расположенную на дне и обожда...

Page 209: ...ЦИОНИРОВАНИЯ Часто трудности в эксплуатации которые могут определены это случайные трудности и почти всегда разрешаются без вмешательства специализированного персонала Поэтому перед вызовом техника проконтролируйте ПРОБЛЕМА ВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫ Аппаратура не включается Внутренняя температура очень высокая Проконтролируйте если вилка включена в сеть Проконтролируйте что ток подходит к розетке Аппарат ...

Page 210: ...ружающую среду Экологический ущерб причиняемый этим продуктом не известен ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ СХЕМА Электрическая схема расположена на последней странице книжки Поз Описание Поз Описание 1 ГРУППА КОМПРЕССОРА 44 РЕЛЕ МОЩНОСТИ 2 ВЕНТИЛЯТОР КОНДЕНСАТОРА 69 КЛЕММА ЗАЗЕМЛЕНИЯ 3 КОНТАКТНЫЙ ВЫВОД ХОЛОДИЛЬНИКА 70 ЭЛЕКТРОКЛАПАН ПОДАЧИ ХОЛОДА 8 ШТЕПСЕЛЬНАЯ ВИЛКА 70A ЭЛЕКТРОКЛАПАН ПОДАЧИ ТЕПЛА 9 ВЕНТИЛЯТОР ИСПАРИТ...

Page 211: ...TILIZADO 5 PREPARAÇÃO PARA O FUNCIONAMENTO E INSTALAÇÃO 6 LIMPEZA E MANUTENÇÃO GERAL 9 LIMPEZA DIÁRIA 10 ELIMINAÇÃO DE RESÍDUOS E SUPRESSÃO 10 NOTAS GERAIS NO ATO DA ENTREGA 11 PAINEL DE CONTROLE 12 PARADA 27 IRREGULARIDADES DURANTE O FUNCIONAMENTO 27 INTERRUPÇÃO DO USO 28 PROBLEMAS DURANTE O FUNCIONAMENTO 28 FICHA TÉCNICA DO REFRIGERANTE 28 ESQUEMA ELÉTRICO 29 ...

Page 212: ...flamável utilizado CUIDADO Risco de incêndio ou explosão em caso de perfuração da tubulação do líquido refrigerante siga as instruções de manuseio com cuidado Líquido refrigerante inflamável utilizado CUIDADO Mantenha desobstruídas todas as aberturas de ventilação do compartimento do aparelho ou na estrutura para evitar acúmulos CUIDADO não armazenam matérias explosivas tais como latas pulverizado...

Page 213: ...ão destes preceitos pode comprometer a segurança dos aparelhos CUIDADO antes de introduzir os alimentos a serem preservados aguarde até que seja alcançada a temperatura previamente definida CUIDADO não introduza no aparelho bebidas ou alimentos quentes CUIDADO armazene os produtos de modo que os mesmos não transbordem de forma a não criar obstáculos ao fluxo de ar Não obstrua a áreas de aspiração ...

Page 214: ...relho está equipado com uma bacia para a recolha e evaporação automáticas da condensação Todas as máquinas são equipadas com prateleiras removíveis exceto o modelo Gelateria 25 15 C que possui prateleiras fixas Nas unidades de refrigeração é usado um fluído refrigerante HFC permitido pela legislação atual ETIQUETA DE IDENTIFICAÇÃO Para quaisquer comunicações com o fabricante é sempre necessário fo...

Page 215: ...P 5 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Os dados técnicos podem ser encontrados na última página do manual MEDIDAS DE ESPAÇO UTILIZADO As dimensões dos aparelhos são relatadas a seguir 184 184 ...

Page 216: ...o Levante o aparelho com uma empilhadeira e leve o ao local de instalação assegure se sempre de que a carga esteja corretamente equilibrada CUIDADO perigo de tombamento Jamais incline a vitrine Durante a movimentação ajude com o auxílio de pessoal qualificado a equilibrar e sustentar o aparelho CUIDADO nunca transporte o aparelho na posição horizontal isto pode causar danos estruturais ao aparelho...

Page 217: ...aparelho em seu local definitivo CUIDADO Posicione o aparelho a uma distância de pelo menos 10 cm da parede posterior É possível alinhar os aparelhos mas de todas as formas é necessário deixar um espaço mínimo de 5 cm entre eles Ajuste os pinos que encontram se na parte inferior do aparelho de modo que o mesmo não se mova min 10 cm min 5 cm min 5 cm CUIDADO Se o equipamento não estiver nivelado o ...

Page 218: ...esagradáveis mas não perigosos eletricidade estática Este fenômeno inadequado é reduzido ou eliminado mantendo uma mão sempre em contato com o aparelho ou ligando à terra o invólucro externo Extraia delicadamente as prateleiras prestando muita atenção para não danificá las Limpe a vitrine e as prateleiras conforme descrito no capítulo LIMPEZA Ao término das operações de limpeza deixe as portas abe...

Page 219: ...s em que for instalado Também é recomendado instalar um interruptor diferencial Insira a ficha elétrica firmemente na tomada As operações relacionadas à preparação para o funcionamento estão encerradas LIMPEZA E MANUTENÇÃO GERAL Para um rendimento constante do aparelho é demasiado importante observar estes preceitos e efetuar todas as operações de limpeza e manutenção geral CUIDADO a limpeza e man...

Page 220: ...o hajam manchas ou resíduos de alimentos na superfície externa lave com água e retire os não os deixe endurecer Caso os resíduos estejam endurecidos utilize uma esponja macia e umedecida com uma solução à base de água e bicarbonato Aconselha se um ciclo de limpeza diário de todas as superfícies internas do aparelho Limpe as prateleiras e a parte interna do aparelho com um pano ligeiramente umedeci...

Page 221: ...mbolo próprio A eliminação ilegal dos Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos é punida com sanções regulamentadas pelas leis em vigor no território em que foi detectada a infracção 15 3222180_PT Os Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos podem conter substâncias perigosas com efeitos potencialmente prejudiciais ao ambiente e à saúde humana Recomenda se proceder à eliminação d...

Page 222: ...ição das temperaturas mínima e máxima registradas se disponíveis e eventualmente dos alarmes ativados Pressionados contemporaneamente desativam o bloqueio do teclado A tecla UP pressionada por um intervalo de tempo superior a 3 segundos ativa desativa o degelo manual A tecla DOWN pressionada por um intervalo de tempo superior a 3 segundos permite o ajuste da umidade no compartimento Tecla LUZ Pres...

Page 223: ...o de tempo superior a 3 segundos para acessar todas a função de degelo manual ALTERAR UMIDADE RELATIVA 2 C 10 C e 22 C 5 C Pressione a tecla down durante um intervalo de tempo superior a 3 segundos para alterar a percentual de umidade relativa no compartimento interno A mensagem intermitente e temporânea de confirmação F_C indica um valor de umidade relativa inferior ventoinhas em paralelo ao comp...

Page 224: ...egundos É exibida de forma intermitente a mensagem Loc Utilize a tecla up para a exibição da função Prt Pressione a tecla on sby enter para confirmar a escolha e ativar a função Após 30 segundos a função é fechada se não há confirmação CONFIGURAÇÃO DE PARÂMETROS Pressione as teclas up e down por um intervalo de tempo superior a 3 segundos É exibida de forma intermitente a mensagem Loc Utilize a te...

Page 225: ...ha do novo valor do parâmetro a configuração cessa de piscar RESTAURAÇÃO DOS PARÂMETROS DE FÁBRICA Informações confidenciais somente para pessoal qualificado Durante o acendimento o instrumento irá efetuar uma fase de LAMPTEST se durante essa fase a tecla on sby enter for pressionada por 3 vezes seguidas serão reconfigurados todos os parâmetros de fábrica Na tela é exibida a mensagem rLd que mostr...

Page 226: ...ões interrompidas na tela serão exibidas de forma seqüencial E0 E1 ed E2 Erro sonda evaporador somente para aparelhos 22 C 5 C Caso a sonda do evaporador esteja danificada ou sua conexão fosse interrompida durante a fase de degelo este processo termina por timeout O ventilador do evaporador continuará a funcionar em função do valor definido através do parâmetro F4 De todas as formas os tempos de g...

Page 227: ...S Diodo degelo piscando a uma frequência elevada informa que ocorreu um alarme de elevada ou baixa temperatura Pressionando a tecla on sby enter é exibido na tela de forma intermitente o tipo de alarme ocorrido Pressionando a tecla on sby enter é exibido na tela de forma intermitente o valor crítico de temperatura alcançado Pressionando a tecla on sby enter é exibido na tela de forma intermitente ...

Page 228: ...crã a etiqueta HtC alternada à temperatura da célula É ademais ativado o sinalizador acústico O sinalizador acústico pode ser silenciado através da tecla A sinalização visual relativa ao alarme persiste até a temperatura crítica retornar a valores normais ALARME DE CONDENSADOR SUJO somente para aparelhos 22 C 5 C e 25 C 15 C Caso a temperatura de condensação estiver elevada por causa do condensado...

Page 229: ...co O sinalizador acústico pode ser silenciado através da tecla A pressão posterior da tecla zera o alarme DESCONGELAÇÃO Lo sbrinamento può essere di tipo manuale o di tipo automatico Degelo manual Modelos 2 C 10 C 22 C 5 C 14 C 16 C Pressione a tecla up durante 4 segundos para ativar de forma imediata o ciclo de degelo Durante um processo de degelo na tela é exibida a temperatura do compartimento ...

Page 230: ...lo de tempo superior a 3 segundos permitem a seleção da função de bloqueio do teclado ou a entrada na função de configuração dos parâmetros através de confirmação com a tecla Tecla DEGELO Pressionada durante um intervalo de tempo superior a 3 segundos ativa desativa a função de degelo manual retro iluminação ativada durante a execução da fase Tecla LUZ Pressionado e liberado permite a ativação ou ...

Page 231: ... de tempo superior a 3 segundos para alterar a percentual de umidade relativa no compartimento interno A mensagem intermitente e temporânea de confirmação F_C indica um valor de umidade relativa inferior ventoinhas em paralelo ao compressor A mensagem intermitente e temporânea de confirmação F__ indica um valor de umidade relativa superior ventoinhas independentes A mensagem intermitente e temporâ...

Page 232: ... de forma intermitente a mensagem Loc Utilize a tecla up para a exibição da função Prt Pressione a tecla enter para confirmar a escolha e ativar a função Após 30 segundos a função é fechada se não há confirmação CONFIGURAÇÃO DE PARÂMETROS Pressione as teclas up e down por um intervalo de tempo superior a 3 segundos É exibida de forma intermitente a mensagem Loc Utilize a tecla up para a exibição d...

Page 233: ...ESTAURAÇÃO DOS PARÂMETROS DE FÁBRICA Informações confidenciais somente para pessoal qualificado Durante o acendimento o instrumento irá efetuar uma fase de LAMPTEST se durante essa fase a tecla enter for pressionada por 3 vezes seguidas serão reconfigurados todos os parâmetros de fábrica Na tela é exibida a mensagem rLd que mostra a reconfiguração da placa de acordo com os valores iniciais do cons...

Page 234: ...nda de umidade esteja danificada ou sua conexão fosse interrompida na tela é exibida a mensagem E8 o controle relativo à umidade é automaticamente desativado Erro sonda condensador Caso a sonda do condensador esteja danificada ou sua conexão fosse interrompida na tela é exibida a mensagem E2 O ventilador do condensador continuará a funcionar em função do valor definido através do parâmetro F8 Nota...

Page 235: ...temperaturas mínima e máxima alcançadas e dos eventuais estados de alarme são cancelados ALARME DE BLACK OUT Diodo degelo piscando a uma frequência elevada informa que ocorreu uma brusca interrupção do fornecimento de energia elétrica Pressionando a tecla enter é exibida na tela a mensagem bL O Pressionando a tecla enter é exibida na tela a temperatura máxima registrada no compartimento interno Pr...

Page 236: ...e a temperatura do compartimento É ademais ativado o sinalizador acústico O sinalizador acústico pode ser silenciado através da tecla A sinalização visual relativa ao alarme persiste o cartão é colocado em modo stand by Se a causa do alarme persistir no próximo arranque a mensagem HP será repetido novamente Durante este evento desativa todas as saídas de relé exceto o do ventilador do condensador ...

Page 237: ...ue a máquina colocando a placa em stand by abra a porta e remova os produtos Remova a tampa presente no fundo e aguarde que todo o gelo derreta Com a ajuda de uma esponja remova toda a água presente no fundo do orifício de descarga Limpe com um pano limpo as superfícies internas do aparelho e reposicione a tampa no fundo Degelo automático O degelo automático inicia durante a fase de conservação e ...

Page 238: ...ária a intervenção de um técnico especializado Portanto antes de reportar uma falha na rede de assistência verifique o seguinte PROBLEMA POSSÍVEIS CAUSAS O aparelho não liga Certifique se de que a ficha esteja corretamente conectada à tomada elétrica Certifique se de que haja tensão na tomada elétrica A temperatura interna é demasiado elevada Verifique a regulagem da placa Verifique se não há infl...

Page 239: ... ELÉTRICO O esquema elétrico encontra se disponível na última página do manual POS DESCRIÇÃO POS DESCRIÇÃO 1 COMPRESSOR 44 RELÊ DE POTÊNCIA COMPRESSOR 2 VENTOÌNHA CONDENSADOR 69 TORNO DE TERRA 3 TORNO 70 ELETROVÁLVULA DE ALIMENTAÇÃO FRIO 8 FICHA ELÉTRICA 70A ELETROVÁLVULA DE ALIMENTAÇÃO CALOR 9 VENTILADOR EVAPORADOR 76 MICROINTERRUPTOR MAGNETICO 12 ELECTROVÁLVULA 103 SONDA DE UMIDADE 20 RESISTENCI...

Page 240: ...10 851 2 10 1 65 G8GSX 805X645X1840 457 19 2 25 1052 25 15 1 70 D8GSX 805X645X1840 457 21 4 25 1052 22 5 1 70 C8GSX 805X645X1840 457 8 4 10 425 14 16 1 65 KP6G 600X645X1840 324 8 16 10 632 2 10 1 65 KG6G 600X645X1840 324 19 2 25 931 25 15 1 70 KD6G 600X645X1840 324 21 4 25 931 22 5 1 70 KC6G 600X645X1840 324 8 4 10 362 14 16 1 65 KP6GSX 600X645X1840 324 8 16 10 632 2 10 1 65 KG6GSX 600X645X1840 32...

Reviews: