6
R O B O - P R O
Regelung der Ballrotation
Sélection de la rotation
HOW TO SELECT ROTATION
Zur Wahl der Ballrotation, bitte die schwarze Stange am Kopf des
Gerätes benutzen. Drehen Sie den Kopf gemäß der Anweisung
auf dem Gerät. Das Dreieck auf dem Kopf des Gerätes auf die
gewünschte Rotationseinstellung ausrichten bis der Kopf hörbar
einrastet. Der Motorkopf kann nur um maximal 180 ° gedreht
werden. Bitte das Kabel des Motorkopfes nicht durch Drehung
spannen, da dadurch das Kabel beschädigt werden kann.
Avant toute sélection de la rotation, manipuler le loquet. Tourner
le bras de la tête du moteur selon les instructions indiquées sur
cette dernière. Lorsque la rotation souhaitée est choisie, la mettre
en face du triangle, jusqu´à ce que la tête s´enclenche. Bien veiller
à ne pas introduire le câble de la tête du moteur pour éviter de
l’abîmer.
Loose the spin locking knob first when selecting rotation. Shake
handle of motor head according to the instruction of the board
on the motor head. Select the rotation required, and aim it to the
triangle mark, and then lock the spin locking knob tightly. The
motor head can be rotated in 180°. Please do not pull the wire to
the end when shaking the motor head, in order at the end to
avoid the wire being broken.