background image

23

5561669001

PT

Manutenção

Manter este carrinho infantil Thule 

sempre limpo e com a manutenção 

em dia é um fator importante para 

conservá-lo em boas condições.
É altamente recomendável levar seu 

carrinho infantil para um provedor 

de serviços autorizado uma vez por 

ano para mantê-lo nas melhores 

condições possíveis.
Inspecione regularmente seu 

carrinho infantil Thule e acessórios 

em busca de sinais de danos ou 

desgaste:

• 

Verifique se há algum dano ou 

rachadura nos componentes 

metálicos. Em caso afirmativo, 

não use o carrinho infantil. 

• 

Examine o carrinho infantil para 

verificar se alguma fivela está 

dobrada, quebrada, ausente ou 

frouxa. Aperte as fivelas que 

estiverem frouxas e substitua 

fivelas danificadas ou ausentes.

• 

Examine regularmente o tecido 

em busca de rasgos, pontos de 

desgaste ou outros sinais de 

danos. 

Limpe periodicamente o carrinho 

infantil com uma solução de água 

morna e sabão neutro. Nunca use 

limpadores fortes ou solventes.

Limpe os eixos das rodas e aplique 

graxa ou óleo em todas as peças 

móveis expostas. Inspecione e 

providencie a manutenção das 

rodas pelo menos uma vez por ano.
Guarde seu carrinho infantil e 

acessórios em uma área seca, longe 

da luz solar direta.
Antes de guardar seu carrinho 

infantil, seque-o para prevenir o 

surgimento de mofo ou bactérias. 

Acessórios

A Thule oferece vários acessórios 

que são compatíveis com seu 

carrinho infantil. Entre em contato 

com seu revendedor local ou visite 

www.thule.com para obter mais 

informações.

Contato

Estamos sempre interessados 

em conhecer a sua opinião e 

responder às suas perguntas 

sobre nossos produtos para que 

possamos proporcionar a você a 

melhor experiência possível. Entre 

em contato com nosso serviço de 

atendimento ao cliente via  

support.thule.com ou entre em 

contato com seu revendedor local.

Summary of Contents for Cadence 101018 Series

Page 1: ...Thule Cadence Instructions 5561669001 101018XX...

Page 2: ...Remolque para bicicleta PT Bike trailer Thule Coaster XT Instructions EN Whichever comes first FR N importe lequel ES Lo que ocurra primero PT O que vier primeiro MAX kg lbs MAX 22 kg x 2 49 lbs x 2...

Page 3: ...8 11 11 15 15 19 19 23 EN FR ES PT 3 5561669001 24 46...

Page 4: ...4 5561669001 s 8 s 30 s 5 s 22 s 18 s 19 s 14 s 13 s 42 min 1 y...

Page 5: ...5 5561669001 4 kg 8 8 lbs Max s 3 s 12 s 33 s 11 s 28...

Page 6: ...6 5561669001 0 1 kg 0 22 lbs 8 kg 17 6 lbs Min Max Max 45 Max 90 s 43 s 20 s 36 s 27 s 37 s 39 s 48 s 47...

Page 7: ...7 5561669001 Max 25 km h 15 mph s 40 s 54 s 46 s 34 s 38 s 23...

Page 8: ...or toys to come in contact with moving parts s14 Do not use this child carrier around or near an open fire or exposed flame Carelessness causes fire s15 Do not use this child carrier on stairs or esc...

Page 9: ...legal requirements for lighting s38 Use extreme caution while trailering never exceed 25km h 15mph and slow down to less than 10km h 6mph around corners and on rough roads s39 The hitch arm load shal...

Page 10: ...release is correctly attached An incorrectly tensioned quick release may lead to accidental loosening of the rear wheel s51 The nut on the rear axle must be tightened by at least 5 full turns to ensu...

Page 11: ...abric regularly for tears worn spots or any other signs of damage Regularly clean the child carrier with warm water and a mild soapy solution Never use harsh cleansers or solvents Clean the wheel axle...

Page 12: ...e du produit s12 Cette remorque pour enfant perdra sa stabilit si vous d passez la charge recommand e par le fabricant s13 Emp chez toute partie du corps de l enfant tout v tement lacet de chaussure o...

Page 13: ...transport d enfants dans la remorque l ge minimum du cycliste est de 16 ans s32 Ne pas utiliser cette remorque sur terrain accident s33 Ne pas d passer les limites de poids maximales Ne pas transport...

Page 14: ...l angle ne doit pas d passer 90 s49 Utilisez toujours le fanion s50 Le bouton de l attache rapide doit tre compl tement serr sur l axe d gagement rapide et laisser appara tre au moins deux filets de...

Page 15: ...e tissu ne pr sente pas de d chirures d usure ni d autres signes de d t rioration Nettoyez r guli rement la remorque pour enfant avec de l eau ti de et un savon doux N utilisez jamais de d tergents pu...

Page 16: ...egado y el plegado de este producto s12 El carrito se volver inestable si se supera la carga recomendada del fabricante s13 No deje que ninguna parte del cuerpo del ni o ni prendas de vestir cordones...

Page 17: ...n espejo retrovisor en la bicicleta s30 El n mero m ximo de ni os transportados no ser superior a dos s31 Cuando se transporten ni os en el remolque la edad m nima del conductor debe ser de 16 a os s3...

Page 18: ...l girar a la izquierda el ngulo no debe superar los 90 s49 Utilice siempre un bander n de seguridad s50 El pomo de apertura r pida se debe apretar por completo en el cierre de apertura r pida y el ext...

Page 19: ...ntos desgastados o cualquier otro signo de da o Limpie regularmente el remolque con agua tibia y una soluci n jabonosa suave No utilice nunca limpiadores o disolventes agresivos Limpie los ejes de las...

Page 20: ...abricante for excedida s13 N o permita que nenhuma parte do corpo da crian a roupas cadar os de sapatos ou brinquedos entrem em contato com pe as m veis s14 N o use este carrinho para crian as pr ximo...

Page 21: ...a transportar crian as no trailer de 16 anos s32 N o use este carrinho em terreno off road severo s33 N o exceda os limites m ximos de peso N o use com crian as que excedem as limita es de peso s34 N...

Page 22: ...8 Ao virar para a esquerda o ngulo n o deve exceder 90 s49 Use sempre uma bandeira sinalizadora de seguran a s50 A alavanca de libera o r pida dever ser apertada no pino de libera o r pida com pelo me...

Page 23: ...outros sinais de danos Limpe periodicamente o carrinho infantil com uma solu o de gua morna e sab o neutro Nunca use limpadores fortes ou solventes Limpe os eixos das rodas e aplique graxa ou leo em...

Page 24: ...24 5561669001 1 4 5 9 6 10 11 12 7 8 2 3...

Page 25: ...es de d blocage pliage 11 Espace de chargement 12 R flecteurs arri re Caracter sticas 1 Cubiertas impermeables y de malla 2 Reguladores de arn s para los hombros 3 Hebillas de arn s 4 Reflectores fron...

Page 26: ...26 5561669001...

Page 27: ...iserons pas vos informations toutes autres fins Pour enregistrer votre produit rendez vous sur www thule com register Registro del producto Gracias por su compra Registre el producto para que as podam...

Page 28: ...28 5561669001 A C B...

Page 29: ...29 5561669001 x2 A B 30 35 Psi 2 0 2 45 Bar...

Page 30: ...30 5561669001 A B x2...

Page 31: ...31 5561669001 A B D...

Page 32: ...32 5561669001 C D A B...

Page 33: ...33 5561669001 A C B...

Page 34: ...34 5561669001 A C B D...

Page 35: ...35 5561669001 A B...

Page 36: ...36 5561669001 B A 1...

Page 37: ...37 5561669001 B A 2...

Page 38: ...38 5561669001 A B...

Page 39: ...39 5561669001 A B 1 s 36...

Page 40: ...40 5561669001 2 B C D A...

Page 41: ...41 5561669001 4 kg 8 8 lbs 0 5 kg 1 1 lbs Max Max...

Page 42: ...42 5561669001 A C B D...

Page 43: ...43 5561669001 B 1 A 2...

Page 44: ...curit ou offre de reprise Nous n utiliserons pas vos informations toutes autres fins Pour enregistrer votre produit rendez vous sur www thule com register Registro del producto Gracias por su compra...

Reviews: