Toastess TWM-2 Instruction Booklet Download Page 4

ou de métal, afin de ne pas endommager la surface non-adhésive.
Pour retirer les gaufres, utiliser des ustensiles de plastique ou de bois.

6. Suivre les étapes 2 à 5 pour faire d’autres gaufres. Débrancer la fiche 

de la prise murale lorsque l'appareil n'est pas utilisé.

CONSEILS PRATIQUES

1. Le Gaufrier a une surface de cuisson non-adhésive qui assure une cuisson

uniforme et facilite le nettoyage.

2. Les gaufres peuvent être cuites à l'avance. Les préparer selon la recette 

et les laisser refroidir sur un treillis pendant environ 10 minutes.
Mettre au congélateur pour jusqu'à 2 semaines. Les gaufres peuvent être
réchauffées dans un grille-pain ou un four/grille-pain.

3. Un reste de mélange à gaufres peut être gardé au réfrigérateur 

jusqu'à 3 jours.

N.B.:

Ne jamais engager le fermoir durant la cuisson.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

S'assurer que l'appareil soit débranché et complètement refroidi avant de 
le nettoyer. Bien nettoyer les surfaces de cuisson avec une éponge ou un linge
humide.

NE PAS IMMERGER L'APPAREIL ET NE PAS LAISSER COULER

L'EAU DIRECTEMENT SUR LES SURFACES DE CUISSON.

Essuyer les 

surfaces avec un linge ou du papier. Ne pas utiliser de tampons de laine 
d'acier ou tout autre agent de nettoyage abrasif sur les surfaces de cuisson.
Le revêtement non-adhésif pourrait être endommagé. Pour enlever ce qui 
est resté collé, utiliser une brosse ou un tampon en plastique. Ne pas utiliser
d'agents de nettoyage forts ou abrasifs qui pourraient égratigner les surfaces
extérieures. Ne jamais vaporiser ou appliquer des produits de nettoyage
directement sur le Gaufrier, appliquer plutôt le produit sur un linge 
et ensuite frotter.

4

TWM-2 Booklet  2/22/02 11:28 AM  Page 4

Summary of Contents for TWM-2

Page 1: ...Mode d emploi yyyyyyyy yyyyyyyy Modèle TWM 2 Gaufrier de Style Belge TWM 2 Booklet 2 22 02 11 28 AM Page 1 ...

Page 2: ...ser d appareils dont le cordon ou la fiche est endommagé si l appareil fonctionne mal ou est endommagé Retourner l appareil à Toastess pour être examiné réparé ou ajusté Voir garantie 7 L usage d accessoires non recommandés par Toastess peut présenter des dangers 8 Ne pas utiliser à l extérieur 9 Ne pas laisser le cordon pendre du bord de la table ou du comptoir ni toucher des surfaces chaudes 10 ...

Page 3: ...E D EMPLOI 1 Brancher l appareil dans une prise de 120 V AC Le voyant lumineux rouge s allume N B Le voyant reste allumé aussi longtemps que l apareil reste branché 2 Fermer le couvercle et laiser chauffer l appareil jusqu à ce que le voyant lumineux vert s allume 3 Ouvrir le couvercle et verser 1 3 tasse 85 ml de mélange à gaufres dans le centre des plaques quadrillées Fermer le couvercle IMPORTA...

Page 4: ...qu à 3 jours N B Ne jamais engager le fermoir durant la cuisson NETTOYAGE ET ENTRETIEN S assurer que l appareil soit débranché et complètement refroidi avant de le nettoyer Bien nettoyer les surfaces de cuisson avec une éponge ou un linge humide NE PAS IMMERGER L APPAREIL ET NE PAS LAISSER COULER L EAU DIRECTEMENT SUR LES SURFACES DE CUISSON Essuyer les surfaces avec un linge ou du papier Ne pas u...

Page 5: ...ré chauffer le Gaufrier Verser 1 3 tasse 85 ml du mélange dans le centre des plaques quadrillées Fermer le couvercle Suivre les instructions de la section Mode d Emploi à la page 3 Donne 16 gaufres Gaufres rapide 2 oeufs 3 4 tasse 180 ml de lait 2 c à table 30 ml d huile végétale 1 tasse 250 ml de farine 1 1 2 c à thé 8 ml de poudre à pâte 1 1 2 c à thé 8 ml de sucre 1 2 c à thé 3 ml de sel Dans u...

Page 6: ...lées Fermer le couvercle Suivre les instructions de la section Mode d Emploi à la page 3 Donne environ 14 gaufres Gaufres aux œufs 2 3 tasse 170 ml de farine 1 4 tasse 65 ml d eau 4 oeufs séparés 1 2 c à table 37 ml de beurre fondu ou de graisse de bacon Mélanger ensemble la farine et l eau Dans un autre bol battre les jaunes d oeuf jusqu à ce qu ils soient jaunes pâle Ajouter les jaunes d oeuf à ...

Page 7: ...soient fermes et les incorporer au mélange Pré chauffer le Gaufrier Verser 1 3 tasse 85 ml du mélange dans le centre des plaques quadrillées Fermer le couvercle Suivre les instructions de la section Mode d Emploi à la page 3 Donne 4 à 8 gaufres Gaufres à partir d un mélange commercial Les mélanges à gaufres peuvent être utilisés dans le Gaufrier Mélanger 2 1 2 tasses 625 ml de mélange à gaufres 2 ...

Page 8: ...sans frais Cette garantie s applique aux usages normaux et ne s applique pas aux dommages accidentels ou causés durant l expédition à l emploi fautif à l emploi commercial ou entretien fautif négligence ou abus RENSEIGNEMENTS POUR SERVICE 1 Emballez soigneusement et retournez frais de port payés à CANADA SEULEMENT TOASTESS INTERNATIONAL 81A Brunswick Dollard des Ormeaux Québec H9B 2J5 U S A SEULEM...

Page 9: ...Instruction Booklet yyyyyyyy yyyyyyyy Model TWM 2 Belgian Waffle Maker TWM 2 Booklet 2 22 02 11 28 AM Page 9 ...

Page 10: ...ons or has been damaged in any manner Return appliance to Toastess for examination repair or adjustment See Warranty 7 The use of accessories or attachments not recommended by Toastess may cause hazards 8 Do not use outdoors 9 Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces 10 Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven 11 Always attach plug to...

Page 11: ...he unit is plugged into the outlet 2 Close the lid until the unit has preheated and the green Indicator Light comes on 3 Open the lid and pour 1 3 cup 85ml of batter into the center of the each of the waffle plates Close the lid DO NOT LOCK THE HANDLE LOCK DURING COOKING Locking the handle lock will prevent the waffles from rising 4 Bake waffles for approximately 3 minutes Do not open the Waffle M...

Page 12: ...n be stored in the refrigerator for up to 3 days 4 Never lock the handle latch during the cooking process CARE AND CLEANING 1 Unplug the Waffle Maker and allow it to cool 2 Wipe the cooking plates with a sponge or a soft cloth dampened with hot water Dry with a cloth or paper towels DO NOT IMMERSE THE UNIT AND DO NOT RUN WATER DIRECTLY ONTO THE COOKING SURFACES 3 Wipe the outside of the Waffle Mak...

Page 13: ...k and egg mixture Combine with a few swift strokes batter will be slightly lumpy Fold in beaten egg whites until just combined To cook follow directions in the How to Use section Makes 16 waffles Quick waffles 2 eggs 3 4 cup 180 ml milk 2 tbsp 30 ml vegetable oil 1 cup 250 ml flour 1 1 2 tsp 8 ml baking powder 1 1 2 tsp 8 ml sugar 1 2 tsp 3 ml salt In medium bowl beat eggs until thick add milk and...

Page 14: ...d in beaten egg whites until just combined To cook follow directions in the How to Use section Makes 14 waffles Egg Waffles 2 3 cup 170 ml all purpose flour 1 4 cup 65 ml water 4 eggs separated 1 2 tsp 3 ml salt pinch of black pepper 2 1 2 tbsp 37 ml melted butter or bacon fat Blend the flour and water together In a separate bowl beat the egg yolks until pale yellow Add to the flour and water mixt...

Page 15: ...egg mixture into the flour mixture until smooth Set aside for at least one hour Beat the egg whites until stiff and fold into the batter To cook follow directions in the How to Use section Makes 8 waffles Pre Packaged Pancake Mix Waffles Standard pre packaged pancake mixes can also be used in the Waffle Maker Mix 2 1 2 cups 625 ml pancake mix 2 eggs 2 cups 500 ml milk 1 3 cup 85 ml melted butter o...

Page 16: ...at TOASTESS s option without charge This warranty covers normal domestic usage and does not cover damage which occurs in shipment or failure which results from alteration accident misuse abuse glass breakage neglect commercial use or improper maintenance TO RETURN FOR SERVICE 1 Securely package and return the product PREPAID to CANADA ONLY TOASTESS INTERNATIONAL 81A Brunswick Dollard des Ormeaux Q...

Reviews: