Token Hamax Hitch Adapter for 12 mm Thru Axle Installation Manual Download Page 2

Installationsanleitung

Hamax Anhängerkupplungsadapter für 12mm Steckachse  

Warnhinweis: Bitte lesen Sie die Installationsanleitung sorgfältig bevor Sie dieses Produkt benutzen!

A. Steckachse

B. Unterlegscheibe

C. Gewinde (M12 xP1.0-SYNTACE®/M12xP1,5 SHIMANO®/M12xP1,75-SRAM®)

D. Hebeleinstellschraube

E. Hamax Anhängerkupplung
  

1.  

Identifizieren Sie die Steckachse, die zu Ihrem Fahrrad passt, indem Sie die vorhandene entfernen, gemäß der  

 

Bedienungsanleitung des Fahrrads. Überprüfen Sie Marke, Durchmesser, Länge und Gewindesteigung. Wählen Sie  

 

den passenden Gewindebolzen (c) und Distanzstück (groß für 142 mm und klein für 148 mm Achse) für Ihren Rahmen  

 

und Ihre Achse. Schrauben Sie den Gewindebolzen auf das Ende der Steckachse. Stellen Sie sicher, dass die  

 

Buchstaben auf der Innenseite des Gewindebolzens nach dem Anbringen immer noch für Sie sichtbar sind, d. H.  

 

sie dürfen nicht zur Achse zeigen. 

2. 

Befestigen Sie die Anhängerkupplung (E) und schieben Sie die Achse durch die Nabe. Wenn Sie einen Syntace- 

 

Rahmen verwenden, stellen Sie bitte sicher, dass Sie die Unterlegscheibe (B) vor der Montage auf die Steckachse 

 setzen. 

3. 

Stellen Sie sicher, dass sich der Hebel in einer offenen Position befindet, und drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn um die 

 

Achse am Rahmen festzuziehen. Die Anzugskraft sollte 6-7 Nm betragen. 

4. 

Schließen Sie den Hebel vollständig. Er soll jetzt 90° zur Achse positioniert werden. Ein fester Druck ist erforderlich, 

 

um ihn sicher zu schließen (15-20 NM). Wenn der Hebel nicht vollständig schließen kann, ist es NICHT sicher. Stellen 

  

Sie sicher, dass der Hebel NICHT den Rahmen berührt. 

5.  

Im geschlossenen Zustand befindet sich die empfohlene Position für den Hebel der Achse zwischen der Sitzstrebe und der 

 

 Kettenstrebe in einem Winkel von 45°.

6. 

Wenn Sie Probleme mit der Montage haben, öffnen Sie den Hebel und lösen Sie die Achse, bis Sie die richtige Position gefunden  

 

haben. Halten Sie den Hebel an einer Stelle und verwenden Sie einen 3 mm Innensechskantschlüssel, um die  

 

Hebeleinstellschraube (D) auf der Antriebsseite des Fahrrads festzuziehen. Wenn diese Schraube fest angezogen ist, schließen  

 

Sie erneut den Hebel (15-20 NM) der Achse auf der Nicht-Antriebsseite

Warnhinweis: Es ist wichtig zu wissen, dass nur eine halbe Umdrehung der Schraube den Unterschied zwischen der korrekten oder fal-

schen Schließkraft der Steckachse ausmachen kann. Verwenden Sie keine Werkzeuge, um den Hebel zu schließen oder zu öffnen. Wenn 

die Steckachse nicht richtig eingestellt ist, kann das Laufrad plötzlich und unerwartet aus dem Fahrrad herausfallen, was zu einem 

Unfall, Verletzungen oder Tod führen kann.

VOR DER FAHRT:
° 

Überprüfen Sie, ob die Steckachse ordnungsgemäß befestigt ist.

° 

Überprüfen Sie Ihre Radinstallation vor dem Fahren. Heben Sie das Fahrrad an und geben Sie der Oberseite des Reifens einen 

 

harten Abwärtsschlag. Schütteln Sie das Laufrad, um sicherzustellen, dass das Laufrad fest geschlossen ist. Das Laufrad  

 

sollte sich nicht lösen oder bewegen. Wenn Sie sich nicht sicher sind, wiederholen Sie den obigen Installationsvorgang.

° 

Üben Sie mit der Steckachse, bis Sie die korrekte Schließkraft leicht erreichen können. Wenn Sie Zweifel hinsichtlich der  

 

korrekten Spannung oder der Verwendung der Steckachse haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder einen  

 

spezialisierten Techniker, um Hilfe oder Rat zu erhalten.

142 mm

148 mm

Die Achse passt zu  

folgenden Steckachs- 

maßen:

142 mm M12xP1.0 mm

142 mm M12xP1.5 mm

142 mm M12xP1.75 mm

148 mm M12xP1.0 mm

148 mm M12xP1.5 mm

148 mm M12xP1.75 mm

®

®

®

1,0

E

F

DE

Summary of Contents for Hamax Hitch Adapter for 12 mm Thru Axle

Page 1: ...stay and the chain stay 6 If you have any problems with the assembly open the lever and loosen the axle until you find the correct position Hold the lever in place and use a 3 mm Allen hex key to tig...

Page 2: ...r den Hebel der Achse zwischen der Sitzstrebe und der Kettenstrebe in einemWinkel von 45 6 Wenn Sie Probleme mit der Montage haben ffnen Sie den Hebel und l sen Sie die Achse bis Sie die richtige Posi...

Page 3: ...t b r hendelen v re posisjonert 45 mellom setestaget og kjedestaget 6 Dersom du har problemer med monteringen pne quickrelease hendelen og l sne akselen inntil du finner riktig posisjon Hold hendelen...

Page 4: ...lan sadelstoplsr ret och kedjestaget 6 Om du har n gra problem med montering ppna snabbkopplingen och lossa axeln tills du hittar r tt position H ll snabbkopplingen p plats och anv nd en 3 mm insexnyc...

Page 5: ...est ferm une position normale pour le levier de l essieu est 45 o entre le support du si ge et le support de cha ne 6 Si vous avez des probl mes avec l assemblage ouvrez le levier et desserrez l essie...

Page 6: ...a p ky n pravy v hlu 45o mezi zadn vidlic a st edn trubkou 6 Pokud m te probl my se sestaven m otev ete p ku a povolujte n pravu dokud nenajdete spr vnou polohu Dr te p ku na m st a pomoc 3mm Allenova...

Page 7: ...e de 45 entre la posici n del asiento y la de la cadena 6 Si tiene cualquier problema con el montaje abra la palanca y suelte el eje hasta que encuentre la posici n correcta Sostenga la palanca en el...

Page 8: ...tusasento on suljettuna 45o kulmassa istuintuen ja kulmatuen v liss 6 Jos kokoamisessa on ongelmia avaa vipu ja l ys akselia kunnes l yd t oikean asennon Pid vipua paikallaan ja kirist vivun s t ruuvi...

Page 9: ...es at vilgiu yra 45o kampas tarp s dyn s rams io ir grandin s rams io 6 Jei jums kyla problem d l montavimo atidarykite svirt ir atlaisvinkite a kol rasite teising pad t Laikykite svirt savo vietoje i...

Page 10: ...de hendel van de as 45o tussen de stoelverankering en de kettingverankering 6 Als u problemen hebt met de montage opent u de hendel en lost u de as tot u de juiste positie hebt gevonden Houd de hendel...

Page 11: ...ignia NIE dotyka a ramy 5 Sugerowana pozycja d wigni po zamkni ciu wynosi 45o mi dzy podpor siod a a podpor a cucha 6 Wrazie problem w z monta em otw rz d wigni i stopniowo odkr caj o a do znalezienia...

Page 12: ...vorenom stave je odpor an poloha p ky pevnej osi v uhle 45o medzi podporou sedadla a podporou re aze 6 Ak m te ak ko vek probl my s mont ou otvorte p ku a uvo ujte pevn os k m nen jdete spr vnu polohu...

Page 13: ...e ro ica zaprta je priporo en polo aj ro ice osi 45o med cevjo pri verigi in podsede no cevjo 6 e pri namestitvi naletite na te ave odprite ro ico in sprostite os da najdete pravilen polo aj Pridr ite...

Page 14: ...12 xP1 0 SYNTACE M12xP1 5 SHIMANO M12xP1 75 SRAM D E Hamax F 4 1 C F 2 E Syntace B 3 6 7 4 90o 15 20 5 45o 6 3 D 15 20 142 148 142 M12xP1 0 142 M12xP1 5 142 M12xP1 75 148 M12xP1 0 148 M12xP1 5 148 M12...

Reviews: