background image

― 9 ― 

7. Inspection and Maintenance

WARNING

NEVER apply direct heat to the float. The float may explode due to 
increased internal pressure, causing accidents leading to serious injury or 
property and equipment damage.

• Installation, inspection, maintenance, repairs, disassembly, adjustment 

and valve opening/closing should be carried out only by trained 
maintenance personnel. 

• Before attempting to open the separator, close the inlet and outlet isolation valves and wait 

until the trap has cooled completely. Failure to do so may result in burns.

• Be sure to use the proper components and NEVER attempt to modify the product.

CAUTION

Body, Cover(s)
Gaskets
Screen
Float
Valve Seat

Check inside for damage, dirt, grease, oil film, rust or scale 
Check for warping or damage
Check for clogging, corrosion or damage
Check for deformation, damage, oil film or water inside
Check for rust, scale, oil film, wear or damage

Parts Inspection Procedure

Disassembly / Reassembly 

(to reassemble, follow procedures in reverse)

Part & No.

During Disassembly

15-50 mm

(    "- 2")

65-100 mm
(2    "- 4")

During Reassembly

Cover Bolt 22

Trap Cover 4

Cover Gasket 13

Baffle Nut 14

Baffle 16
Screen 8
Float Cover Bolt 17

Spring Washer 18
Float Cover 6
Float 5

Trap Valve Seat 19

Valve Seat Gasket
20
Body Bolt 12

Separator Body 3

Separator 2

Screen 8
Wave Spring 9
Body Gasket 10

English

Use a wrench to remove

Pull down being careful not 
to scratch seating surface

Remove gasket and clean 
sealing surfaces
Use a wrench to remove

Remove
Be careful not to bend
Use a wrench to remove

Take off spring washer
Remove by lifting up and off
Remove being careful not to 
scratch the polished surface
Use a wrench to remove

Remove gasket and clean 
sealing surfaces
Use a wrench to remove

Pull down and out, be careful 
not to let the separator fall out
Remove when detaching 
the separator body
Be careful not to bend
Remove with separator
Remove gasket and clean 
sealing surfaces

Coat threads with anti-seize, 
tighten to the proper torque
Remove all pieces of the old 
gasket from sealing surfaces, 
use guide pin to aid alignment
Replace with a new gasket

Coat threads with anti-seize, 
tighten to the proper torque
Reattach
Place on top of float cover
Coat threads with anti-seize, 
tighten to the proper torque
Reattach spring washer
Place into position
Insert being careful not to 
scratch or misshape
Coat threads with anti-seize, 
tighten to the proper torque
Replace with a new gasket

Coat threads with anti-seize, 
tighten to the proper torque
Reattach, use guide pin for 
alignment
Insert into groove in the 
separator body
Place on top of the separator
Insert into groove
Replace with new gasket

◯ 

◯ 

◯ 

◯ 

◯ 

◯ 

◯ 

◯ 

◯ 

◯ 
◯ 

◯ 

◯ 

◯ 

◯ 

◯ 

◯ 

◯ 

◯ 

◯ 

◯ 

◯ 

◯ 

◯ 

◯ 

◯ 

◯ 

◯ 
◯ 

◯ 

◯ 

◯ 

2

1

/

2

1

/

Summary of Contents for DC3A

Page 1: ...KLON ABSCHEIDER DC3A DC3S DC3A DC3S INSTRUCTION MANUAL EINBAU UND BETRIEBSANLEITUNG Keep this manual in a safe place for future reference Gebrauchsanleitung leicht zug nglich aufbewahren INSTRUKCJA OB...

Page 2: ...t die Zentrifugalkraft zum Entfernen von Kondensat aus Dampf und Druckluftleitungen Der Abscheider hat einen eingebauten Freischwimmer Kondensatableiter zur automatischen Ableitung des angesammelten K...

Page 3: ...Use hoisting equipment for heavy objects weighing approximately 20 kg 44 lb or more Failure to do so may result in back strain or other injury if the object should fall Take measures to prevent people...

Page 4: ...da sie infolge erh hten Innendruckes platzen kann was schwere Unf lle und Verletzungen oder Besch digung von Anlagen zur Folge hat F r schwere Werkst cke ca 20 kg oder mehr werden Hebezeuge dringend e...

Page 5: ...ej pracy a nawet mo e prowadzi do powa nych wypadk w Lokalne przepisy w tym wzgl dzie mog by bardziej restrykcyjne od podanych w specyfikacjach Nale y podj kroki aby zapobiega mo liwo ci pojawienia si...

Page 6: ...g Zentrierstift Geh useschraube Bauteil Bauteil Deckeldichtung Sechskantmutter Sechskantschraube Prellplatte Sechskantschraube Federring KA Ventilsitz Prellplatte Buchse DC3S Deckelschraube Typenschil...

Page 7: ...d View Einzelteile Widok 65 100 mm 4 15 50 mm 2 1 7 8 2 9 10 3 12 11 6 17 18 5 4 21 1 2 9 10 3 12 11 13 14 15 16 8 65 80 mm 6 5 19 20 4 19 20 22 8 100 mm 4 11 17 18 22 11 2 1 2 3 Deutsch Polski Englis...

Page 8: ...zul ssiger Druck Maksymalne dopuszczalne ci nienie F Maximum Operating Temperature Maximale Betriebstemperatur Maksymalna temperatura pracy D Maximum Allowable Temperature TMA Maximal zul ssige Temper...

Page 9: ...r use under conditions in which no freeze up will occur Install for use under conditions in which no water hammer will occur CAUTION English 6 Operational Check Normal Condensate is discharged continu...

Page 10: ...lve Seat Gasket 20 Body Bolt 12 Separator Body 3 Separator 2 Screen 8 Wave Spring 9 Body Gasket 10 English Use a wrench to remove Pull down being careful not to scratch seating surface Remove gasket a...

Page 11: ...erating pressure exceeds the maximum specified pressure or there is insufficient pressure differential between the trap inlet and outlet Rust and scale have accumulated around the trap valve seat or u...

Page 12: ...aufhalten und andere Personen warnen sich fern zu halten Zyklonabscheider in frostsicherer Umgebung einbauen Zyklonabscheider nur dort einbauen wo kein Wasserschlag eintreten kann Falls der Kondensat...

Page 13: ...5 KA Ventilsitz 19 Ventilsitz dichtung 20 Geh use schraube 12 Abscheider geh use 3 Abscheider 2 Schmutzsieb 8 Klemmfeder 9 Geh use dichtung 10 Gabel oder Ringschl ssel verwenden Nach unten abnehmen Di...

Page 14: ...sselweite mm Schwimmerkugel ist besch digt oder voll Wasser KA Ventilsitz Schmutzsieb DN 65 100 oder Rohrleitungen sind verstopft mit Schmutzablagerungen oder Rost KA Ventilsitz ist verstopft oder Ros...

Page 15: ...i si e w systemie nie wyst puja uderzenia wodne UWAGA 6 Kontrola dzia ania Normalna Kondensat odprowadzany jest w spos b ci g y w ob okami pary wt rnej i s ycha przep yw Je eli jest ma y przep wy kond...

Page 16: ...4 Cover Gasket 13 Baffle Nut 14 Baffle 16 Screen 8 Float Cover Bolt 17 Spring Washer 18 Float Cover 6 Float 5 Trap Valve Seat 19 Valve Seat Gasket 20 Body Bolt 12 Separator Body 3 Separator 2 Screen...

Page 17: ...nie lub r nica jest zbyt ma a popmi dzy dollotem do odwadniacza i wylotem Rdza lub zabrudzenia osiad y na gnie dzie lub pod p ywakiem Gniazdo jest uszkodzone P ywak jest uszkodzony lub pokryty rdz Se...

Page 18: ...nor does it apply in the following cases 1 Malfunction due to improper installation use handling etc by other than TLV CO LTD authorized service representatives 2 Malfunctions due to dirt scale rust...

Page 19: ...ive Cheltenham Gloucestershire GL50 1TY U K Tel 44 0 1242 227223 Fax 44 0 1242 223077 United Kingdom Gro britannien Royaume Uni France Frankreich France Parc d Ariane 2 b t C 290 rue Ferdinand Perrier...

Page 20: ...Printed on recycled paper Auf Recycling Papier gedruckt Imprim sur du papier recycl 881 Nagasuna Noguchi Kakogawa Hyogo 675 8511 Japan Manufacturer Hersteller Fabricant Tel 81 0 79 422 1122 Fax 81 0...

Reviews: