background image

Declaration of Conformity

We, Importer

Titan Power Tools (UK) Ltd

Trade house, Mead Avenue, BA22 8RT

Declare that the product:

Designation: IMPACT DRILL 850W 

Model: TTB276DRL

Complies with the following Directives:

2004/108/EC 

Electromagnetic Compatibility  Directive,

2006/42/EC 

Machinery Directive 

2006/95/EC 

Low Voltage Directive,

2002/95/EC

 Restrictions of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment                      

2002/96/EC and 2003/108/EC 

Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE),

Standards and technical specifications referred to:

EN 60745-1: 2009

EN 60745-2-1: 2003+A11: 2007+A12: 2009+A1: 2009

EN 55014-1: 2006+A1: 2009

EN 55014-2:1997+A1: 2001+A2: 2008

EN 61000-3-2: 2006

EN 61000-3-3: 2008

Authorised Signatory and technical file holder

Date:         07/07/2010

Signature:________________

Name / title: Peter Harries / Quality Manager

Titan Power Tools (UK)Ltd. Trade House , Mead Avenue ,BA22 8RT 

 

Note: 

Ne jamais changer de vitesse quand l’outil est en 

rotation, attendez qu’il soit complètement arrêté. 

Interrupteur de vitesse variable 

(Fig. 6)

 

Cette perceuse possède un sélecteur de vitesse variable 

(a) qui délivre une vitesse plus élevée et un plus grand 

couple quand  on augmente la pression sur la gâchette.  

La vitesse varie selon la pression exercée sur la gâchette.

Cette fonction est particulièrement utile lorsqu’on 

commence à percer. Cela permet également de 

sélectionner la meilleure vitesse pour une application 

particulière. Pour limiter la vitesse maximale de l’outil, 

tourner la molette (b) située sur la gâchette.

4. DEMARRAGE ET ARRET 

(Fig. 6)

Démarrer l’outil en appuyant sur la gâchette (a). Relâcher 

la gâchette pour arrêter l’outil. Si vous pressez le bouton de 

blocage (d) en appuyant sur la gâchette en même temps, 

l’outil fonctionne en continu. Ce système est utile pour 

travailler en continu pendant des périodes plus longues. 

Pour relâcher le bouton de blocage(d), appuyer puis 

relâcher la gâchette (a).

5.SELECTEUR DU SENS DE ROTATION   

(Fig. 7)

Le sélecteur du sens de rotation (c) détermine la direction 

de rotation de l’outil. Pour sélectionner la rotation avant 

pour des opérations normales de perçage, pousser le 

sélecteur  (c) comme indiqué (Fig. 7).

Utiliser la rotation en sens inverse pour libérer un foret 

coincé uniquement. 

Note: 

Quand vous changez la position du sélecteur (c), 

assurez-vous que la gâchette est relâchée et que le moteur 

est arrêté.

 

6. PERCAGE ET PERCAGE EN 

PERCUSSION

Si vous désirez activer la fonction de perçage (pour le 

perçage du métal, du bois ou du plastique), placer le 

sélecteur sur la position « perçage »

Si vous désirez activer la fonction de perçage en percus-

sion (pour le perçage du béton), placer le sélecteur sur la 

position « percussion» (Fig. 8).

Summary of Contents for TTB276DRL

Page 1: ...0W TTB276DRL 24 MANUAL DE INSTRUCCIONES Y SEGURIDAD Instrucciones originales TALADRO PERCUTOR DE 850W TTB276DRL Garant a del fabricante meses 24 MANUEL D INSTRUCTIONS ET DE SECURITE Instructions origi...

Page 2: ...re los da os resultantes del desgaste normal falta de mantenimiento negligencia mala instalaci n o uso incorrecto golpes no cumplimiento de las recomendaciones de alimentaci n el ctricas almacenamient...

Page 3: ...cocinas y neveras El riesgo de electrocuci n aumenta cuando su cuerpo est en contacto con una toma de tierra c No exponga las herramientas el ctricas a la lluvia o la humedad El agua dentro de una he...

Page 4: ...ramientas el ctricas fuera del alcance de los ni os y no permita que personas no familiarizadas con la herramienta el ctrica o estas instrucciones usen el aparato Las herramientas el ctricas son pelig...

Page 5: ...reducir su exposici n a estas sustancias qu micas Trabaje en un rea bien ventilada Trabaje con equipo de seguridad aprobado como m scaras anti polvo especialmente dise a das para filtrar part culas m...

Page 6: ...ectrically insulated from the mains power supply This is done by placing insulation barriers between the electrical and mechanical components making it unnecessary for the tool to be earthed Important...

Page 7: ...y to CE directive TALADRO PERCUTOR DE 850W TTB276DRL 1 2 5 4 3 6 7 8 9 5 Selector de dos velocidades 1 Porta brocas de 13mm sin llave 2 Asa auxiliar 3 Tope de profundidad 4 Selector de taladro percuto...

Page 8: ...a presi n de sonido est por encima de los Nivel de presi n de sonido ponderado 93 3dB A KpA 3dB A 104 3dB A KwA 3dB A Nivel de potencia de sonido ponderado 80dB ACCESORIOS Asa auxiliar 1ud Tope de pro...

Page 9: ...con un dispositivo de bloqueo para evitar que la broca se afloje durante su uso Fig 4 3 AJUSTE DE LA VELOCIDAD Selector de dos velocidades Fig 5 Seleccione la posici n 1 para un par de torsi n alto r...

Page 10: ...necesita usar el aparato continuamente durante per odos de tiempo extendidos Para liberar el bot n de bloqueo d pulse y suelte el gatillo del interruptor a 5 CONTROL DEL SENTIDO DE ROTACI N Fig 7 El...

Page 11: ...a velocidad al m ximo y h gala girar sin carga durante 2 3 minutos para refrigerar el motor MANTENIMIENTO Extraiga el enchufe de la toma de corriente antes de llevar a cabo cualquier ajuste reparaci n...

Page 12: ...ctrical products should not be disposed of with household waste Please recycle where facilities exist Check with your Local Authority or retailer for recycling advice For further information visit www...

Page 13: ...lows the instruction below IMPORTANT The wire in the mains lead are coloured in accordance with the following code Blue Neutral Brown Live The wire that is coloured blue must be connected to the termi...

Page 14: ...f the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment 2002 96 EC and 2003 108 EC Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Standards and technical specifications referr...

Reviews: