background image

IMPACT DRILL 850W     TTB276DRL

TECHNICAL DATA

Voltage: 
Input power:

 

No load speed: 

Impact rate: 

NOISE DATA

ACCESSORIES

Auxiliary handle                                                                                             1pc
Depth gauge                                                                                                  1pc
 

Wear ear protection when sound pressure is over 

A weighted sound pressure

93.3dB(A) / KpA: 3dB(A)

104.3dB(A) / KwA: 3dB(A)

A weighted sound power

230-240V~ 50Hz

850W

0-1100/min

0-3000/min

Speed 1:  

Speed 2: 

0-16500BPM

0-45000BPM

Speed 1:  

Speed 2: 

80dB

Maximum capacity of the chuck: 

Drilling Capacity:

Wood:     

30mm
13mm

16mm

Protection class: 

Machine weight: 

13mm

II

3.3kg

Steel:      

Masonry:     

TALADRO PERCUTOR DE 850W     TTB276DRL

Fig. 1

Fig. 2

Fig. 3

Fig. 4

INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO

             

Nota:

 Antes de usar la herramienta, lea el 

             manual de instrucciones detenidamente.

USO IDEAL

Este taladro percutor puede usarse para taladrar metal, 

madera u otros materiales similares, y taladrar con 

percutor en paredes de hormigón o materiales similares.

Otros usos de la herramienta conllevarán daños al aparato 

y peligros para el usuario. Esta herramienta está indicada 

para usarse en bricolaje doméstico, pudiendo usarse 

ocasionalmente con fines profesionales.

1. INSTALACIÓN DEL ASA AUXILIAR Y EL 

TOPE DE PROFUNDIDAD

Afloje el mango en sentido anti-horario, luego inserte el 

tope de profundidad a través del orificio en el asa hasta la 

profundidad deseada. Deslice el asa por el cabezal del 

taladro (Fig. 1).

Gire el mango en sentido horario para fijar el asa y 

apriétela bien (Fig. 2). 

El tope de profundidad puede usarse para ajustar una 

profundidad de taladrado constante.

Nota:

 Use el asa auxiliar siempre que sea posible, ésta le 

permite un mayor control y previene la fatiga. Sostenga la 

herramienta firmemente para evitar que la herramienta se 

tuerza.

2. INSERTAR LAS BROCAS

Gire el porta-brocas del taladro a mano en sentido 

anti-horario para abrirlo (Fig. 3). 

Luego inserte la broca y gire el porta-brocas en sentido 

horario sosteniendo el aro posterior de la broca al mismo 

tiempo. El porta-brocas también cuenta con un dispositivo 

de bloqueo para evitar que la broca se afloje durante su 

uso (Fig. 4).

3. AJUSTE DE LA VELOCIDAD

Selector de dos velocidades 

(Fig. 5)

Seleccione la posición 1 para un par de torsión alto/rango 

de velocidad bajo para brocas de gran diámetro. Selec-

cione la posición 2 para un par de torsión bajo/rango de 

velocidad alto para brocas de diámetro pequeño.

 

PERCEUSE PERCUSSION 850W     TTB276DRL

Fig. 1

Fig. 2

Fig. 3

Fig. 4

INSTRUCTIONS D’UTILISATION

             

Note

:

 

Avant d’utiliser votre outil, lire attentivement 

             le manuel d’instruction.

UTILISATION

Cette perceuse à percussion doit être utilisée pour le 

perçage du métal et du bois et autres matériaux similaires 

et pour le perçage en percussion du béton et matériaux 

similaires.Toute autre utilisation de l’outil pourrait 

endommager gravement l’outil et représenter une source 

de dangers pour l’utilisateur. Cet outil est prévu pour le 

bricolage domestique et éventuellement pour une 

utilisation occasionnelle professionnelle. 

1. INSTALLATION DE LA POIGNEE 

AUXILIAIRE ET DE LA BUTEE DE 

PROFONDEUR

Desserrer la poignée auxiliaire en la tournant dans le sens 

anti-horaire puis insérer la butée de profondeur dans 

l’orifice de la poignée jusqu'à la profondeur choisie. 

Glisser la poignée sur la tête de l’outil (Fig. 1).

Tourner la poignée dans le sens horaire pour la bloquer 

puis serrer fermement (Fig. 2). 

La butée de profondeur est utilisée pour percer à une 

profondeur constante.

Note:

 

Utiliser la poignée auxiliaire autant que possible afin 

de garder le contrôle et réduire la fatigue.

2. INSERER LES FORETS

Tourner à la main le mandrin dans le sens anti-horaire pour 

l’ouvrir (Fig. 3).

Insérer le foret puis tourner le mandrin dans le sens horaire 

en agrippant l’anneau situé derrière le mandrin en même 

temps.

Le mandrin est également équipé d’un dispositif de 

blocage pour éviter que le foret ne s’échappe durant 

l’utilisation (Fig. 4).

3. REGLAGE DE LA VITESSE

Sélecteur 2 vitesses 

(Fig. 5)

Sélectionner la position 1 pour des couples élevés/vitesses 

réduites pour des forets de grandes tailles. Sélectionner la 

position 2 pour des couples réduits/vitesses rapides pour 

des forets de petites tailles.

 

Summary of Contents for TTB276DRL

Page 1: ...0W TTB276DRL 24 MANUAL DE INSTRUCCIONES Y SEGURIDAD Instrucciones originales TALADRO PERCUTOR DE 850W TTB276DRL Garant a del fabricante meses 24 MANUEL D INSTRUCTIONS ET DE SECURITE Instructions origi...

Page 2: ...re los da os resultantes del desgaste normal falta de mantenimiento negligencia mala instalaci n o uso incorrecto golpes no cumplimiento de las recomendaciones de alimentaci n el ctricas almacenamient...

Page 3: ...cocinas y neveras El riesgo de electrocuci n aumenta cuando su cuerpo est en contacto con una toma de tierra c No exponga las herramientas el ctricas a la lluvia o la humedad El agua dentro de una he...

Page 4: ...ramientas el ctricas fuera del alcance de los ni os y no permita que personas no familiarizadas con la herramienta el ctrica o estas instrucciones usen el aparato Las herramientas el ctricas son pelig...

Page 5: ...reducir su exposici n a estas sustancias qu micas Trabaje en un rea bien ventilada Trabaje con equipo de seguridad aprobado como m scaras anti polvo especialmente dise a das para filtrar part culas m...

Page 6: ...ectrically insulated from the mains power supply This is done by placing insulation barriers between the electrical and mechanical components making it unnecessary for the tool to be earthed Important...

Page 7: ...y to CE directive TALADRO PERCUTOR DE 850W TTB276DRL 1 2 5 4 3 6 7 8 9 5 Selector de dos velocidades 1 Porta brocas de 13mm sin llave 2 Asa auxiliar 3 Tope de profundidad 4 Selector de taladro percuto...

Page 8: ...a presi n de sonido est por encima de los Nivel de presi n de sonido ponderado 93 3dB A KpA 3dB A 104 3dB A KwA 3dB A Nivel de potencia de sonido ponderado 80dB ACCESORIOS Asa auxiliar 1ud Tope de pro...

Page 9: ...con un dispositivo de bloqueo para evitar que la broca se afloje durante su uso Fig 4 3 AJUSTE DE LA VELOCIDAD Selector de dos velocidades Fig 5 Seleccione la posici n 1 para un par de torsi n alto r...

Page 10: ...necesita usar el aparato continuamente durante per odos de tiempo extendidos Para liberar el bot n de bloqueo d pulse y suelte el gatillo del interruptor a 5 CONTROL DEL SENTIDO DE ROTACI N Fig 7 El...

Page 11: ...a velocidad al m ximo y h gala girar sin carga durante 2 3 minutos para refrigerar el motor MANTENIMIENTO Extraiga el enchufe de la toma de corriente antes de llevar a cabo cualquier ajuste reparaci n...

Page 12: ...ctrical products should not be disposed of with household waste Please recycle where facilities exist Check with your Local Authority or retailer for recycling advice For further information visit www...

Page 13: ...lows the instruction below IMPORTANT The wire in the mains lead are coloured in accordance with the following code Blue Neutral Brown Live The wire that is coloured blue must be connected to the termi...

Page 14: ...f the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment 2002 96 EC and 2003 108 EC Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Standards and technical specifications referr...

Reviews: