background image

17

16

MINI CHARGE – 

Digital alarm clock with USB charging function

7.1.3 Alarm time setting

• Press the 

ALARM

button in normal mode to enter the alarm mode 1.

• The alarm symbol, ALARM 1 (OFF or ON) and 6:30 (default) or the last adjusted alarm time appear on the display.
• Press and hold 

ALARM

button for 3 seconds.

• The hour digit starts to flash.
• Press the 

or 

button to adjust the hours. 

• Press the 

ALARM

button again and you can adjust the minutes with the + or - button. 

• Press the 

ALARM

button again and TYPE appears on the display.

• Press 

or 

button to adjust the desired alarm mode (SINGLE, MON-FRI or WEEKEND). 

• Press the 

ALARM

button to return to normal mode.

• The corresponding alarm symbol will appear on the display next to the current time display. The alarm function is activated.

SINGLE

MON-FRI

WEEKEND

• Press the 

ALARM

button twice in normal mode to enter the alarm mode 2.

• The alarm symbol, ALARM 2 (OFF or ON) and 7:30 (default) or the last adjusted alarm time appear on the display.
• Set the alarm time for the second alarm in the same way as the first alarm time.
• When the adjusted alarm time is reached, the alarm rings. 
• The alarm symbol flashes. 
• Press any button (except 

LIGHT/SNOOZE

) and the alarm will stop.

• GOOD MORNING appears on the display.
• If the alarm is not stopped manually, the ascending alarm tone automatically turns off after two minutes and the alarm will be reactivated at

the same set time on the following day.

• The alarm symbol remains on the display.
• When the alarm rings, press the 

LIGHT/SNOOZE 

button and the snooze function is activated. 

• SNOOZE and 10 min. (default) or the last adjusted snooze interval appear on the display. 
• The alarm will be interrupted for the specified period and the time display counts down the seconds.
• Press any button (except 

LIGHT/SNOOZE

) and the snooze function will stop.

• To activate/turn off the alarm function, press the 

ALARM

button in normal mode to choose alarm time 1 or 2.

MINI CHARGE – 

Digital alarm clock with USB charging function

• Press the 

SET 

button to activate or deactivate the alarm. ON or OFF appears on the display.

• Press the 

ALARM

button. The alarm symbol will appear or disappear besides the current time display.

7.1.3 NAP function setting

• Press and hold the 

NAP 

button in normal mode for three seconds, to enter the setting mode.

• NAP and 10 minutes (default) or the last nap time flashes.
• Press the 

or 

button to set the desired time duration in steps of 5 minutes (5 to 120 minutes).

• Confirm the setting with the 

NAP 

button.

• Once the setting is confirmed, the 

NAP 

function is activated and the time display counts down the seconds.

• An alarm tone will sound when the set minutes expire.
• NAP 00m 00 will be flashing on the display. 
• Press any button and the nap function will stop.
• To activate the nap function with the last adjusted nap time just press the 

NAP 

button in normal mode.. 

8. Charging function

Attention: 

The charging function only works with the power adapter. Plug the USB cable into one of the two USB ports on the alarm clock

and connect the other end to your mobile device. Make sure that the charging rate (1 Amp / 2 Amp) is suitable for your mobile device.

• HELLO is displayed shortly after a successful connection and the charging function starts.
• Depending on which USB port you have chosen, a battery icon will be displayed next to the USB 1 or USB 2 icon and the charge symbol

flashes.

• When the mobile device is fully charged, the charge icon will appear filled. (On some devices, the charge icon will disappear)

9. Care and maintenance 

• Clean the device with a soft damp cloth. Do not use solvents or scouring agents. 
• Remove the batteries if the device will not be used for an extended period of time.
• Keep the device in a dry place.

9.1 Battery replacement

• Change the batteries when the battery symbol appears on the display (in battery operation only). 
• Open the battery compartment and insert three new AAA 1.5 V batteries. 
• Close the battery compartment again.

TFA_No. 60.2020_Anleitung  17.10.2017  10:13 Uhr  Seite 9

Summary of Contents for 60.2020

Page 1: ...Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Kat Nr 60 2020 RoHS TFA_No 60 2020_Anleitung 17 10 2017 10 13 Uhr Seite 1...

Page 2: ...3 2 Fig 1 Fig 2 A 7 A 3 A 5 A 6 A 1 C 1 C 2 C 3 C 4 B 1 B 2 B 3 B 4 B 5 B 6 A 2 A 4 TFA_No 60 2020_Anleitung 17 10 2017 10 13 Uhr Seite 2...

Page 3: ...lag Schlie en Sie das Ger t nur an eine vorschriftsm ig installierte Steckdose mit einer Netzspannung von 240 V an Die Steckdose muss nahe der Einrichtung angebracht und leicht zug nglich sein Das Ger...

Page 4: ...verl ngern verwen den Sie bitte den mitgelieferten Netzstecker ffnen Sie das Batteriefach auf der R ckseite Legen Sie drei neue Batterien 1 5 V AAA in das Batteriefach Achten Sie auf die richtige Pol...

Page 5: ...lay stehen Wenn der Wecker klingelt dr cken Sie die LIGHT SNOOZE Taste um die Snooze Funktion zu aktivieren SNOOZE und 10 Minuten Voreinstellung oder die zuletzt eingestellte Dauer der Weckzeitunterbr...

Page 6: ...nnen Batterien und Akkus d rfen keinesfalls in den Hausm ll Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet gebrauchte Batterien und Akkus zur umweltgerechten Entsorgung beim Handel oder entsprechend...

Page 7: ...cket installed within electrical safety regulations and with a 240V mains voltage The mains socket must be located near the equipment and it must be easily accessible The device and the power adapter...

Page 8: ...g function 6 2 Backlight Attention Continuous illuminated backlight only works when using the power adapter Press the LIGHT SNOOZE button once to dim the backlight Press the LIGHT SNOOZE button once m...

Page 9: ...to choose alarm time 1 or 2 MINI CHARGE Digital alarm clock with USB charging function Press the SET button to activate or deactivate the alarm ON or OFF appears on the display Press the ALARM button...

Page 10: ...e symbols for the contained heavy metals are Cd cadmium Hg mercury Pb lead This product is labelled in accordance with the EU Waste Electrical and Electronic Equipment Directive WEEE Please do not dis...

Page 11: ...ement sur une prise de courant r glementaire ayant une tension de secteur de 240V La prise de courant doit tre proche de l quipement et facilement accessible L appareil et l adaptateur secteur ne doiv...

Page 12: ...t pour conomiser les piles utilisez l adaptateur secteur compris Ouvrez le compartiment piles sur le dos Ins rez trois piles neuves 1 5 V AAA et contr lez la bonne polarit de ces derni res Veillez la...

Page 13: ...il reste l cran Lorsque le r veil sonne appuyez sur la touche LIGHT SNOOZE pour activer la fonction de r p tition snooze SNOOZE et 10 minutes par d faut ou l intervalle de minutes snooze r gl pr c dem...

Page 14: ...recycl s et r utilis s Les piles usag es ne doivent pas tre jet es dans les d tritus m nagers En tant qu utilisateur vous avez l obligation l gale de rapporter les piles et piles rechargeables usag e...

Page 15: ...ricolo di morte per scossa elettrica Collegate l apparecchio esclusivamente a una presa di corrente a norma di 240V La presa dell alimentazione dovrebbe essere situata vicino al dispositivo ed essere...

Page 16: ...per il caricamento e per risparmiare le batterie utilizzate l alimentatore incluso Aprire il vano batteria sul retro Inserite 3 batterie nuove AAA da 1 5 V nel vano batteria Accertarsi di aver rispett...

Page 17: ...suona la sveglia innestare la funzione snooze con il tasto LIGHT SNOOZE SNOOZE e 10 minuti predefinita o l ultimo primo intervallo della funzione snooze impostato vengono visualizzato sul display Il s...

Page 18: ...tilizzando materiali e componenti di alta qualit che possono essere riciclati e riutilizzati assolutamente vietato gettate le batterie tra i rifiuti domestici In qualit di consumatori siete tenuti per...

Page 19: ...oor elektrocutie Sluit het apparaat uitsluitend aan op een volgens de voorschriften ge nstalleerd stopcontact met een netspanning van 240V Het stopcontact moet zich dicht bij de apparatuur bevinden en...

Page 20: ...uik van de oplaadfunctie en om de energie van de batterijen te besparen gebruikt u de meegeleverde netadapter Open het batterijvak aan de achterkant Plaats drie nieuwe batterijen 1 5 V AAA in het batt...

Page 21: ...t men op de LIGHT SNOOZE toets om de snoozefunctie te activeren SNOOZE en 10 minuten standaardinstelling of het laatst ingestelde snooze interval verschijnt op het display Het weksignaal wordt voor de...

Page 22: ...u s mogen niet met het huisvuil worden weggegooid Als consument bent u wettelijk verplicht om gebruikte batterijen en accu s bij uw dealer af te geven of naar de daarvoor bestemde containers volgens d...

Page 23: ...n Peligro de muerte por descarga el ctrica Conecte el dispositivo solamente a una toma de corriente instalada seg n las prescripciones con una tensi n de alimentaci n de 240 V La toma de corriente de...

Page 24: ...nte el uso de la funci n de carga y para conservar la energ a de las pilas use el enchufe de alimenta ci n de red incluido Abra el compartimento de las pilas situado en la parte posterior Introduzca t...

Page 25: ...GHT SNOOZE para activar la funci n de snooze SNOOZE y 10 minutos nivel preseleccionado o la indicaci n del ltimo intervalo de reposo se muestra en la pantalla El sonido de la alarma se interrumpe dura...

Page 26: ...den ser reciclados y reusados Las pilas y bater as no pueden desecharse en ning n caso junto con la basura dom stica Como consumidor est obligado legalmente a depositar las pilas y bater as usadas de...

Reviews: