background image

68

4.

Levantar con cuidado la puerta y sacarla de las

ranuras de las bisagras. Sostener con firmeza; la

puerta es pesada.Usar ambas manos para sujetarla

con firmeza por ambos lados. No sujetar la puerta por

la agarradera. Mantener el ángulo de la puerta, elevar

la puerta recta aprox. 3/4" para sacar las bisagras de

las ranuras y después jalar de ella hacia uno hasta

que las bisagras hayan salido de la carcasa del horno.

5.

Colocar la puerta en una ubicación adecuada y

estable hasta estar preparado para volver a instalarla.

Colocar la puerta sobre una toalla o sección de

relleno para embalajes de espuma protectora para

evitar daños a la puerta o al piso.

Levantar correctamente el horno de funcionamiento 

combinado

9

ATENCION

Ponerse guantes y una camiseta de manga larga 

para protegerse de manos y los antebrazos contra 

abrasiones, posibles arañazos o cortadas. Quitarse 

cualquier reloj o joya y llevar zapatos de trabajo 

para protegerse los pies.

9

ATENCION

Se necesitan tres personas o el equipo adecuado 

para levantar de forma segura el horno combinado 

hasta la abertura del gabinete.

AVISO: 

 

NO intentar levantar la unidad sosteniendo la 

pieza superior del horno.

Recomendaciones de levantamiento

Hay un reborde en todo el frontal superior de la cavidad 

del horno. Para levantarlo, agarrar este reborde con una 

mano y colocar la otra mano en la parte trasera de la 

unidad (con los ayudantes levantando desde los 

laterales de la unidad). Si hay un tercer ayudante que 

levanta desde el frontal, ambas manos deben sostener 

esta zona del reborde para levantarlo.

Puntos de agarre, puerta con bisagra inferior
Nota:  

Se recomienda quitar la puerta del horno para 

reducir el peso de la unidad y proporcionar un acceso 

más fácil a los asideros que se encuentran en el interior 

del horno.

Proceder a levantar el horno siguiendo las instrucciones 

de abajo una vez que se haya quitado la puerta

Los puntos de agarre (1) en el frontal de la unidad

están para levantar la unidad por los lados. El punto

de agarre (3) en el frontal de la unidad está para que

una tercera persona ayude a levantar la unidad.

Los puntos de agarre (2) en la parte trasera de la

unidad muestran la posición de la mano contraria para

los ayudantes que levanten desde los laterales de la

unidad. Ajustar la posición según sea necesario para

levantarla más fácil.

Horno sencillo, bisagra 

inferior

Horno doble, bisagra infe-

rior

Summary of Contents for MEDMC301WS

Page 1: ...nal Series Built In Oven ME301WS MED301WS MED301LWS MED301RWS PO301W POD301W POD301LW POD301RW ME302WS MED302WS MED302LWS MED302RWS PO302W POD302W POD302LW POD302RW MEM301WS POM301W MEDMC301WS PODMC30...

Page 2: ...en Door 9 Placing the Oven into the Cabinet Opening 12 Reinstalling Oven Doors with Bottom Hinge 13 Aligning Side Hinge Oven Doors 13 Side Hinge Door Alignment Procedure 14 Side Hinge Door Troubleshoo...

Page 3: ...n observance of this warning 9 CAUTION This indicates that minor or moderate injuries may occur as a result of non observance of this warning NOTICE This indicates that damage to the appliance or prop...

Page 4: ...ional Electrical Code or Canadian Electrical Code this appliance must be installed on a separate branch circuit Installer show the owner the location of the circuit breaker or fuse Mark it for easy re...

Page 5: ...5 9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Transport To avoid damage to the oven vent use the transport method shown in the picture below...

Page 6: ...ingle Oven Professional POD301RW Single Oven Professional ME302WS Double Oven Masterpiece MED302WS Double Oven Masterpiece MED302LWS Double Oven Masterpiece MED302RWS Double Oven Masterpiece PO302W Do...

Page 7: ...ion Placing the Oven into the Cabinet Opening 8 Slide the unit all the way into place Section Oven Installation Placing the Oven into the Cabinet Opening 9 Fasten the oven unit to the cabinetry openin...

Page 8: ...to the white neutral not bare or green ground electrical supply wire Connect the green ground oven wire to the bare or green ground electrical supply wire Three wire Connection Grounded Neutral Conne...

Page 9: ...n to provide the necessary handholds and to significantly reduce the unit weight can be cumbersome unless the detailed door removal instructions are followed carefully Please take time to read and fol...

Page 10: ...7 inches at the top This takes the spring tension off the hinges so the door can be easily lifted out 4 Carefully lift the door up and out of the hinge slots Hold firmly the door is heavy Use both ha...

Page 11: ...t is for a third person to help lift the unit Lift point 2 on the back of the unit shows the location of the opposite hand for the helpers lifting from the sides of the unit Adjust the location as nee...

Page 12: ...t opening prior to beginning to lift the unit into place 2 Lift or slide unit into the cabinet cutout without allowing the unit base to contact the flooring 3 Guide the unit straight back into the cab...

Page 13: ...forward until they are locked into the slot flush with the front of the oven body 6 Close the door gently It should close all the way Gently open and close the door several times to be sure it is corr...

Page 14: ...hinge is fixed in place and cannot be adjusted 3 Using a 2 Phillips screwdriver turn the cam screw B right or left to adjust the hinge position in the desired direction Note 1mm of hinge movement left...

Page 15: ...without incident When closing the door onto the striker the door lifts itself upward You will feel a slight bump as the roller internal to the door hits the tip of the striker and lifts the door If th...

Page 16: ...hand side of the door For right hinge doors the rating labels will be on the door trim on the left hand side of the door Rating Label Location Model Number and FD Number The model number and the FD nu...

Page 17: ...ent your appliance requires service Keep your invoice or escrow papers for warranty validation if service is needed Double Oven Bottom Hinge The rating labels A are at the left hand side of the door t...

Page 18: ...flat and capable of supporting the weight of your oven when in use varies by model up to 429 lbs 195 kg See the appropriate weight for your model in the NOTICES area at the beginning of each individua...

Page 19: ...s needed based on a particular application Consult a design professional for optimizing personal preferences Single Oven Wall Mount Installation Single Oven Right Hinge Single Oven Left Hinge Single O...

Page 20: ...ight Hinge Left Hinge and Bottom Hinge Dimensions for Under Counter Installation Includes 19 mm base plate For single ovens installed under a cabinet the junction box should be located to the right or...

Page 21: ...t Installation Steam and Convection Oven Bottom Hinge Wall Mount Installation For single ovens installed into a wall cabinet the junction box may be located above beneath left or right of the unit wit...

Page 22: ...ith Storage Drawer Steam and Convection Oven with Storage Drawer Wall Mount Installation For single ovens installed into a wall cabinet the junction box may be located above beneath left or right of t...

Page 23: ...mensions are provided as a general guideline and may be adjusted as needed based on a particular application Consult a design professional for optimizing personal preferences Note When installing a si...

Page 24: ...es two side cleats to be attached inside the cabinet frame recessed from the front Top View Right Hinge Door Top View Left Hinge Door Top View Bottom Hinge Door Side View Right Hinge Left Hinge and Bo...

Page 25: ...articular application Consult a design professional for optimizing personal preferences Combination Oven with Steam and Convection Oven Wall Mount Installation Wall Mount Installation Junction box may...

Page 26: ...djusted as needed based on a particular application Consult a design professional for optimizing personal preferences Combination Oven with Microwave or Speed Oven Junction box may be installed above...

Page 27: ...be adjusted as needed based on a particular application Consult a design professional for optimizing personal preferences Single Oven with Speed Oven and Warming Drawer Junction box may be installed a...

Page 28: ...ADOR appliance needs service Our service team is ready to assist you USA 800 735 4328 www thermador com support Canada 800 735 4328 www thermador ca Parts and Accessories Parts filters descalers stain...

Page 29: ...ace du four dans l ouverture de l armoire 40 R installation des portes de four charni re inf rieure 41 Alignement des portes de four charni re lat rale 41 Proc dure d alignement de la porte charni re...

Page 30: ...res graves voire la mort 9 ATTENTION Ceci indique que le non respect de cet avertissement peut entra ner des blessures l g res ou de gravit moyenne AVIS Ceci indique que la non conformit cet avis de s...

Page 31: ...6 Appareils lectriques domestiques pour la cuisson et la pr paration des aliments Electric Household Cooking and Food Serving Appliances Il incombe au propri taire et l installateur de d terminer si d...

Page 32: ...les de c blage ou les fixations vis antibasculement Avant d allumer l appareil retirez tout mat riel d emballage ou pellicule adh sive du compartiment de cuisson et de la porte Avertissement issue de...

Page 33: ...le Professional POD301LW Four simple Professional POD301RW Four simple Professional ME302WS Four double Masterpiece MED302WS Four double Masterpiece MED302LWS Four double Masterpiece MED302RWS Four do...

Page 34: ...llage 3 Retirez les mat riaux d emballage Conservez la partie inf rieure de l appareil pour viter d endommager le sol Section Retrait de l emballage 4 D vissez les vis t te en toile taille T 20 qui ma...

Page 35: ...suffit de d visser la vis qui passe par le trou allong dans le support de fixation du c t droit et gauche de l appareil pour le soulever hors du socle de montage Retrait de la bride gauche de l emball...

Page 36: ...bo te de raccordement Raccordez le fil noir du four au fil noir dans la bo te de raccordement Branchez le fil vert de mise la terre et le fil blanc du four au fil blanc vert ou d nud mis la terre dan...

Page 37: ...s cet effet Pour faciliter l installation veuillez prendre le temps de lires les consignes et suivez les rigoureusement Retrait de la porte du four Remarque Seules les portes charni res inf rieures pe...

Page 38: ...partie sup rieure Cela a pour effet d liminer la tension des ressorts exerc e sur les charni res ce qui permet de soulever ais ment la porte 4 Soulever soigneusement la porte pour la sortir des fentes...

Page 39: ...appareil Le point de soul vement 2 l arri re de l appareil indique l emplacement de la main oppos e pour les personnes qui aident soulever l appareil depuis les c t s Ajuster l emplacement au besoin...

Page 40: ...avant de commencer soulever l appareil pour le mettre en place 2 Soulevez ou glissez l appareil dans l ouverture de l armoire en emp chant le socle d entrer en contact avec le sol 3 Guidez l appareil...

Page 41: ...nt jusqu ce qu ils s enclenchent dans logements affleurant l avant du four 6 Fermer la porte d licatement Elle devrait bien se fermer Fermer et ouvrir d licatement la porte du four plusieurs reprises...

Page 42: ...est fixe et ne peut pas tre r gl e 3 Avec un tournevis Philips no 2 tourner la vis came B vers la droite ou la gauche pour r gler la position de la charni re dans la direction souhait e Remarque Un d...

Page 43: ...l armoire en direction des charni res Cela permettra la garniture lat rale nuisant la fermeture de se d gager Ajuster l emplacement des vis de la garniture lat rale pour la maintenir loin de la porte...

Page 44: ...vous aurez besoin de pousser pour bien la fermer La porte est trop basse pour permettre aux rouleaux de s ins rer correctement sur l ergot Consulter la section Alignement de la porte charni re lat ral...

Page 45: ...ps au cas o l appareil lectrom nager aurait besoin de r parations Conserver votre facture ou votre contrat aux fins de validation de garantie si jamais vous avez besoin d une r paration Four simple ch...

Page 46: ...acture ou votre contrat aux fins de validation de garantie si jamais vous avez besoin d une r paration Four double charni re inf rieure Les plaques signal tiques A se trouvent sur le c t gauche de la...

Page 47: ...ure de soutenir le poids du four lorsqu il est en utilisation variable selon le mod le maximum de 429 lb 195 kg V rifiez le poids appropri du mod le dans les CONSIGNES au d but de la section de chaque...

Page 48: ...pter un besoin particulier Consultez un professionnel en design pour optimiser les pr f rences personnelles Installation murale d un four simple Four simple charni re lat rale droite Four simple charn...

Page 49: ...VIS Un trou de 2 po 5 cm de diam tre est n cessaire pour passer le conduit allant vers la bo te de jonction La base du caisson de l armoire doit tre plane et prendre en charge un poids d au moins 232...

Page 50: ...nsions pour un four vapeur et convection avec tiroir de rangement AVIS Un trou de 2 po 5 cm de diam tre est n cessaire pour passer le conduit allant vers la bo te de jonction La base du caisson de l a...

Page 51: ...ite de l appareil port e du cordon d alimentation Dimensions pour les fours doubles AVIS Un trou de 2 po 5 cm de diam tre est n cessaire pour passer le conduit allant vers la bo te de jonction La base...

Page 52: ...e lat rale droite Four double charni re lat rale gauche Four double charni re inf rieure Installation murale d un four double Remarque La bo te de jonction peut tre install e au dessus gauche ou droit...

Page 53: ...nction La base du caisson de l armoire doit tre plane et capable de prendre en charge un poids d au moins 429 lb 195 kg Les dimensions sous le four sont fournies titre de ligne directrice g n rale et...

Page 54: ...Installation murale affleurante d un four combin avec four vapeur et convection Vue du dessus porte charni re inf rieure Vue de profil four combin avec four vapeur et convection PP PP SR SR SR SR ERUG...

Page 55: ...articulier Consultez un professionnel en design pour optimiser les pr f rences personnelles Four combin avec four micro ondes ou micro ondes cuisson rapide La bo te de jonction peut tre install e au d...

Page 56: ...esoin particulier Consultez un professionnel en design pour optimiser les pr f rences personnelles Four simple avec micro ondes cuisson rapide et tiroir r chaud La bo te de jonction peut tre install e...

Page 57: ...pe de d pannage se fera un plaisir de vous aider tats Unis 800 735 4328 www thermador com support Canada 800 735 4328 www thermador ca Pi ces et accessoires Pour vous procurer des pi ces des filtres d...

Page 58: ...Colocar el horno en la abertura del gabinete 69 Volver a reinstalar las puertas de los hornos con bisagra inferior 70 Alinear las puertas de los hornos con bisagras laterales 71 Procedimiento de aline...

Page 59: ...la muerte si no se cumple con esta advertencia 9 ATENCION Esto indica que pueden producirse heridas leves o moderadas si no se cumple con esta advertencia AVISO Esto indica que pueden producirse da o...

Page 60: ...Electrodom sticos para cocinar y para servir alimentos el ctricos de uso dom stico Electric Household Cooking and Food Serving Appliances Es responsabilidad del propietario y del instalador determina...

Page 61: ...as para cables ni soportes tornillos antivuelco Antes de encender el electrodom stico retirar cualquier material de embalaje o l mina adhesiva del compartimento de cocci n y de la puerta Advertencia e...

Page 62: ...erpiece PO301W Horno sencillo Profesional POD301W Horno sencillo Profesional POD301LW Horno sencillo Profesional POD301RW Horno sencillo Profesional ME302WS Horno doble Masterpiece MED302WS Horno dobl...

Page 63: ...embalaje 3 Quitar los materiales de embalaje pero dejar el embalaje de la parte inferior de la unidad para evitar da ar el piso Secci n Quitar el embalaje 4 Quitar los tornillos Torx T20 de punta de...

Page 64: ...dej ndolo en la base de env o delante del gabinete en el que se va a instalar 5 Extraer todos los accesorios rejillas materiales de embalaje y documentaci n de la cavidad del horno Revisar ambas cavi...

Page 65: ...bi n una conexi n con tres hilos 9 ADVERTENCIA Si se conecta a una fuente de alimentaci n trif sica de 4 o 5 hilos y 120 208 V el conductor de fase C no es necesario para el funcionamiento del aparato...

Page 66: ...o el ctrico Para el funcionamiento del horno no es necesario conectar el cable neutro cable blanco Conexi n de tres cables para horno de cocci n al vapor Conectar el cable rojo del horno al cable rojo...

Page 67: ...uscamente la placa de fijaci n de la bisagra asegurarse de que las dos palancas de bloqueo est n colocadas firmemente antes de quitar la puerta No forzar la apertura o el cierre de la puerta del horno...

Page 68: ...AVISO NO intentar levantar la unidad sosteniendo la pieza superior del horno Recomendaciones de levantamiento Hay un reborde en todo el frontal superior de la cavidad del horno Para levantarlo agarrar...

Page 69: ...o mantenga la unidad en su embalaje original hasta el momento inmediatamente anterior a colocar la unidad directamente en la apertura del gabinete Evite que la base de metal de la unidad entre en cont...

Page 70: ...en el lado de la cara de la moldura lateral si se trata de una puerta tradicional con bisagra inferior o en el lateral de la moldura si es una puerta con bisagra lateral 6 Sustituir la puerta o puert...

Page 71: ...i el lado del cierre est por encima del nivel Se percibir una interferencia entre el gancho y su enganche Se tiene que bajar la puerta en el lado del cierre Procedimiento de alineaci n de las puertas...

Page 72: ...la unidad en el gabinete hacia el lado de las bisagras para permitir que la moldura lateral que provoca el problema se abra Ajustar la ubicaci n de los tornillos de la moldura lateral para mantenerla...

Page 73: ...se podr cerrar sola y necesitar que alguien la empuje para cerrarse totalmente La puerta est alineada demasiado abajo para encajar correctamente con el gancho Consultar la secci n sobre la alineaci n...

Page 74: ...en caso de que el electrodom stico necesite servicio t cnico Conservar la factura o los documentos de compra que confirmen la validaci n de la garant a en caso de que el aparato necesite ser reparado...

Page 75: ...documentos de compra que confirmen la validaci n de la garant a en caso de que el aparato necesite ser reparado Horno doble bisagra inferior Las etiquetas de clasificaci n A est n en el lado izquierd...

Page 76: ...e ser plana y capaz de soportar el peso del horno cuando est en uso var a en funci n del modelo 429 libras como m ximo 195 kg Consultar el peso apropiado para el modelo en la zona de AVISOS al princip...

Page 77: ...un profesional del dise o para optimizarlas seg n las preferencias personales Instalaci n en pared del horno individual Horno individual bisagra a la derecha Horno individual bisagra a la izquierda H...

Page 78: ...Medidas para unidades de horno de vapor y convecci n AVISO Se necesita un agujero de 2 para el tubo conduit pasacables que va a la caja de conexiones La base del gabinete debe ser plana y capaz de sop...

Page 79: ...unidad al alcance del cable el ctrico Medidas para hornos de convecci n y vapor con caj n de almacenamiento AVISO Se necesita un agujero de 2 para el tubo conduit pasacables que va a la caja de conex...

Page 80: ...ubierta la caja de conexiones debe estar ubicada a la izquierda o a la derecha de la unidad al alcance del cable el ctrico Medidas para unidades de horno doble AVISO Se necesita un agujero de 2 para e...

Page 81: ...gra derecha Horno doble bisagra izquierda Horno doble bisagra inferior Instalaci n en pared del horno doble Nota La caja de conexiones puede estar instalada encima debajo a la izquierda o a la derecha...

Page 82: ...asacables que va a la caja de conexiones La base del gabinete debe ser plana y capaz de soportar un peso de al menos 429 libras 195 kg Las dimensiones de debajo del horno son orientativas y se pueden...

Page 83: ...el cable el ctrico Instalaci n enrasada del horno combinado con horno de vapor y aire caliente Puerta con bisagra inferior vista superior Vista lateral del horno combinado con horno de vapor y aire ca...

Page 84: ...articular Consultar a un profesional del dise o para optimizarlas seg n las preferencias personales Horno combinado con microondas u horno r pido La caja de conexiones puede estar instalada encima deb...

Page 85: ...r Consultar a un profesional del dise o para optimizarlas seg n las preferencias personales Horno sencillo con horno r pido y caj n calientaplatos La caja de conexiones puede estar instalada encima a...

Page 86: ...e servicio t cnico Nuestro equipo de servicio t cnico est listo para asistirlo EE UU 800 735 4328 www thermador com support Canad 800 735 4328 www thermador ca Piezas y accesorios Puede comprar piezas...

Page 87: ......

Page 88: ...E T S U I T E 6 0 0 I R V I N E C A 9 2 6 1 4 1 8 0 0 7 3 5 4 3 2 8 W W W T H E R M A D O R C O M 2 0 1 8 B S H H O M E A P P L I A N C E S C O R P O R A T I O N 9 0 0 1 2 5 4 7 0 3 en us es mx fr ca...

Reviews: