Thermolec DCC-9 Series Installation Manual Download Page 11

11

INFORMATION DE SÉCURITÉ

Ce document contient des instructions importantes de sécurité qui 
doivent être suivies durant l’installation, la maintenance et l’utilisation 
du DCC - Contrôleur de charge pour véhicules électriques.

Attention

Lire toutes les instructions avant d’utiliser 
ce produit.
Toujours couper l’alimentation principale 
du DCC - Contrôleur de charge pour 
véhicules électriques avant toute mani-
pulation.
Utiliser le DCC - Contrôleur de charge 
pour véhicules électriques uniquement 
en respectant les spécifications tech-
niques indiquées dans le présent manuel 
d’installation.
Ne pas installer le DCC - Contrôleur de 
charge pour véhicules électriques à proxi-
mité de matériaux inflammables, explo-
sifs ou combustibles, produits chimiques, 
et des vapeurs.
Ne jamais asperger le DCC - Contrôleur 
de charge pour véhicules électriques 
d’eau ou de toutes autres liquides.
Arrêtez d’utiliser immédiatement le DCC 
- Contrôleur de charge pour véhicules 
électriques s’il est défectueux, craqué, 
brisé ou endommagé.
Ne jamais essayer de modifier, de réparer 
ou de désassembler le DCC - Contrôleur 
de charge pour véhicules électriques. 
Veuillez contacter le manufacturier pour 
toutes défectuosités.
Ne jamais insérer d’objet coupant à 
l’intérieur du DCC - Contrôleur de charge 
pour véhicules électriques sous risque 
d’endommager les composantes.
Un usage inapproprié du DCC - Contrô-
leur de charge pour véhicules électriques 
peut entraîner des risques de blessures 
graves pouvant causer la mort.
Pour une installation verticale sur un mur, 
vous référer aux indications sur le boitier 
pour le choix de l’orientation.

Précautions

Un usage inapproprié du DCC - Contrô-
leur de charge pour véhicules électriques 
peut entraîner le bris et l’usure prématu-
rée des composantes, ce qui annule toute 
garantie.
Ne jamais utiliser le DCC - Contrôleur de 
charge pour véhicules électriques dans 
des températures en dehors de -22 °F à 
113 °F (-30 °C à 45 °C).
Toujours entreposer le DCC - Contrôleur 
de charge pour véhicules électriques 
dans des températures supérieures ou 
inférieures de -4 °F à 158 °F (-20 °C à 
-70 °C).
Procéder à l’installation du DCC - Contrô-
leur de charge pour véhicules électriques 
en respectant le code électrique en 
vigueur.

Notes

Il est préférable de programmer la 
recharge du véhicule électrique durant les 
heures de faible consommation d’électri-
cité afin de minimiser les interruptions de 
la borne de recharge du véhicule élec-
trique.
Toujours vérifier que le DCC - Contrôleur 
de charge pour véhicules électriques est 
fixé adéquatement au mur ou au plafond 
et qu’il est situé dans un endroit où il 
n’est pas à risque d’être endommagé. 
Il est de la responsabilité de l’installateur 
de s’assurer que la source d’alimentation 
électrique soit suffisante pour permettre 
l’utilisation d’un ou de plusieurs DCC - 
Contrôleur de charge pour véhicules 
électriques.
Ne pas utiliser de solvants de nettoyage 
pour nettoyer le DCC - Contrôleur de 
charge pour véhicules électriques. 

Garantie Limitée

1 -

 

THERMOLEC LTÉE.

 garantit contre 

tout défaut sur les contrôles intégrés pour 
un an à partir de la date de livraison.  
La garantie est limitée à l’équipement et 
aux composants fournis par 

THERMOLEC 

LTÉE

2 -

 

En cas d’installation non conforme, de 

mauvais usage ou de réparation par du 
personnel non autorisé par 

THERMOLEC 

LTÉE.

, la garantie s’annule automatique-

ment. 
3 -

 

THERMOLEC LTÉE.

 s’engage à réparer 

ou à remplacer, au chantier ou à son 
usine selon son choix, la marchandise qui 
à l’examen fait par son représentant se 
sera avérée défectueuse. 
4 -

 

THERMOLEC LTÉE.

 

ne sera pas tenue 

responsable de dommages ou délais et ne 
sera pas tenue de payer des frais occa-
sionnés par le déplacement du contrôleur 
de charge dit défectueux. 
5 -

 

THERMOLEC LTÉE.

 

ne devra pas être 

tenue responsable des dommages indi-
rects ou des délais occasionnés par un 
défaut de main-d’œuvre ou de matériel. 
Aucune indemnité ne sera accordée pour 
réparations, remplacements ou modifica-
tions si une autorisation écrite préalable 
n’a pas été fournie par 

THERMOLEC 

LTÉE

.

 

6 - Tout dispositif de commande ou 
accessoire fourni avec le DCC - Contrô-
leur de charge pour véhicules électriques 
pour être monté ou raccordé à distance 
du contrôleur de charge sera garanti par 
le fabricant seulement sous réserve des 
conditions précitées au paragraphe 5. 
7 - Les composants fournis pour des 
réparations sont garantis pour la balance 
de la durée de la garantie sur le produit 
original ou 90 jours. La plus longue des 
deux durées sera retenue. 
8 -

 

Toutes réparations complétées à 

l’usine 

THERMOLEC LTÉE.

 

après la 

période de garantie sont garanties pour 
30 jours à partir de la date de réparation.

SPÉCIFICATIONS

Le DCC - Contrôleur de charge pour véhicules électriques est un 
dispositif de sécurité avec un ajustement programmable qui permet 
de protéger une distribution électrique en fonction de son disjonc-
teur principale. Il permet de prévenir la surcharge d’une distribution 
électrique en coupant momentanément l’alimentation de la borne de 
recharge lorsque la demande excède 80% de la capacité du disjonc-
teur principale. 

Modèles

Disjoncteur

Alimentation principale

Borne de recharge

60A

70A

80A

90A

100A 125A

DCC-9-30A

30A

DCC-9-40A

40A

DCC-9-50A

50A

DCC-9-60A

60A

Tension et câblage

240/208V CA monophasé :
L1, L2, Neutre, Mise à la terre.

Dimension des borniers

jusqu’à 2/0 

(CU/AL)

Fréquence

50 à 60 Hz

Température d’opération

-22°F à 113°F (-30°C à 45°C)

Dimensions

*

 

(H" x L" x P")

Poids total

*

12" x 12" x 7.5"

17 lb (7,71 kg)

Boitier NEMA 3R

14" x 13" x 8"

18 lb (8,16 kg)

*Approximatif, peut changer sans préavis.

V1

Summary of Contents for DCC-9 Series

Page 1: ...240 208V Single Phase 60A 70A 80A 90A 100A 125A ALIMENTATION PRINCIPALE 120 240 208V Monophas 60A 70A 80A 90A 100A 125A APPROVED MARKET North America MARCH AGR Am rique du Nord MODELS MOD LES DCC 9 3...

Page 2: ...2...

Page 3: ...licensors Additional information s are available on request The following logos are trade names or trademarks of THERMOLEC LTE E RECHARGE V HICULE LECTRIQUE in the United States and in Canada The DCC...

Page 4: ...ric power source is adequate for the use of the DCC Charge controller for electric vehicles Do not use any cleaning solvents to clean the DCC Charge controller for electric vehicles Limited warranty 1...

Page 5: ...for electric vehicles will provide power to a charging station through a 30A 40A 50A or 60A 240 208V AC circuit breaker L1 L2 and ground The DCC is equipped with a Square D cir cuit breaker QUO230 QUO...

Page 6: ...proper ins tallation Ceiling installation The installation may be done in any direction WARNING Warranty automatically void if the DCC is installed incorrectly STEP 3 INSTALLATION Ceiling installation...

Page 7: ...T Suivre les codes lectriques nationaux et locaux ainsi que les instructions contenues dans l appareil IMPORTANT Wire in accordance with local and National Electrical codes Read instructions carefully...

Page 8: ...240 208V Orange STEP 6 START UP DCC power supply 1 Supply electrical power to the DCC 2 Wait ten 10 seconds 3 Check if the contactor is switched on 4 Check the pilot light GREEN at all time compliant...

Page 9: ...rging station will be de energized Yellow The charging station is not energized The total loads exceed 80 The resumption time will start when the total load is lower than 80 Yellow The charging statio...

Page 10: ...dants de licence Ce manuel d installation ne peut pas tre modifi reproduit ou copi en tout ou en partie sans l autorisation crite pr alable de THERMOLEC LTE E RECHARGE V HICULE LECTRIQUE et ses conc...

Page 11: ...s assurer que la source d alimentation lectrique soit suffisante pour permettre l utilisation d un ou de plusieurs DCC Contr leur de charge pour v hicules lectriques Ne pas utiliser de solvants de net...

Page 12: ...riques peut per mettre l alimentation d une borne de recharge avec un disjoncteur de 30A 40A 50A ou 60A 240 208V CA L1 L2 et avec mise la terre Le DCC est muni par d faut d un disjoncteur Square D QUO...

Page 13: ...vous aux indications sur le boitier afin d assurer que l orientation de l installation soit conforme Installation au plafond L installation peut tre faite dans toutes les orientations ATTENTION Garant...

Page 14: ...208V Orange T 24V 240V 208V COM TRANSFORMER TRANSFORMATEUR 50VA 240 208V Orange TAPE 6 MISE EN MARCHE Alimentation du DCC 1 Alimenter le DCC en lectricit 2 Attendre dix secondes 3 V rifier si le conta...

Page 15: ...NT Suivre les codes lectriques nationaux et locaux ainsi que les instructions contenues dans l appareil IMPORTANT Wire in accordance with local and National Electrical codes Read instructions carefull...

Page 16: ...IP switch 3 V rifier si les transformateurs de courant CT sont bien connect s et bien enclench s 4 V rifier la connexion des transformateurs de courant aux terminaux de la carte lec tronique et la pol...

Reviews: