background image

22

5561669001

PT

s42. 

O usuário deste carrinho 

infantil deverá estar ciente 

dos perigos de exposição 

como vento frio e exaustão 

pelo calor, tanto em crianças 

menos ativas com exposição 

prolongada a temperaturas 

mais baixas ou por períodos 

maiores em temperaturas mais 

altas sem receber a ventilação 

ou hidratação necessária.

s43. 

Quando este carrinho infantil 

for usado como bike trailer, a 

cobertura de proteção deverá 

permanecer fechada para 

impedir a entrada de detritos 

no carrinho.

s44. 

Um refletor compatível com as 

regulamentações locais deverá 

ser fixado em local visível na 

traseira do carrinho infantil 

quando sempre que ele for 

usado em atividades ciclísticas. 

Refletores vermelhos deverão 

estar visíveis na parte traseira 

do trailer.

s45. 

Antes de cada passeio, 

certifique-se de que o carrinho 

infantil acoplado na bicicleta 

não interfira com os freios, 

pedais ou a capacidade de 

manobra da bicicleta.

s46. 

O uso do trailer altera a 

estabilidade, os requisitos de 

frenagem e as características 

de condução da sua bicicleta.

s47. 

Ao virar para a direita. o ângulo 

entre a bicicleta que está 

puxando o carrinho infantil 

Thule e o carrinho em si não 

deve exceder 45°.

s48. 

Ao virar para a esquerda, o 

ângulo não deve exceder 90°.

s49. 

Use sempre uma bandeira 

sinalizadora de segurança.

s50. 

A alavanca de liberação rápida 

deverá ser apertada no pino 

de liberação rápida com pelo 

menos duas voltas de rosca 

do parafuso aparentes além 

da alavanca de liberação 

rápida para garantir que a roda 

traseira da bicicleta não se solte. 

Certifique-se sempre de que 

o sistema de liberação rápida 

esteja conectado corretamente. 

Um sistema de liberação rápida 

tensionado incorretamente 

poderá causar a perda acidental 

da roda traseira.

s51. 

A porca no eixo traseiro deverá 

ser apertada em pelo menos 5 

voltas completas para garantir 

força de compressão adequada. 

Em alguns eixos, é possível 

remover a arruela original para 

liberar espaço para o ezHitch. 

Para ter certeza, consulte o 

revendedor da sua bicicleta. 

Dependendo do tipo de cubo, 

a arruela de suporte de torque 

existente deverá permanecer 

no quadro. Siga as instruções 

de montagem do cubo e as 

especificações de torque do 

fabricante ao apertar a porca 

do eixo.

s52. 

A manutenção e o cuidado 

adequados deste carrinho 

infantil afetam seu desempenho 

e segurança.

s53. 

Bike trailers conduzidos por 

bicicleta elétrica podem ter 

restrições por lei. Siga todos os 

requisitos legais locais.

s54. 

 Lembre-se da influência 

negativa do trailer em relação 

à distância de frenagem da 

bicicleta quando o trailer estiver 

conectado.

Summary of Contents for Cadence 101018 Series

Page 1: ...Thule Cadence Instructions 5561669001 101018XX...

Page 2: ...Remolque para bicicleta PT Bike trailer Thule Coaster XT Instructions EN Whichever comes first FR N importe lequel ES Lo que ocurra primero PT O que vier primeiro MAX kg lbs MAX 22 kg x 2 49 lbs x 2...

Page 3: ...8 11 11 15 15 19 19 23 EN FR ES PT 3 5561669001 24 46...

Page 4: ...4 5561669001 s 8 s 30 s 5 s 22 s 18 s 19 s 14 s 13 s 42 min 1 y...

Page 5: ...5 5561669001 4 kg 8 8 lbs Max s 3 s 12 s 33 s 11 s 28...

Page 6: ...6 5561669001 0 1 kg 0 22 lbs 8 kg 17 6 lbs Min Max Max 45 Max 90 s 43 s 20 s 36 s 27 s 37 s 39 s 48 s 47...

Page 7: ...7 5561669001 Max 25 km h 15 mph s 40 s 54 s 46 s 34 s 38 s 23...

Page 8: ...or toys to come in contact with moving parts s14 Do not use this child carrier around or near an open fire or exposed flame Carelessness causes fire s15 Do not use this child carrier on stairs or esc...

Page 9: ...legal requirements for lighting s38 Use extreme caution while trailering never exceed 25km h 15mph and slow down to less than 10km h 6mph around corners and on rough roads s39 The hitch arm load shal...

Page 10: ...release is correctly attached An incorrectly tensioned quick release may lead to accidental loosening of the rear wheel s51 The nut on the rear axle must be tightened by at least 5 full turns to ensu...

Page 11: ...abric regularly for tears worn spots or any other signs of damage Regularly clean the child carrier with warm water and a mild soapy solution Never use harsh cleansers or solvents Clean the wheel axle...

Page 12: ...e du produit s12 Cette remorque pour enfant perdra sa stabilit si vous d passez la charge recommand e par le fabricant s13 Emp chez toute partie du corps de l enfant tout v tement lacet de chaussure o...

Page 13: ...transport d enfants dans la remorque l ge minimum du cycliste est de 16 ans s32 Ne pas utiliser cette remorque sur terrain accident s33 Ne pas d passer les limites de poids maximales Ne pas transport...

Page 14: ...l angle ne doit pas d passer 90 s49 Utilisez toujours le fanion s50 Le bouton de l attache rapide doit tre compl tement serr sur l axe d gagement rapide et laisser appara tre au moins deux filets de...

Page 15: ...e tissu ne pr sente pas de d chirures d usure ni d autres signes de d t rioration Nettoyez r guli rement la remorque pour enfant avec de l eau ti de et un savon doux N utilisez jamais de d tergents pu...

Page 16: ...egado y el plegado de este producto s12 El carrito se volver inestable si se supera la carga recomendada del fabricante s13 No deje que ninguna parte del cuerpo del ni o ni prendas de vestir cordones...

Page 17: ...n espejo retrovisor en la bicicleta s30 El n mero m ximo de ni os transportados no ser superior a dos s31 Cuando se transporten ni os en el remolque la edad m nima del conductor debe ser de 16 a os s3...

Page 18: ...l girar a la izquierda el ngulo no debe superar los 90 s49 Utilice siempre un bander n de seguridad s50 El pomo de apertura r pida se debe apretar por completo en el cierre de apertura r pida y el ext...

Page 19: ...ntos desgastados o cualquier otro signo de da o Limpie regularmente el remolque con agua tibia y una soluci n jabonosa suave No utilice nunca limpiadores o disolventes agresivos Limpie los ejes de las...

Page 20: ...abricante for excedida s13 N o permita que nenhuma parte do corpo da crian a roupas cadar os de sapatos ou brinquedos entrem em contato com pe as m veis s14 N o use este carrinho para crian as pr ximo...

Page 21: ...a transportar crian as no trailer de 16 anos s32 N o use este carrinho em terreno off road severo s33 N o exceda os limites m ximos de peso N o use com crian as que excedem as limita es de peso s34 N...

Page 22: ...8 Ao virar para a esquerda o ngulo n o deve exceder 90 s49 Use sempre uma bandeira sinalizadora de seguran a s50 A alavanca de libera o r pida dever ser apertada no pino de libera o r pida com pelo me...

Page 23: ...outros sinais de danos Limpe periodicamente o carrinho infantil com uma solu o de gua morna e sab o neutro Nunca use limpadores fortes ou solventes Limpe os eixos das rodas e aplique graxa ou leo em...

Page 24: ...24 5561669001 1 4 5 9 6 10 11 12 7 8 2 3...

Page 25: ...es de d blocage pliage 11 Espace de chargement 12 R flecteurs arri re Caracter sticas 1 Cubiertas impermeables y de malla 2 Reguladores de arn s para los hombros 3 Hebillas de arn s 4 Reflectores fron...

Page 26: ...26 5561669001...

Page 27: ...iserons pas vos informations toutes autres fins Pour enregistrer votre produit rendez vous sur www thule com register Registro del producto Gracias por su compra Registre el producto para que as podam...

Page 28: ...28 5561669001 A C B...

Page 29: ...29 5561669001 x2 A B 30 35 Psi 2 0 2 45 Bar...

Page 30: ...30 5561669001 A B x2...

Page 31: ...31 5561669001 A B D...

Page 32: ...32 5561669001 C D A B...

Page 33: ...33 5561669001 A C B...

Page 34: ...34 5561669001 A C B D...

Page 35: ...35 5561669001 A B...

Page 36: ...36 5561669001 B A 1...

Page 37: ...37 5561669001 B A 2...

Page 38: ...38 5561669001 A B...

Page 39: ...39 5561669001 A B 1 s 36...

Page 40: ...40 5561669001 2 B C D A...

Page 41: ...41 5561669001 4 kg 8 8 lbs 0 5 kg 1 1 lbs Max Max...

Page 42: ...42 5561669001 A C B D...

Page 43: ...43 5561669001 B 1 A 2...

Page 44: ...curit ou offre de reprise Nous n utiliserons pas vos informations toutes autres fins Pour enregistrer votre produit rendez vous sur www thule com register Registro del producto Gracias por su compra...

Reviews: