background image

Congratulations on your purchase of a             power tool from Titan Power Tools 

(UK) Ltd. We want you to continue getting the best performance from it so this 

handbook includes information on safety, handling and care. Please retain this 

handbook in case you need to refer to any of the information in the future.

Your             power tool comes with a 24-month guarantee, so should it develop 

a fault within this period contact your retailer.

GUARANTEE

This                product carries a guarantee of 24 months. If your product develops a fault 

within this period, you should, in the first instance contact the retailer where the item was 

purchased.

This guarantee specifically excludes losses caused due to:

- Fair wear and tear

- Misuse or abuse

- Lack of routine maintenance

- Failure of consumable items (such as batteries)

- Accidental dammage

- Cosmetic damage

- Failure to follow manufacturer’s guidelines

- Loss of use of the goods

This guarantee does not affect your statutory rights. This guarantee is only valid in the

UK.

For any enquiries relating to the guarantee please refer to your retailer.

Le agradecemos que haya elegido un producto            Con él conseguirá una 

satisfacción plena en sus trabajos de bricolaje.  

Este taladro percutor es un producto fácil de usar y está provisto de accesorios.

Este aparato moderno cumple unas normas estrictas de calidad y seguridad. 

Para utilizar esta herramienta de forma correcta, es imprescindible que lea estas 

instrucciones de uso. Dichas instrucciones le aportarán una información esencial 

sobre las funciones del aparato y las reglas que deberá respetar para su 

mantenimiento.  

Le rogamos que conserve este manual con el fin de poder consultarlo más 

adelante. 

GARANTÍA

Este producto tiene una garantía de 2 años a partir de la fecha de compra.

La garantía cubre las averías y disfunciones del aparato en condiciones de uso que sean 

conformes con la funcionalidad del producto y las informaciones del manual de utilización. 

Para estar cubierto por la garantía, la prueba de compra es obligatoria (resguardo de la compra o 

factura) y el producto debe estar completo con su embalaje y todos sus accesorios.

La cláusula de garantía no cubre los daños resultantes del desgaste normal, falta de 

mantenimiento, negligencia, mala instalación o uso incorrecto (golpes, no cumplimiento de las 

recomendaciones de alimentación eléctricas, almacenamiento, condiciones de uso ...).

Están igualmente excluidas de la garantía aquellas consecuencias adversas derivadas del uso de 

accesorios o recambios no originales, el desmontaje o modificación del aparato. 

Relaciones con la garantía legal:

Independientemente de la garantía otorgada, Brico Depôt seguirá siendo responsable de los 

defectos de conformidad del contrato y vicios ocultos en las condiciones establecidas en el Código 

Civil.

Nous vous remercions d’avoir choisi un produit            , il vous donnera pleine 

satisfaction dans vos travaux de bricolage.

Cette perceuse à percussion est un produit facile à utiliser, elle est fournie avec 

des accessoires.

Cet appareil moderne répond à des normes strictes de qualité et de sécurité.

Pour utiliser convenablement cet outil, vous devez impérativement lire cette 

notice. Elle vous apportera des informations essentielles sur les fonctions de 

I’appareil et les règles à suivre pour son entretien.

Veuillez conserver ce manuel afin de pouvoir vous y référer ultérieurement.

GARANTIE

Ce produit bénéficie d'une garantie de 2 ans à partir de la date d'achat.

La garantie couvre les pannes et dysfonctionnements de l'appareil dans le cadre d'une utilisation 

conforme à la destination du produit et aux informations du manuel d'utilisation.

Pour être pris en charge au titre de la garantie, la preuve d'achat est obligatoire (ticket de caisse 

ou facture) et le produit doit être complet avec l'ensemble de ses accessoires.

 

La clause de garantie ne couvre pas des détériorations provenant d'une usure normale, d'un 

manque d'entretien, d'une négligence, d'un montage défectueux, ou d'une utilisation inappropriée 

(chocs, non respect des préconisations d’alimentation électrique, stockage, conditions 

d’utilisation…).

Sont également exclus de la garantie les conséquences néfastes dues à l'emploi d'accessoires ou 

de pièces de rechange non d'origine, au démontage ou à la modification de l'appareil.

 

Relations avec la garantie légale :

Indépendamment de la garantie ainsi consentie, Brico Dépôt reste tenue des défauts de 

conformité du bien au contrat et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles 

1641 à 1649 du Code civil.

Summary of Contents for TTB276DRL

Page 1: ...0W TTB276DRL 24 MANUAL DE INSTRUCCIONES Y SEGURIDAD Instrucciones originales TALADRO PERCUTOR DE 850W TTB276DRL Garant a del fabricante meses 24 MANUEL D INSTRUCTIONS ET DE SECURITE Instructions origi...

Page 2: ...re los da os resultantes del desgaste normal falta de mantenimiento negligencia mala instalaci n o uso incorrecto golpes no cumplimiento de las recomendaciones de alimentaci n el ctricas almacenamient...

Page 3: ...cocinas y neveras El riesgo de electrocuci n aumenta cuando su cuerpo est en contacto con una toma de tierra c No exponga las herramientas el ctricas a la lluvia o la humedad El agua dentro de una he...

Page 4: ...ramientas el ctricas fuera del alcance de los ni os y no permita que personas no familiarizadas con la herramienta el ctrica o estas instrucciones usen el aparato Las herramientas el ctricas son pelig...

Page 5: ...reducir su exposici n a estas sustancias qu micas Trabaje en un rea bien ventilada Trabaje con equipo de seguridad aprobado como m scaras anti polvo especialmente dise a das para filtrar part culas m...

Page 6: ...ectrically insulated from the mains power supply This is done by placing insulation barriers between the electrical and mechanical components making it unnecessary for the tool to be earthed Important...

Page 7: ...y to CE directive TALADRO PERCUTOR DE 850W TTB276DRL 1 2 5 4 3 6 7 8 9 5 Selector de dos velocidades 1 Porta brocas de 13mm sin llave 2 Asa auxiliar 3 Tope de profundidad 4 Selector de taladro percuto...

Page 8: ...a presi n de sonido est por encima de los Nivel de presi n de sonido ponderado 93 3dB A KpA 3dB A 104 3dB A KwA 3dB A Nivel de potencia de sonido ponderado 80dB ACCESORIOS Asa auxiliar 1ud Tope de pro...

Page 9: ...con un dispositivo de bloqueo para evitar que la broca se afloje durante su uso Fig 4 3 AJUSTE DE LA VELOCIDAD Selector de dos velocidades Fig 5 Seleccione la posici n 1 para un par de torsi n alto r...

Page 10: ...necesita usar el aparato continuamente durante per odos de tiempo extendidos Para liberar el bot n de bloqueo d pulse y suelte el gatillo del interruptor a 5 CONTROL DEL SENTIDO DE ROTACI N Fig 7 El...

Page 11: ...a velocidad al m ximo y h gala girar sin carga durante 2 3 minutos para refrigerar el motor MANTENIMIENTO Extraiga el enchufe de la toma de corriente antes de llevar a cabo cualquier ajuste reparaci n...

Page 12: ...ctrical products should not be disposed of with household waste Please recycle where facilities exist Check with your Local Authority or retailer for recycling advice For further information visit www...

Page 13: ...lows the instruction below IMPORTANT The wire in the mains lead are coloured in accordance with the following code Blue Neutral Brown Live The wire that is coloured blue must be connected to the termi...

Page 14: ...f the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment 2002 96 EC and 2003 108 EC Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Standards and technical specifications referr...

Reviews: