background image

 

DT20050 

V. 03 – 29/09/2021 

23 

©Velleman nv 

Funcionamento do Gatilho 

 

O mecanismo do gatilho foi concebido para permitir dois modos de funcionamento, seja intermitente ou 
contínuo. 

Intermitente 

 

Pressione o gatilho para funcionar e liberte para parar de pulverizar. 

modo contínuo 

 

Enquanto pressiona o gatilho empurre para a frente com o polegar para segurar na posição de bloqueio. 

 

O pulverizador continuará assim a funcionar sem que seja necessário pressionar novamente, para evitar 
cansaço. 

 

Para desligar o pulverizador puxar para trás o nível e soltar. 

 

Aponte o bocal em direção a uma área de teste, aperte o gatilho na lança e ajuste o bocal para o desejado 
grau de finura torcendo o bico do boca de neblina a jato. 

 

Não destorça o bocal demasiadamente ou poderão ocorrer fugas na parte de trás do bocal. 

 

Se o bocal continua a pulverizar ou a gotejar após o gatilho ter sido liberado, é porque existen ar no 
sistema de descarga (lança, gatilho ou mangueira). 

 

Deverá purgar o sistema rodando o bocal para jacyo e ligar e desligar o gatilho na lança em rajadas curtas 
até que o líquido parar. 

 

Coloque os químicos num depósito separado e use-os mais tarde. 

 

Para continuar a pulverizar algumas bombeadasde vez em quando é quanto basta. 

 

Após a utilização e antes de guardar liberte a pressão do depósito puxando o botão azul da válvula de 
pressão para cima. 

 

Caso o pulverizador tenha sido usado com químicos deite fora, em segurança, a solução que ficou por usar. 

 

Junte um pouco de detergente e água morna (não quente) no pulverizador. 

 

Volte a montar o pulverizador e faça algumas pulverizações. 

 

Repita com água fria e limpa. 

 

Verifique se o bocal não contem quaisquer sedimentos. 

 

Se necessário, repita o processo até que o pulverizador esteja completamente limpo. 

5.

 

Pulverização com químicos 

Este pulverizador foi concebido para ser usado com soluções à base de água com insecticidas, fungicidas e 
herbicidas. Respeite sempre as instruções fornecidas pelo fornecedor do químico na respectiva embalagem bem 
como as instruções abaixo mencionadas. 

 

Use roupa de protecção, óculos, máscara facial e luvas. 

 

Evite inalar resíduos da pulverização. 

 

Evite o contacto da pele com os químicos. 

 

Trabalhe numa área bem ventilada. 

 

Tenha o cuidado de proteger as crianças, animais domésticos e peixes da exposição aos químicos. 

 

Lave muito bem as mãos após a utilização e sobretudo antes de comer. 

 

Lave toda a roupa que possa estar contaminada. 

 

Consulte um médico caso a pulverização afete os seus olhos ou se sentir quaisquer sintomas após a 
pulverização.  

 

Não pulverize perto de alimentos ou áreas de preparação de alimentos. Ao pulverizar as colheitas, faça 
especial atenção à indicação por parte do fabricante sobre o tempo que deve passar até que as colheitas 
possam ser consumidas. 

 

Não pulverize qualquer material à base de solventes. 

 

Pulverize apenas com soluções bastante aguadas visto que misturas mais espessas podem entupir o bocal. 

 

Os químicos em pó podem ser pulverizados com sucesso se não forem completamente solúveis se bem que 
a solução tem tendência a assentar. A pulverização pode ser bem feita se a mistura for constantemente 
agitada. 

 

Se o material a ser pulverizado contiver sedimentos, coe o líquido para dentro da garrafa. 

 

Não crie demasiada pressão na garrafa ou alive a pressão existente através da válvula. 

 

Após a utilização faça especial atenção ao parágrafo referente à limpeza. 

 

O seu pulverizador é fabricado a partir de vários tipos diferentes de plástico, e muito embora o líquido que 
pretende usar possa estar numa embalagem plástica, isso não garante que não possa danificar o 
pulverizador. Se tem dúvidas relativamente a qualquer químico que pretenda usar, recomendamso que 
contacte o departamente de apoio ao consumidor e peça aconselhamento. 

Summary of Contents for DT20050

Page 1: ...EDRUKSPROEIER FR PULV RISATEUR PRESSION ES PULVERIZADOR DE PRESI N DE DRUCKSPR HER PT PULVERIZADOR DE PRESS O USER MANUAL 2 GEBRUIKERSHANDLEIDING 6 MODE D EMPLOI 10 MANUAL DEL USUARIO 14 BEDIENUNGSANL...

Page 2: ...re sprayer with substances such as acids alkali and highly toxic pesticides Clean and rinse the pressure sprayer thoroughly after each use by spraying 1 to 2 litres of clear water Do not dispose of yo...

Page 3: ...from sediment If necessary repeat the process until the sprayer is clean 5 Spraying chemicals This sprayer is intended for use with water based solutions of proprietary insecticides fungicides weed ki...

Page 4: ...rel sealing rings These make an air tight seal between both the pump barrel and adapter Also between the adapter and container when both are screwed down tight To check this turn the pressurized spray...

Page 5: ...ice with original accessories only Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulting from incorrect use of this device For more info concerning this product and the lat...

Page 6: ...richtlijnen in deze handleiding en uw dealer zal de verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of problemen die hier rechtstreeks verband mee houden Schade door wijzigingen die de gebruiker heeft aa...

Page 7: ...ant van de chemicali n Draag een veiligheidsbril handschoenen en masker De nevel niet inademen Vermijd huidcontact met de chemische sproeimiddelen Werk in een goed geventileerde ruimte Bescherm kinder...

Page 8: ...stoppingen Ook de twee schroefdraden aan het uiteinde van de lans moeten schoon en vrij van aanslag gehouden worden om een goed sproeipatroon te garanderen Lans Houdt de knijpkraan schoon en vrij van...

Page 9: ...ver dit product en de laatste versie van deze handleiding zie www toolland eu De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving AUTEURSRECHT Vellem...

Page 10: ...tilisation de produits potentiellement nocifs Ne pas respirer le produit pulv ris et se placer dos au vent Ne jamais pulv riser en direction de personnes ou d animaux domestiques Le pulv risateur ne c...

Page 11: ...dans le pulv risateur R assembler le pulv risateur et pulv riser avec ce m lange R p ter l op ration avec de l eau claire et froide V rifiez que la buse ne soit pas obtur e Si n cessaire renouveler l...

Page 12: ...gn e de la pompe d bloqu e sortirait lors de la mise en pression de l appareil Pour retirer la soupape soulever le bord de celle ci et tirer prendre garde ne pas endommager la partie tanche du barille...

Page 13: ...nt e Soupape anti retour d fectueuse Voir conseils d entretien 7 Sp cifications techniques capacit 5 L ne pas utiliser avec solvants mati res inflammables acides N employer cet appareil qu avec des ac...

Page 14: ...y pesticidas altamente t xicos Limpie y enjuague el pulverizador de presi n despu s de cada uso mediante pulverizaci n de 1 a 2 litros de agua clara No eche el agua restante al sistema de alcantarilla...

Page 15: ...l uso con soluciones acuosas p ej insecticidas fungicidas herbicidas y fertilizantes de las marcas registradas Siga siempre las instrucciones de los fabricantes de los productos qu micos as como las i...

Page 16: ...nco entre el cilindro de la bomba y el adaptador y tambi n entre el adaptador y el dep sito cuando ambos est n bien atornillados Para comprobar esto coloque al rev s el pulverizador Si hay una fuga el...

Page 17: ...inflamables cidos Utilice este aparato s lo con los accesorios originales Velleman nv no ser responsable de da os ni lesiones causados por un uso indebido de este aparato Para m s informaci n sobre es...

Page 18: ...und spr hen Sie nicht gegen den Wind Verspr hen Sie niemals in die Richtung von Menschen und Haustiere Verwenden Sie das Ger t nicht mit Produkten wie S uren Alkali und giftigen Pestiziden Reinigen u...

Page 19: ...erwendung und vor Lagerung aus dem Beh lter ab Ziehen Sie dazu den blauen Knopf am Sicherheitsventil hoch Haben Sie das Ger t f r Chemikalien verwendet m ssen Sie die briggebliebene Fl ssigkeit nach G...

Page 20: ...rauf dass der O Ring nicht zwischen der Au enkante des Kolbenformgusses und der Innenseite des Pumpenzylinders eingeklemmt wird Pumpen R ckschlagventil Unterseite des Pumpenzylinders Mit dem R ckschla...

Page 21: ...iert nicht Dichtungsringe sind aufgequollen oder stark verschmutzt Siehe Wartungshinweise Pumpengriff steigt hoch Defektes R ckschlagventil Siehe Wartungshinweise 7 Technische Daten Fassungsverm gen 5...

Page 22: ...com subst ncias como cidos lcalis e pesticidas altamente t xicos Limpe e enxague o pulverizador de press o ap s cada utiliza o pulverizando 1 a 2 litros de gua limpa N o deite a gua de limpeza no sis...

Page 23: ...o com qu micos Este pulverizador foi concebido para ser usado com solu es base de gua com insecticidas fungicidas e herbicidas Respeite sempre as instru es fornecidas pelo fornecedor do qu mico na re...

Page 24: ...baixo com firmeza An is de veda o Estes fazem a veda o da passagem de ar entre o cilindro da bomba e o adaptador Tamb m entre o adaptador e o recipiente quando ambos est o bem apertados Para fazer a v...

Page 25: ...en o 7 Especifica es capacidade 5 l n o usar com solventes materiais inflam veis cido Utilize este aparelho apenas com acess rios originais A Velleman NV n o ser respons vel por quaisquer danos ou les...

Reviews: