background image

ES

19

5561669001

Mantenimiento

Tener el remolque Thule limpio 

y bien mantenido es un factor 

importante para mantenerlo en 

condiciones óptimas.
Se recomienda encarecidamente 

llevar el remolque a un servicio 

técnico autorizado una vez al año 

para mantenerlo en el mejor estado 

posible.
Examine regularmente el remolque 

Thule y los accesorios por si 

presentan daños o signos de 

desgaste:

• 

Compruebe si los componentes 

de metal presentan grietas 

o abolladuras. No utilice el 

remolque si algún componente 

metálico presenta grietas o 

daños. 

• 

Examine el remolque para 

comprobar si alguno de los 

cierres está doblado, roto, 

suelto o se ha perdido. Apriete 

cualquier cierre suelto y 

sustituya los cierres que falten 

o que estén dañados.

• 

Examine el tejido con 

regularidad por si presenta 

desgarros, puntos desgastados 

o cualquier otro signo de daño. 

Limpie regularmente el remolque 

con agua tibia y una solución 

jabonosa suave. No utilice nunca 

limpiadores o disolventes agresivos.

Limpie los ejes de las ruedas y 

aplique grasa o aceite a todas las 

partes móviles expuestas. Haga 

inspeccionar y revisar las ruedas al 

menos una vez al año.
Guarde el remolque y los accesorios 

en un lugar seco alejado de la luz 

solar directa.
Antes de guardar el remolque debe 

estar totalmente seco para evitar el 

crecimiento de mohos o bacterias. 

Accesorios

Thule ofrece varios accesorios que 

son compatibles con el remolque. 

Póngase en contacto con su 

distribuidor local o visite www.thule.

com para obtener más información.

Contacto

Nos interesa saber su opinión y 

responder a posibles preguntas 

sobre nuestros productos para 

asegurarnos de que ofrecemos la 

mejor experiencia a los clientes. 

Póngase en contacto con nuestro 

servicio de atención al cliente 

en support.thule.com o con un 

distribuidor local.

Summary of Contents for Cadence 101018 Series

Page 1: ...Thule Cadence Instructions 5561669001 101018XX...

Page 2: ...Remolque para bicicleta PT Bike trailer Thule Coaster XT Instructions EN Whichever comes first FR N importe lequel ES Lo que ocurra primero PT O que vier primeiro MAX kg lbs MAX 22 kg x 2 49 lbs x 2...

Page 3: ...8 11 11 15 15 19 19 23 EN FR ES PT 3 5561669001 24 46...

Page 4: ...4 5561669001 s 8 s 30 s 5 s 22 s 18 s 19 s 14 s 13 s 42 min 1 y...

Page 5: ...5 5561669001 4 kg 8 8 lbs Max s 3 s 12 s 33 s 11 s 28...

Page 6: ...6 5561669001 0 1 kg 0 22 lbs 8 kg 17 6 lbs Min Max Max 45 Max 90 s 43 s 20 s 36 s 27 s 37 s 39 s 48 s 47...

Page 7: ...7 5561669001 Max 25 km h 15 mph s 40 s 54 s 46 s 34 s 38 s 23...

Page 8: ...or toys to come in contact with moving parts s14 Do not use this child carrier around or near an open fire or exposed flame Carelessness causes fire s15 Do not use this child carrier on stairs or esc...

Page 9: ...legal requirements for lighting s38 Use extreme caution while trailering never exceed 25km h 15mph and slow down to less than 10km h 6mph around corners and on rough roads s39 The hitch arm load shal...

Page 10: ...release is correctly attached An incorrectly tensioned quick release may lead to accidental loosening of the rear wheel s51 The nut on the rear axle must be tightened by at least 5 full turns to ensu...

Page 11: ...abric regularly for tears worn spots or any other signs of damage Regularly clean the child carrier with warm water and a mild soapy solution Never use harsh cleansers or solvents Clean the wheel axle...

Page 12: ...e du produit s12 Cette remorque pour enfant perdra sa stabilit si vous d passez la charge recommand e par le fabricant s13 Emp chez toute partie du corps de l enfant tout v tement lacet de chaussure o...

Page 13: ...transport d enfants dans la remorque l ge minimum du cycliste est de 16 ans s32 Ne pas utiliser cette remorque sur terrain accident s33 Ne pas d passer les limites de poids maximales Ne pas transport...

Page 14: ...l angle ne doit pas d passer 90 s49 Utilisez toujours le fanion s50 Le bouton de l attache rapide doit tre compl tement serr sur l axe d gagement rapide et laisser appara tre au moins deux filets de...

Page 15: ...e tissu ne pr sente pas de d chirures d usure ni d autres signes de d t rioration Nettoyez r guli rement la remorque pour enfant avec de l eau ti de et un savon doux N utilisez jamais de d tergents pu...

Page 16: ...egado y el plegado de este producto s12 El carrito se volver inestable si se supera la carga recomendada del fabricante s13 No deje que ninguna parte del cuerpo del ni o ni prendas de vestir cordones...

Page 17: ...n espejo retrovisor en la bicicleta s30 El n mero m ximo de ni os transportados no ser superior a dos s31 Cuando se transporten ni os en el remolque la edad m nima del conductor debe ser de 16 a os s3...

Page 18: ...l girar a la izquierda el ngulo no debe superar los 90 s49 Utilice siempre un bander n de seguridad s50 El pomo de apertura r pida se debe apretar por completo en el cierre de apertura r pida y el ext...

Page 19: ...ntos desgastados o cualquier otro signo de da o Limpie regularmente el remolque con agua tibia y una soluci n jabonosa suave No utilice nunca limpiadores o disolventes agresivos Limpie los ejes de las...

Page 20: ...abricante for excedida s13 N o permita que nenhuma parte do corpo da crian a roupas cadar os de sapatos ou brinquedos entrem em contato com pe as m veis s14 N o use este carrinho para crian as pr ximo...

Page 21: ...a transportar crian as no trailer de 16 anos s32 N o use este carrinho em terreno off road severo s33 N o exceda os limites m ximos de peso N o use com crian as que excedem as limita es de peso s34 N...

Page 22: ...8 Ao virar para a esquerda o ngulo n o deve exceder 90 s49 Use sempre uma bandeira sinalizadora de seguran a s50 A alavanca de libera o r pida dever ser apertada no pino de libera o r pida com pelo me...

Page 23: ...outros sinais de danos Limpe periodicamente o carrinho infantil com uma solu o de gua morna e sab o neutro Nunca use limpadores fortes ou solventes Limpe os eixos das rodas e aplique graxa ou leo em...

Page 24: ...24 5561669001 1 4 5 9 6 10 11 12 7 8 2 3...

Page 25: ...es de d blocage pliage 11 Espace de chargement 12 R flecteurs arri re Caracter sticas 1 Cubiertas impermeables y de malla 2 Reguladores de arn s para los hombros 3 Hebillas de arn s 4 Reflectores fron...

Page 26: ...26 5561669001...

Page 27: ...iserons pas vos informations toutes autres fins Pour enregistrer votre produit rendez vous sur www thule com register Registro del producto Gracias por su compra Registre el producto para que as podam...

Page 28: ...28 5561669001 A C B...

Page 29: ...29 5561669001 x2 A B 30 35 Psi 2 0 2 45 Bar...

Page 30: ...30 5561669001 A B x2...

Page 31: ...31 5561669001 A B D...

Page 32: ...32 5561669001 C D A B...

Page 33: ...33 5561669001 A C B...

Page 34: ...34 5561669001 A C B D...

Page 35: ...35 5561669001 A B...

Page 36: ...36 5561669001 B A 1...

Page 37: ...37 5561669001 B A 2...

Page 38: ...38 5561669001 A B...

Page 39: ...39 5561669001 A B 1 s 36...

Page 40: ...40 5561669001 2 B C D A...

Page 41: ...41 5561669001 4 kg 8 8 lbs 0 5 kg 1 1 lbs Max Max...

Page 42: ...42 5561669001 A C B D...

Page 43: ...43 5561669001 B 1 A 2...

Page 44: ...curit ou offre de reprise Nous n utiliserons pas vos informations toutes autres fins Pour enregistrer votre produit rendez vous sur www thule com register Registro del producto Gracias por su compra...

Reviews: