4) Shrink seating electrical cables
Choose the Hook nozzle and securely fit over heat
outlet. Select a heat-shrinkable sleeve with a diameter
matching that of the workpiece. Evenly heat the sleeve.
5) Welding plastics
Choose the Concentrator or Deflector nozzle and
securely fit over heat outlet. The materials being
welded together must be of exactly the same type of
plastic. The areas being welded must be clean and
grease-free. Heat the seam until the plastic becomes
tacky, then apply the other surface. Hold both edges
securely in position until the plastic has fully cooled for
best results.
WARNING:
Plastic can very quickly change from
being tacky into becoming liquid. Beware of
burns from hot plastic. Do not remove molten plastic
from a burn. Run under cold water and seek medical
advice.
SAFETY CUT - OUT
The heat gun has a safety thermal cutout. If the heating
element becomes too hot the heating element will be
switched off until it has cooled. Keep the product
switched on and reduce heat setting to 1 and allow 2-3
minutes before switching back to full heat.
MAINTENANCE
WARNING:
Always ensure that the heat gun is
switched off and unplugged from the power
supply and allowed to cool down before cleaning or
storage.
Remove the plug from the socket before carrying
out any adjustment, servicing or maintenance.
Your power tool requires no additional lubrication or
maintenance. There are no user serviceable parts in
your power tool. Never use water or chemical cleaners
to clean your power tool. Wipe clean with a dry cloth.
Always store your power tool in a dry place. Keep the
motor ventilation slots clean. Keep all working controls
free of dust. Occasionally you may see sparks through
the ventilation slots. This is normal.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by
the manufacturer, its service agent or similarly qualified
persons in order to avoid a hazard.
4) Colocar abrazaderas a cables eléctricos
Escoja el cabezal de gancho y acóplelo bien a la salida de
calor. Seleccione una abrazadera adecuada para
encogerse al calor con un diámetro adecuado para la pieza
de trabajo. Caliente la abrazadera de forma homogénea.
5) Soldar plásticos
Elija el cabezal concentrador o deflector y acóplelo
fijamente a la salida de calor. Los materiales a soldar
deben estar hechos del mismo tipo de plástico. Las áreas a
soldar deben estar limpias y libres de grasa. Caliente la
juntura hasta que el plástico se vuelva pegajoso, luego
aplique calor a la otra superficie. Sostenga ambas junturas
en el lugar deseado hasta que el plástico se haya enfriado
totalmente.
ADVERTENCIA:
El plástico puede cambiar muy
rápidamente entre estar pegajoso y volverse líquido.
Tenga cuidado con las quemaduras causadas por plástico
caliente. No retire el plástico derretido de una quemadura.
Lávelo debajo de agua fría y acuda al médico.
DISPOSITIVO TÉRMICO DE SEGURIDAD
La decapador termico cuenta con un dispositivo térmico de
seguridad. Si el calentador se calienta demasiado, el
dispositivo lo apagará hasta que se haya enfriado.
Mantenga el aparato encendido, reduzca el ajuste de calor
hasta 1 y deje pasar unos 2-3 minutos antes de volver a
ajustarlo al máximo de calor.
5) Souder du plastique
Utilisez la buse de concentration et installez-la de façon
sûre sur la sortie d’air chaude. Les plastiques à souder
doivent être exactement du même type. Les surfaces à
souder doivent être propres et exemptes de graisse.
Chauffez l’extrémité de la pièce jusqu'à ce qu’elle devienne
collante puis appliquez l’autre surface. Pressez fortement
les deux extrémités jusqu’à ce que le plastique soit refroidi
pour obtenir un meilleur résultat.
AVERTISSEMENT:
Le plastique peut vite passer
à l’état liquide. Attention aux brûlures provoquées
par le plastique chaud ! Ne jamais essayer de retirer le
plastique chaud de la peau si vous vous êtes brûlés. Lavez
tout de suite à l’eau froide et demandez un avis médical.
DISPOSITIF DE PROTECTION CONTRE
LA SURCHAUFFE
Le décapeur thermique possède un coupe circuit thermique
Si l’élément chauffant devient trop chaud, le décapeur
s’éteindra automatiquement jusqu'à ce qu’il ait refroidi.
Conservez le produit éteint et mettez le réglage de la
chaleur sur la puissance faible puis laissez refroidir
l’appareil pendant 2-3 minutes avant de le remettre en
marche.
MAINTENANCE
Retirer la fiche de prise de courant avant
d’effectuer tout réglage, toute opération
d’entretien ou de maintenance.
Votre outil électrique ne nécessite aucune lubrification ou
maintenance supplémentaire. Il n’y a aucune partie
remplaçable par l’utilisateur sur votre outil. Ne jamais
utiliser d’eau ou de détergent pour nettoyer votre outil.
Nettoyer votre outil à l’aide d’un chiffon doux, propre et sec.
Toujours ranger votre outil dans un endroit sec. Garder les
ouvertures de ventilation propres et dégagées. Maintenir
tous les boutons de contrôle à l’abri de la poussière.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, son service après-vente ou une
personne de qualification similaire, afin d'éviter un danger.