background image

скорочується термін експлуатації ЕВН, зростає ймовірність виходу ЕВН з ладу, і припиняється 
дія гарантійних зобов'язань.

Для проведення ТО і заміни магнієвого анода необхідно виконати наступне:

Вимикнути електроживлення ЕВН;

џ

Дати охолонути гарячій воді або витратити її через змішувач;

џ

Перекрити надходження холодної води до ЕВН;

џ

Відгвинтити запобіжний клапан або відкрити зливний вентиль;

џ

На патрубок подачі холодної води або на зливний вентиль надіти гумовий шланг, направивши 

џ

другий його кінець до каналізації;
Відкрити кран гарячої води на змішувачі;

џ

Злити воду з ЕВН через патрубок подачі холодної води або зливний вентиль;

џ

Зняти захисну кришку, від'єднати дроти, відгвинтити і витягти з корпуса знімний фланець, 

џ

очистити при необхідності ТЕН від накипу і видалити осад;
Замінити магнієвий анод;

џ

Зібрати прилад, заповнити ЕВН водою і увімкнути живлення.

џ

Технічне  обслуговування  ЕВН  повинно  проводитись  авторизованним  сервісним  центром.  В 
гарантійному талоні в 

Таблиці 2

 має бути зроблена відповідна відмітка з печаткою сервісного 

центру, що проводив технічне обслуговування. Відсутність відміток від сервісного центру, про 
своєчасне  проходження  технічного  обслуговування,  призводить  до  відмови  в  гарантійному 
обслуговуванні. 

Таблиця 2. Облік робіт з технічного обслуговування та гарантійного ремонту.

UA

UA

Найменування 

послуги

Технічне 

обслуговування 

№ 1

Зміст виконаної роботи, 

та замінених запчастин

Дата 

виконання

ПІБ, підпис виконавця, 

печатка СЦ

Технічне 

обслуговування 

№ 2

Гарантійний 

ремонт

Гарантійний 

ремонт

Заходи безпеки

Під час монтажу й експлуатації ЕВН забороняється:

підключати електроживлення, якщо ЕВН не заповнений водою;

џ

знімати захисну кришку при увімкненому електроживленні та експлуатувати водонагрівач зі 

џ

знятою захисною кришкою електричного блока;
включати ЕВН у водопровідну мережу з тиском більше 0,4 МПа. Якщо тиск у водопровідній 

џ

магістралі перевищує 0,4 МПа, то на вході холодної води в ЕВН, перед запобіжним клапаном 

(по ходу руху води) необхідно встановити відповідний редукційний клапан (не входить до 
комплекту  поставки  ЕВН)  для  зниження  тиску  холодної  води  до  норми.  Установка 
редукційного клапана між ЕВН і запобіжним клапаном заборонена;
підключати  ЕВН  до  водопроводу  без  запобіжного  клапана  або  використовувати  клапани 

џ

інших виробників;
зливати воду з ЕВН при увімкненому електроживленні;

џ

використовувати запасні частини, не рекомендовані виробником;

џ

використовувати воду з ЕВН для приготування їжі;

џ

використовувати  воду,  що  містить  механічні  домішки  (пісок,  дрібні  камені),  які  можуть 

џ

призвести до порушення роботи ЕВН і запобіжного клапана;
включення і експлуатацію ЕВН з закритими вхідним і вихідним вентилями (патрубками);

џ

використовувати  ЕВН  без  заземлення  або  використовувати  в  якості  заземлення 

џ

водопровідні труби. Електрична безпека та антикорозійний захист ЕВН гарантовані тільки за 
наявності ефективного заземлення, виконаного відповідно до діючих «Правил улаштування 
електроустановок» (ПУЕ); 
зливати  воду  з  ЕВН,  проводити  ремонтні  роботи  та  обслуговування  при  увімкненому 

џ

електроживленні; 
експлуатувати несправний водонагрівач;

џ

забороняється залишати ЕВН увімкненим в електромережу при відсутності нагляду більш 

џ

ніж на 1 добу.

Якщо  в  зимовий  період  ЕВН  не  буде  використовуватися,  щоб  уникнути  пошкодження 
внутрішнього  бака,  замерзання  водних  магістралей  і  самого  водонагрівача,  рекомендовано 
відключити  живлення  й  злити  воду  з  ЕВН.  Для  цього  потрібно  перекрити  вентиль  подачі 
холодної  води,  відкрити  вихідний  кран,  відгвинтити  заглушку  зливального  патрубка  й  злити 
залишок води з бака. Попередньо слід упевнитися, що вода в баку охолола.

ЕВН  не  призначений  для  експлуатації  особами  з  обмеженими  фізичними  або  психічними 
здібностями, а також особами, які не вміють користуватися ЕВН, за винятком випадків, коли це 
відбувається під наглядом або відповідно до вказівок від осіб, що відповідають за безпеку ЕВН. 
Діти  можуть  використовувати  ЕВН  тільки  під  наглядом  осіб,  які  вміють  безпечно  його 
експлуатувати. У період експлуатації ЕВН необхідно регулярно оглядати прилад на предмет 
правильної роботи (відсутність підтікань, запах гару, іскріння проводки тощо). У разі тривалих 
перерв у роботі водонагрівача, збоїв у роботі лінії водопостачання, необхідно відключити ЕВН 
від електромережі і перекрити вентиль підведення холодної води.

При невиконанні покупцем правил цього розділу, гарантія виробника анулюється.

Слід завжди розуміти, що існує ризик обшпарювання водою і ураження електричним 
струмом.

26

27

Summary of Contents for ER 200 V

Page 1: ...ER Models ER 200 V ER 300 V RU EN UA KZ User manual Series Electric storage water heater www thermex com www thermex ru www thermex ua...

Page 2: ......

Page 3: ...the Heater is intended to supply hot water to domestic and industrial facilities that have cold water pipeline at pressure at least 0 05 Mpa and no more than 0 6 Mpa The Heater should operate in heat...

Page 4: ...Electrical switch for the Heater connection should be rated to nominal current 40Aand more 5 3 The gap between break contacts should be 3 mm and more It is necessary to mount the switch in dry place p...

Page 5: ...ter lines according to Fig 1 before connection ensure that no foreign objects arc in supply line It is recommended to install shut off valve on supply line before safety valve 6 1 2 Removable flange i...

Page 6: ...allow to set the necessary power mode It is possible to use three modes moderate heating 4 kW fast heating 6 kW economic heating 2 kW 7 4 Technical maintenance TM Frequent TM and timely replacement of...

Page 7: ...age system Open hot water valve on the mixer tap Drain water from EWH through the cold water inlet pipe or drain valve Remove protective cover disconnect the wires unscrew and remove removable flange...

Page 8: ...absent or corrected the warranty period starts from the date of manufacture indicated on the nameplate attached to Heater case Warranty claims are accepted with this manual with marks about sale and c...

Page 9: ...element 2 Kw 230 V Heating element 2 Kw 230 V Heating element 2 Kw 230 V blue red brown black yellow green PVS 5x25 Heating element 2 Kw 230 V Heating element 2 Kw 230 V Heating element 2 Kw 230 V The...

Page 10: ...with the applicable standards the manufacturer provides lifetime of 7 years as of the date of EWH purchase All components of the water heater are made of the materials applicable for environmentally f...

Page 11: ...THERMEX THERMEX THERMEX ER 200 V ER 300 V 0 05 0 6 1 4 230 400 1 1 2 1 3 1 1 ER 200 V a 45 C 230 400 6 0 200 300 0 6 115 170 560 1215 560 1695 H ER 300 V RU 11...

Page 12: ...RU 12 1 2 30 70 H 90 3 40 3...

Page 13: ...0 6 1 1 0 6 RU 13...

Page 14: ...RU 14 I II III 4 6 2 1...

Page 15: ...2 2 2 2 25 RU 15...

Page 16: ...RU 16 3...

Page 17: ...1 3 3 RU 17...

Page 18: ...31 12 22 32 L2 L1 L3 3 1 2 3 1 2 1 335 1 94 2 S1 S2 S3 16 250 4 230 400 2 230 V 2 230 V 2 230 V N E S1 S2 S3 3 1 2 11 21 31 12 22 32 L2 L1 L3 3 1 2 3 1 2 2 230 V 2 230 V 2 230 V PVS 5x25 230 230 L L1...

Page 19: ...1 2 3 4 1 2 3 10 20 4 7 HEATING EQUIPMENT LTD 187000 44 004 2011 020 2011 LVD 2014 35 EU EMC 2014 30 EU C RU C RU A 71 B 02105 19 RU 19...

Page 20: ...P8 15 8 7212 51 28 89 220029 22 6 202 375 17 3 800 200 375 44 739 23 55 minsk thermex by www thermex by 375 17 284 89 03 ICS Thermex MLD SRL R Moldova MD 2002 Mun Chisinau str CetateaAlba 17 el 373 22...

Page 21: ...Thermex Thermex ER 200 V ER 300 V 1 1 i 2 1 i GP 3 i 1 i i i i i i i i i i i 1 4 230 400 3 4 UA 21...

Page 22: ...UA 1 ER 200 V a 45 C 230 400 6 0 200 300 0 6 115 170 560 1215 560 1695 H ER 300 V 1 2 30 70 90 3 1 22...

Page 23: ...UA 40 3 200 1 1 23...

Page 24: ...i i UA 1 24...

Page 25: ...UA I II III 2 4 6 2 2 2 2 25...

Page 26: ...2 2 UA 1 2 0 4 0 4 26...

Page 27: ...UA 1 27...

Page 28: ...3 i i i i i i i 3 UA 28...

Page 29: ...UA 1 3 1 6 i 4 29...

Page 30: ...1 i i UA 30...

Page 31: ...5 40 i i 1 2 3 4 1 2 3 10 20 4 i i 7 UA 31...

Page 32: ...1 21 31 12 22 32 L2 L1 L3 3 1 2 3 1 2 S1 S2 S3 16 250 4 230 400 2 230 V 2 230 V 2 230 V N E S1 S2 S3 3 1 2 11 21 31 12 22 32 L2 L1 L3 3 1 2 3 1 2 2 230 V 2 230 V 2 230 V PVS 5x25 230 230 L L1 L2 L3 N...

Page 33: ...HEATING EQUIPMENT LTD www thermex ua e mail service ua thermex com 0 800 500 610 i i 0 800 500 610 UA 33...

Page 34: ...KZ THERMEX THERMEX THERMEX ER 200 V ER 300 V 0 05 0 6 1 4 230 400 1 ER 200 V a 45 C 230 400 6 0 200 300 0 6 115 170 560 1215 560 1695 H ER 300 V 1 1 2 1 3 1 34...

Page 35: ...KZ 1 2 30 70 90 3 40 3 0 6 35...

Page 36: ...1 1 0 6 KZ 36...

Page 37: ...KZ 1 I II III 4 6 2 2 2 2 2 37...

Page 38: ...25 KZ 38...

Page 39: ...KZ 3 3 39...

Page 40: ...1 3 KZ 40...

Page 41: ...1 21 31 12 22 32 L2 L1 L3 3 1 2 3 1 2 S1 S2 S3 16 250 4 230 400 2 230 V 2 230 V 2 230 V N E S1 S2 S3 3 1 2 11 21 31 12 22 32 L2 L1 L3 3 1 2 3 1 2 2 230 V 2 230 V 2 230 V PVS 5x25 230 230 L L1 L2 L3 N...

Page 42: ...0 4 7 HEATING EQUIPMENT LTD 187000 44 004 2011 020 2011 LVD 2014 35 EU EMC 2014 30 EU RU C RU 71 B 02105 19 8 800 333 50 77 09 00 20 00 10 00 18 00 e mail service thermex ru 196105 63 812 313 32 73 ww...

Page 43: ...KZ M02D7P8 43...

Page 44: ...Model Nr seriei Date of sale Dealer Service center indicated by dealer Warranty certificates Note of sale Stamp of dealer Customer signature 44...

Page 45: ...l no 3 Date of sale 4 Dealer 5 Stamp of dealer 6 Filled in by dealer 1 Model 2 2 Serial No 3 Date of sale 4 Dealer 6 Filled in by dealer 1 Model 3 2 Serial No 3 Date of sale 4 Dealer 6 Filled in by de...

Page 46: ...7 Filled in by service center 1 Date of acceptance 2 2 Issue date 3 Defect 4 Executed work 6 Stamp of service center 5 Specialist name 7 Filled in by service center 1 Date of acceptance 3 2 Issue dat...

Page 47: ......

Page 48: ......

Reviews: