background image

15

14

TimeLine MAX 

– Radio-controlled clock with date

TimeLine MAX 

– Radio-controlled clock with date

If your device fails to work despite these measures contact the supplier from whom you purchased it. 

12. Waste disposal

This product has been manufactured using high-grade materials and components which can be recycled and reused. 

Never dispose of empty batteries and rechargeable batteries in household waste. 
As a consumer, you are legally required to take them to your retail store or to an appropriate collection site depending
on national or local regulations in order to protect the environment. 
The symbols for the heavy metals contained are: Cd=cadmium, Hg = mercury, Pb=lead 

This instrument is labelled in accordance with the EU Waste Electrical and Electronic Equipment Directive (WEEE). 
Please do not dispose of this instrument in household waste. The user is obligated to take end-of-life devices to a desig-
nated collection point for the disposal of electrical and electronic equipment, in order to ensure environmentally-com-
patible disposal. 

13. Specifications

Power consumption:

Batteries 4 x 1,5 V AA (not included)

Housing dimension:

258 x 30 (120) x 212 mm

Weight:

540 g (instrument only)

TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim.
No part of this manual may be reproduced without written consent of TFA Dostmann. The technical data are correct at the time of going to print and
may change without prior notice. The latest technical data and information about your product can be found by entering your product number on our
homepage.

DECLARATION OF CONFORMITY

Herewith we declare, that this wireless transmission device does comply with the essentials requirements of RED Directive 2014/53/EU.
A copy of the signed and dated Declaration of Conformity is available on request via [email protected].

www.tfa-dostmann.de

04/16

• If the alarm is not stopped manually, the increasing alarm will automatically turn off after certain minutes and will be reactivated

at the same time.

• The alarm symbol remains on the display.
• When the alarm rings, press the SNOOZE button and the snooze function will be activated.
• Once the snooze function is activated, Zz will be flashing on the display.
• The alarm will be interrupted for 6-7 minutes.
• Press the ALARM button to turn off the alarm and snooze function. 
• The alarm symbol and the snooze symbol disappear on the display. 

9. Positioning and fixing

• With the suspension device you can fix the device with a nail or a solid screw and dowel on a wall. With the foldable leg the device

can be placed onto flat surfaces.

10. Care and maintenance 

• Clean the instrument with a soft damp cloth. Do not use solvents or scouring agents.
• Remove the batteries if you do not use the device for a long period of time. 
• Keep the device in a dry place.

10.1 Battery replacement

• Change the battery when the battery symbol 

appears on the display. 

• Open the battery compartment and insert four new batteries 1.5 V AA, polarity as illustrated. 
• Close the battery compartment again..

11. Troubleshooting

Problems

Solutions

No indication on the device

➜ 

Ensure that the batteries polarity are correct

➜ 

Change the batteries

No DCF reception

Press and hold the WAVE button for three seconds to activate the reception

➜ 

Wait for attempted reception during the night

➜ 

Choose another place for your product 

➜ 

Manual setting of the clock 

➜ 

Check if there is any source of interference

➜ 

Restart the device according to the manual 

Incorrect indication

Change the batteries

TFA_No. 60.4512_Anleitung_04_16  13.04.2016  14:19 Uhr  Seite 8

Summary of Contents for 60.4512

Page 1: ...Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Kat Nr 60 4512 RoHS TFA_No 60 4512_Anleitung_04_16 13 04 2016 14 19 Uhr Seite 1...

Page 2: ...3 2 Fig 1 Fig 2 A 2 A 3 A 1 C 1 C 2 C 3 B 1 B 2 B 3 B 4 B 5 B 6 TFA_No 60 4512_Anleitung_04_16 13 04 2016 14 19 Uhr Seite 2...

Page 3: ...e Funktionen und Bestandteile kennen erfahren wichtige Details f r die Inbetriebnahme und den Umgang mit dem Ger t und erhalten Tipps f r den St rungsfall Durch die Beachtung der Bedienungsanleitung v...

Page 4: ...empfangen kann z B wegen St rungen bertragungsdistanz etc kann die Zeit manuell eingestellt werden Das DCF Empfangszeichen verschwindet und die Uhr arbeitet dann wie eine normale Quarz Uhr siehe Manu...

Page 5: ...der RED Direktive 2014 53 EU erf llt Eine Kopie der unterschriebenen und mit Datum versehenen Konformit tserkl rung erhalten Sie auf Anfrage unter info tfa dostmann de www tfa dostmann de 04 16 Wird...

Page 6: ...ation will help you to familiarise yourself with your new device to learn all of its functions and parts to find out impor tant details about its first use and how to operate it and to get advice in t...

Page 7: ...ting distance etc the time can be set manually The DCF symbol disappears and the clock will then work as a normal quartz clock see Manual settings 7 Note for radio controlled time DCF The time base fo...

Page 8: ...als requirements of RED Directive 2014 53 EU A copy of the signed and dated Declaration of Conformity is available on request via info tfa dostmann de www tfa dostmann de 04 16 If the alarm is not sto...

Page 9: ...s d tails importants relatifs sa mise en service et vous lirez quelques conseils en cas de disfonctionnement En respectant ce mode d emploi vous viterez d endommager votre appareil et de perdre vos dr...

Page 10: ...stance de transmis sion excessive etc vous pouvez r gler l horaire manuellement Dans ce cas l horloge fonctionne comme une horloge quartz normale voir R glage manuels 7 Consignes pour la r ception de...

Page 11: ...t disponible sur demande aupr s de info tfa dostmann de www tfa dostmann de 04 16 Si le r veil n est pas coup il s arr tera automatiquement apr s quelques minutes et sera de nouveau activ pour l heure...

Page 12: ...ella TFA 1 Prima di utilizzare l apparecchio Leggete attentamente le istruzioni per l uso Avrete cos modo di familiarizzare con il vostro nuovo apparecchio di scoprirne tutte le funzioni e le componen...

Page 13: ...o alle 05 00 la ricezione successiva avviene di nuovo alle 01 00 del mattino Ci sono tre differenti simboli di ricezione lampeggiante Ricezione attiva Simbolo acceso Ricezione molto buona Nessun simbo...

Page 14: ...copia firmata e datata della Dichiarazione di Conformit disponibile su richiesta all indirizzo info tfa dostmann de www tfa dostmann de 04 16 Quando l orario di allarme inserito viene raggiunto la sve...

Page 15: ...kennen en u komt belangrijke details te weten met het oog op het in bedrijf stellen van het apparaat en de omgang ermee en krijgt u tips voor het geval van een storing Door rekening te houden met wat...

Page 16: ...ngen afstand enz kunt u de tijd ook handmatig instellen Het DCF ontvangstsymbool verdwijnt en de klok werkt dan als een gewone kwartsklok zie manuele instellingen 7 Aanwijzing voor de ontvangst van he...

Page 17: ...installatie voldoet aan de belangrijkste eisen van de RED richtlijn 2014 53 EU Een kopie van de getekende en gedateerde Conformiteitsverklaring is op verzoek beschikbaar via info tfa dostmann de www...

Page 18: ...es as como informaci n rele vante para la puesta de funcionamiento el manejo del dispositivo y recibir consejos sobre c mo actuar en caso de aver a Si sigue las instrucciones de uso evitar que se prod...

Page 19: ...a manualmente Si su reloj radiocontrolado no es capaz de recibir la se al DCF p ej debido a interferencias distancia de transmisi n etc puede ajustar la hora manualmente El s mbolo de la recepci n DCF...

Page 20: ...la directiva RED 2014 53 EU Tiene a su disposici n una copia firmada y sellada de la Declaraci n de Conformidad solic tela al info tfa dostmann de www tfa dostmann de 04 16 Si la alarma no se interrum...

Reviews: