background image

4) Shrink seating electrical cables

Choose the Hook nozzle and securely fit over heat 
outlet. Select a heat-shrinkable sleeve with a diameter 
matching that of the workpiece. Evenly heat the sleeve.

5) Welding plastics

Choose the Concentrator or Deflector nozzle and 
securely fit over heat outlet. The materials being 
welded together must be of exactly the same type of 
plastic. The areas being welded must be clean and 
grease-free. Heat the seam until the plastic becomes 
tacky, then apply the other surface. Hold both edges 
securely in position until the plastic has fully cooled for 
best results.
           

WARNING:

 Plastic can very quickly change from 

           being tacky into becoming liquid. Beware of 
burns from hot plastic. Do not remove molten plastic 
from a burn. Run under cold water and seek medical 
advice.

SAFETY CUT - OUT

The heat gun has a safety thermal cutout. If the heating 
element becomes too hot the heating element will be 
switched off until it has cooled. Keep the product 
switched on and reduce heat setting to 1 and allow 2-3 
minutes before switching back to full heat. 

MAINTENANCE

           

WARNING: 

Always ensure that the heat gun is 

           switched off and unplugged from the power 
supply and allowed to cool down before cleaning or 
storage.

Remove the plug from the socket before carrying 
out any adjustment, servicing or maintenance.

Your power tool requires no additional lubrication or 
maintenance. There are no user serviceable parts in 
your power tool. Never use water or chemical cleaners 
to clean your power tool. Wipe clean with a dry cloth. 
Always store your power tool in a dry place. Keep the 
motor ventilation slots clean. Keep all working controls 
free of dust. Occasionally you may see sparks through 
the ventilation slots. This is normal.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by 
the manufacturer, its service agent or similarly qualified 
persons in order to avoid a hazard.

4) Colocar abrazaderas a cables eléctricos

Escoja el cabezal de gancho y acóplelo bien a la salida de 

calor. Seleccione una abrazadera adecuada para 

encogerse al calor con un diámetro adecuado para la pieza 

de trabajo. Caliente la abrazadera de forma homogénea.

5) Soldar plásticos

Elija el cabezal concentrador o deflector y acóplelo 

fijamente a la salida de calor. Los materiales a soldar 

deben estar hechos del mismo tipo de plástico. Las áreas a 

soldar deben estar limpias y libres de grasa. Caliente la 

juntura hasta que el plástico se vuelva pegajoso, luego 

aplique calor a la otra superficie. Sostenga ambas junturas 

en el lugar deseado hasta que el plástico se haya enfriado 

totalmente.

           

ADVERTENCIA: 

El plástico puede cambiar muy 

           rápidamente entre estar pegajoso y volverse líquido. 

Tenga cuidado con las quemaduras causadas por plástico 

caliente. No retire el plástico derretido de una quemadura. 

Lávelo debajo de agua fría y acuda al médico.

DISPOSITIVO TÉRMICO DE SEGURIDAD

La decapador termico cuenta con un dispositivo térmico de 

seguridad. Si el calentador se calienta demasiado, el 

dispositivo lo apagará hasta que se haya enfriado. 

Mantenga el aparato encendido, reduzca el ajuste de calor 

hasta 1 y deje pasar unos 2-3 minutos antes de volver a 

ajustarlo al máximo de calor.

5) Souder du plastique

Utilisez la buse de concentration et installez-la de façon 

sûre sur la sortie d’air chaude. Les plastiques à souder 

doivent être exactement du même type. Les surfaces à 

souder doivent être propres et exemptes de graisse. 

Chauffez l’extrémité de la pièce jusqu'à ce qu’elle devienne 

collante puis appliquez l’autre surface. Pressez fortement 

les deux extrémités jusqu’à ce que le plastique soit refroidi 

pour obtenir un meilleur résultat.

           

AVERTISSEMENT: 

Le plastique peut vite passer 

           à l’état liquide.  Attention aux brûlures provoquées 

par le plastique chaud !   Ne jamais essayer de retirer le 

plastique chaud de la peau si vous vous êtes brûlés. Lavez 

tout de suite à l’eau froide et demandez un avis médical.

DISPOSITIF DE PROTECTION CONTRE 

LA SURCHAUFFE

Le décapeur thermique possède un coupe circuit thermique

Si l’élément chauffant devient trop chaud, le décapeur 

s’éteindra automatiquement jusqu'à ce qu’il ait refroidi.

Conservez le produit éteint et mettez le réglage de la 

chaleur sur la puissance faible puis laissez refroidir 

l’appareil pendant 2-3 minutes avant de le remettre en 

marche.

MAINTENANCE

Retirer la fiche de prise de courant avant 

d’effectuer tout réglage, toute opération 

d’entretien ou de maintenance.

Votre outil électrique ne nécessite aucune lubrification ou 

maintenance supplémentaire. Il n’y a aucune partie 

remplaçable par l’utilisateur sur votre outil. Ne jamais 

utiliser d’eau ou de détergent pour nettoyer votre outil.

Nettoyer votre outil à l’aide d’un chiffon doux, propre et sec.

Toujours ranger votre outil dans un endroit sec. Garder les 

ouvertures de ventilation propres et dégagées. Maintenir 

tous les boutons de contrôle à l’abri de la poussière. 

Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être 

remplacé par le fabricant, son service après-vente ou une 

personne de qualification similaire, afin d'éviter un danger.

Summary of Contents for TTB284HTG

Page 1: ...W TTB284HTG 24 MANUAL DE INSTRUCCIONES Y SEGURIDAD Instrucciones originales DECAPADOR TERMICO 2000W TTB284HTG Garant a del fabricante meses 24 MANUEL D INSTRUCTIONS ET DE SECURITE Instructions origina...

Page 2: ...cubre los da os resultantes del desgaste normal falta de mantenimiento negligencia mala instalaci n o uso incorrecto golpes no cumplimiento de las recomendaciones de alimentaci n el ctricas almacenami...

Page 3: ...o dejarse en exteriores 7 Este aparato no est indicado para ser usado por personas incluyendo ni os con capacidades f sicas sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimientos...

Page 4: ...YMBOLES Les produits lectriques ne doivent pas tre jet s directement avec les ordures m nag res Ce produit est marqu du symbole du tri s lectif relatif aux d chets d quipements lectriques et lectroniq...

Page 5: ...da de calor 2 Entrada de aire fr o 3 Interruptor de tres posiciones 4 Rasqueta 5 Cabezal concentrador 6 Cabezal plano 7 Cabezal de gancho 8 Cabezal de protecci n para cristales 1 5 4 6 7 8 2 3 DECAPEU...

Page 6: ...a de entrada Temperatura Flujo de aire 1 2 3 Clase de protecci n Peso de la m quina 230 240V 50Hz 2000W 50 C 350 l min 450 C 450 l min 600 C 550 l min II 0 8kg ACCESORIOS Rasqueta 1ud Cabezales 4uds C...

Page 7: ...Puede acoplar 4 cabezales de formas diferentes a la decapador termico que pueden usarse tal como se indica 1 Cabezal concentrador Fig 3 Este cabezal dirige un flujo de aire caliente concentrado hacia...

Page 8: ...la rasqueta destornille la tuerca de su extremo y acople la cuchilla en su lugar volviendo a colocar la tuerca y apret ndola La rasqueta triangular es ideal para eliminar pintura de bordes y superfici...

Page 9: ...tando en la direcci n correcta para desviar el aire caliente del cristal antes de encenderlo Gire el cabezal cuando cambie entre los travesa os horizontal y vertical Deje que el cabezal se enfr e ante...

Page 10: ...el pl stico se vuelva pegajoso luego aplique calor a la otra superficie Sostenga ambas junturas en el lugar deseado hasta que el pl stico se haya enfriado totalmente ADVERTENCIA El pl stico puede camb...

Page 11: ...ier ajuste reparaci n o mantenimiento Su herramienta el ctrica no necesita mantenimiento o lubricaci n adicionales Su herramienta no contiene partes reparables por el usuario No use nunca agua o limpi...

Page 12: ...ignatory and technical file holder Date 07 07 2010 Signature ________________ Name title Peter Harries Quality Manager Titan Power Tools UK Ltd Trade House Mead Avenue BA22 8RT Declaraci n de conformi...

Reviews: