background image

PAGE 1

!

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS.

Cet appareil est conforme aux règlements de sécurité 

pertinents.
Les réparations doivent uniquement être effectuées par

des spécialistes qualifiés.
Les réparations mal exécutées peuvent engendrer des

risques significatifs pour l'utilisateur.

!

Votre nouvel appareil a été protégé par un embal-

lage destiné au transport. Aucun des matériaux

d'emballage n'est susceptible d'entraîner une

pollution de l'environnement et tous peuvent être

recyclés pour un usage ultérieur. Veuillez contri-

buer à protéger l'environnement et mettre les

matériaux d'emballage au rebut dans le respect

de l'environnement.
Vous pouvez obtenir des informations sur la meil-

leure façon de mettre au rebut les vieux appareils

électroménagers et les matériaux d'emballage

auprès de votre revendeur ou du conseil munici-

pal local.

!

Vérifiez si ce ventilateur peut être monté en asso-

ciation avec la hotte aspirante.

!

AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ :

Avant de

procéder à la réparation ou au nettoyage de l'ap-

pareil, coupez l'alimentation électrique au niveau

du tableau de distribution et verrouillez le disposi-

tif de sectionnement pour empêcher un rétablis-

sement accidentel de l'alimentation. Lorsque le

dispositif de sectionnement ne peut pas être ver-

rouillé, apposez une étiquette sur le panneau de

service pour indiquer que l'alimentation a été

coupée pour raison d'entretien.

!

AVERTISSEMENT – POUR RÉDUIRE LE RIS-

QUE D'INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU

DE PRÉJUDICE PHYSIQUE, RESPECTEZ LES

CONSIGNES SUIVANTES :

A.

Tout travail d'installation ou câblage électrique

doit être réalisé par une ou des personnes quali-

fiées, conformément à tous les codes et normes

applicables, y compris ceux relatifs à la construc-

tion résistante au feu.

B.

Une circulation d'air efficace est requise afin d'as-

surer la combustion et l'évacuation complète des

gaz par le tuyau d'évacuation (cheminée) des équi-

pements à combustible pour prévenir les retours

d'air. Suivez les normes et mesures de sécurité

des fabricants d'appareils de chauffage publiées

par la « National Fire Protection Association »

(NFPA), la « American Society for Heating,

Refrigeration and Air Conditioning Engineers »

(ASHRAE), et les autorités du code local.

C.

Lorsque vous percez les murs et plafonds, évitez

d'endommager les fils électriques et les autres

canalisations de services publics non visibles.

D.

Pour obtenir une bonne évacuation de l'air, veillez

à ce que l'air soit acheminé vers l'extérieur. Ne

pas évacuer l'air dans des espaces enfermés par

des murs, ou dans un plafond, un grenier, un vide

sanitaire ou un garage.

!

AVERTISSEMENT : afin de réduire le risque d'in-

cendie, n'utiliser que des conduits en métal.

!

ATTENTION – Pour la ventilation générale seule-

ment. Ne pas utiliser l'appareil pour évacuer des

matières ou vapeurs dangereuses ou explosives.

!

Cet appareil doit être mis à la terre.

!

AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque 

d'incendie ou de choc électrique, ne pas utiliser

ce ventilateur avec un régulateur de vitesse 

à semi-conducteurs.

Équipement requis

Perceuse électrique et foret

Tournevis

Maillet en caoutchouc

Équipement inclus

Boulons d'ancrage (4)

Vis (4)

Instruction d'installation

Connecteur

Summary of Contents for VTI610D

Page 1: ...VENTILATION INSTALLATION MANUAL MODELS CVS2 MODEL VTI610D VENTILATION INSTALLATION MANUAL ...

Page 2: ...PAGE 2 ...

Page 3: ...RY TO PER SONS OBSERVE THE FOLLOWING A Installation work and electrical wiring must be done by qualified person s in accordance with all applicable codes and standards including fire related construction B Sufficient air is needed for proper combustion and exhausting of gases through the flue chimney of fuel burning equipment to prevent back drafting Follow the heating equipment manufacturers guid...

Page 4: ... in doors windows and via the air intake exhaust air wall box or by other technical measures such as reciprocal interlocking etc If the air intake is inadequate there is a risk of poisoning from combustion gases which are drawn back into the room An air intake exhaust air wall box by itself is no guarantee that the limiting value will not be exceeded Note When assessing the overall requirement the...

Page 5: ...ting boreholes Insert wall plugs and screw the fan to the wall 4 Connect the pipe from the fan to the extractor hood and feed to the outside 5 Connect the fan to the extractor hood with an extension cable if required Use the added connector Use the wire diagramm for connecting The additional cover on the plug must always be attached and closed for safety reasons Not needed wires must be isolated c...

Page 6: ...PAGE 4 WIRE DIAGRAMM brown green yellow orange blue red white N speed 1 red speed 2 blue speed 3 orange speed 4 brown N white PE green yellow ...

Page 7: ...OU DE PRÉJUDICE PHYSIQUE RESPECTEZ LES CONSIGNES SUIVANTES A Tout travail d installation ou câblage électrique doit être réalisé par une ou des personnes quali fiées conformément à tous les codes et normes applicables y compris ceux relatifs à la construc tion résistante au feu B Une circulation d air efficace est requise afin d as surer la combustion et l évacuation complète des gaz par le tuyau ...

Page 8: ...ouses d admission d évacuation de l air fixées au mur ou grâce à d autres mesures techni ques telles qu un verrouillage réciproque Si l admission d air est mauvaise il existe un risque d intoxication par les gaz dégagés lors de la combus tion qui sont réacheminés dans la pièce Une ventouse d admission ou d évacuation d air fixée au mur ne constitue pas à elle seule une garantie que la valeur limit...

Page 9: ...ilateur dans le mur 4 Connectez la conduite venant du ventilateur à la hotte aspirante et branchez la vers l extérieur 5 Connectez le ventilateur à la hotte aspirante à l aide d un câble de prolongement si nécessaire Utilisez le connecteur supplémentaire Pour effectuer les branche ments se reporter au schéma de câblage Pour des raisons de sécurité le couvercle de prise supplémentaire doit toujours...

Page 10: ...AGE 4 SCHÉMA DE CÂBLAGE marron vert jaune orange bleu rouge blanc N vitesse 1 rouge vitesse 2 bleu vitesse 3 orange vitesse 4 marron N blanc PE vert jaune noir orange blanc bleu marron rouge N vert jaune ...

Page 11: ...en ser realizados por persona s calificada s de conformidad con todos los códigos y normas aplicables incluidos los de construcción con rela ción a incendios B Se requiere aire suficiente para la correcta com bustión y extracción de los gases a través del tubo de humo chimenea del equipo quemador de combustible para prevenir el contratiro Siga las pautas del fabricante del equipo de calefac ción y...

Page 12: ...a través de cajas de entrada salida de aire en la pared o mediante otras medidas técnicas como enclavamiento recíproco etc Si la entrada de aire es insuficiente existe un riesgo de intoxicación con los gases de la combustión que vuel ven a ingresar a la habitación Una caja de entrada salida de aire en la pared por sí sola no garantiza que no se superará el valor límite Nota Al evaluar el requisito...

Page 13: ...atornille el ventilador a la pared 4 Conecte la tubería del ventilador a la campana extracto ra y pásela hacia el exterior 5 Conecte el ventilador a la campana extractora con un cable de extensión si fuera necesario Use el conector adicional Use el diagrama de cableado para realizar la conexión Por motivos de seguridad la tapa adicional sobre el enchufe siempre debe estar colocada y cerrada Los ca...

Page 14: ...A DE CABLEADO marrón verde amarillo naranja azul rojo blanco N velocidad 1 rojo velocidad 2 azul velocidad 3 naranja velocidad 4 marrón N blanco PE verde amarillo negro naranja blanco azul marrón rojo N verde amarillo ...

Page 15: ......

Page 16: ...5551 McFadden Avenue Huntington Beach CA 92649 800 735 4328 www thermador com 9000180879 10013 RevB 10 06 BSH Home Appliances Corporation Litho in U S A ...

Reviews: