background image

PAGE 3

Installation

1.

Maintenez le ventilateur en place sur le mur.

Notez le sens de la conduction de l'air.

2.

Marquez les 4 trous de fixation à percer.

!

Au moins une vis doit être installée dans un montant.

!

La prise murale doit convenir à la maçonnerie.

3.

Percez les 4 trous de fixation de 

1

/

4

po. 

de diamètre

Introduisez les prises murales et vissez le ventilateur

dans le mur.

4.

Connectez la conduite venant du ventilateur à la hotte

aspirante et branchez-la vers l'extérieur.

5.

Connectez le ventilateur à la hotte aspirante à l'aide

d'un câble de prolongement si nécessaire. Utilisez le

connecteur supplémentaire. Pour effectuer les branche-

ments, se reporter au schéma de câblage.

!

Pour des raisons de sécurité, le couvercle de prise

supplémentaire doit toujours être fixé et fermé.

!

Les câbles non utilisés doivent être isolés, recou-

verts avec des capuchons de connexion et entreposés

dans une position non dangereuse.

Summary of Contents for VTI610D

Page 1: ...VENTILATION INSTALLATION MANUAL MODELS CVS2 MODEL VTI610D VENTILATION INSTALLATION MANUAL ...

Page 2: ...PAGE 2 ...

Page 3: ...RY TO PER SONS OBSERVE THE FOLLOWING A Installation work and electrical wiring must be done by qualified person s in accordance with all applicable codes and standards including fire related construction B Sufficient air is needed for proper combustion and exhausting of gases through the flue chimney of fuel burning equipment to prevent back drafting Follow the heating equipment manufacturers guid...

Page 4: ... in doors windows and via the air intake exhaust air wall box or by other technical measures such as reciprocal interlocking etc If the air intake is inadequate there is a risk of poisoning from combustion gases which are drawn back into the room An air intake exhaust air wall box by itself is no guarantee that the limiting value will not be exceeded Note When assessing the overall requirement the...

Page 5: ...ting boreholes Insert wall plugs and screw the fan to the wall 4 Connect the pipe from the fan to the extractor hood and feed to the outside 5 Connect the fan to the extractor hood with an extension cable if required Use the added connector Use the wire diagramm for connecting The additional cover on the plug must always be attached and closed for safety reasons Not needed wires must be isolated c...

Page 6: ...PAGE 4 WIRE DIAGRAMM brown green yellow orange blue red white N speed 1 red speed 2 blue speed 3 orange speed 4 brown N white PE green yellow ...

Page 7: ...OU DE PRÉJUDICE PHYSIQUE RESPECTEZ LES CONSIGNES SUIVANTES A Tout travail d installation ou câblage électrique doit être réalisé par une ou des personnes quali fiées conformément à tous les codes et normes applicables y compris ceux relatifs à la construc tion résistante au feu B Une circulation d air efficace est requise afin d as surer la combustion et l évacuation complète des gaz par le tuyau ...

Page 8: ...ouses d admission d évacuation de l air fixées au mur ou grâce à d autres mesures techni ques telles qu un verrouillage réciproque Si l admission d air est mauvaise il existe un risque d intoxication par les gaz dégagés lors de la combus tion qui sont réacheminés dans la pièce Une ventouse d admission ou d évacuation d air fixée au mur ne constitue pas à elle seule une garantie que la valeur limit...

Page 9: ...ilateur dans le mur 4 Connectez la conduite venant du ventilateur à la hotte aspirante et branchez la vers l extérieur 5 Connectez le ventilateur à la hotte aspirante à l aide d un câble de prolongement si nécessaire Utilisez le connecteur supplémentaire Pour effectuer les branche ments se reporter au schéma de câblage Pour des raisons de sécurité le couvercle de prise supplémentaire doit toujours...

Page 10: ...AGE 4 SCHÉMA DE CÂBLAGE marron vert jaune orange bleu rouge blanc N vitesse 1 rouge vitesse 2 bleu vitesse 3 orange vitesse 4 marron N blanc PE vert jaune noir orange blanc bleu marron rouge N vert jaune ...

Page 11: ...en ser realizados por persona s calificada s de conformidad con todos los códigos y normas aplicables incluidos los de construcción con rela ción a incendios B Se requiere aire suficiente para la correcta com bustión y extracción de los gases a través del tubo de humo chimenea del equipo quemador de combustible para prevenir el contratiro Siga las pautas del fabricante del equipo de calefac ción y...

Page 12: ...a través de cajas de entrada salida de aire en la pared o mediante otras medidas técnicas como enclavamiento recíproco etc Si la entrada de aire es insuficiente existe un riesgo de intoxicación con los gases de la combustión que vuel ven a ingresar a la habitación Una caja de entrada salida de aire en la pared por sí sola no garantiza que no se superará el valor límite Nota Al evaluar el requisito...

Page 13: ...atornille el ventilador a la pared 4 Conecte la tubería del ventilador a la campana extracto ra y pásela hacia el exterior 5 Conecte el ventilador a la campana extractora con un cable de extensión si fuera necesario Use el conector adicional Use el diagrama de cableado para realizar la conexión Por motivos de seguridad la tapa adicional sobre el enchufe siempre debe estar colocada y cerrada Los ca...

Page 14: ...A DE CABLEADO marrón verde amarillo naranja azul rojo blanco N velocidad 1 rojo velocidad 2 azul velocidad 3 naranja velocidad 4 marrón N blanco PE verde amarillo negro naranja blanco azul marrón rojo N verde amarillo ...

Page 15: ......

Page 16: ...5551 McFadden Avenue Huntington Beach CA 92649 800 735 4328 www thermador com 9000180879 10013 RevB 10 06 BSH Home Appliances Corporation Litho in U S A ...

Reviews: