background image

39

38

MINI CHARGE – 

Digitale wekker met USB oplaadfunctie

Belangrijke informatie voor de productveiligheid!

• Stel het apparaat niet bloot aan extreme temperaturen, trillingen en schokken. 
• Tegen vocht beschermen.
• Gebruik bij het aansluiten van de USB stekkers geen geweld. Een USB stekker past alleen maar op één manier in de USB – toegang.

5. Onderdelen

A: Display (Fig. 1):

A 1: 

Alarmsymbool

A 2: 

AM/PM

A 3: 

Tijd/alarmtijd

A 4: 

Batterijsymbool

A 5: 

Datum en weekdag

A 6: 

Oplaadtoestand Poort 1+2

A 7: 

Binnentemperatuur en luchtvochtigheid

B: Toetsen (Fig. 2):

B 1:

toets

B 2:

– 

toets

B 3:

ALARM

toets

B 4:

NAP 

toets

B 5:

SET 

toets

B 6:

LIGHT/SNOOZE

toets

C: Behuizing (Fig. 1+2):

C 1:

USB Port 1 (1 Amps)

C 2:

USB Port 2 (2 Amps)

C 3:

Batterijvak

C 4:

Netadapter aansluiting

6. Inbedrijfstelling

• De beschermfolie van het display aftrekken.
• Sluit de wekker met de bijgeleverde netadapter aan. Steek de netadapter in de daarvoor bestemde toegang en sluit het apparaat met de stekker in

het stopcontact aan. 

Belangrijk! 

Zorg ervoor dat de spanning van het stroomnet onder 240 V ligt! Andere netspanningen kunnen het toestel

beschadigen.

• U hoort een kort signaal en alle segmenten van het scherm verschijnen kort.
• De binnentemperatuur en de luchtvochtigheid verschijnen op het display.

MINI CHARGE – 

Digitale wekker met USB oplaadfunctie

6.1 Plaatsen van de batterijen

• De batterijen fungeren als een reserve-energiebron in geval van een elektriciteitsstoring.
• Voor een continue achtergrondverlichting, het gebruik van de oplaadfunctie en om de energie van de batterijen te besparen, gebruikt u de

meegeleverde netadapter.

• Open het batterijvak aan de achterkant.
• Plaats drie nieuwe batterijen 1,5 V AAA in het batterijvak. Let op de juiste polariteit bij het plaatsen van de batterijen.
• Sluit het batterijvak weer.

6.2 Achtergrondverlichting

Opmerking: 

een continue achtergrondverlichting werkt alleen met een netadapter.

• Druk op de 

LIGHT/SNOOZE

toets om de achtergrondverlichting te dimmen.

• Druk nog eens op de 

LIGHT/SNOOZE

toets om de achtergrondverlichting uit te schakelen.

• Druk op de 

LIGHT/SNOOZE

toets en de achtergrondverlichting gaat kort aan (bij batterijvoeding).

7. Bediening

• Het apparaat verlaat automatisch de instelmodus, als er geen toets wordt ingedrukt.
• Druk op de 

LIGHT/SNOOZE

toets in de instelmodus om naar de normaalmodus terug te keren.

• Houdt de 

of 

toets in de overeenkomstige instelmodus ingedrukt en u komt in de snelloop.

7.1 Instellingen

• Druk op de 

SET 

toets in de normaalmodus en houdt deze drie seconden ingedrukt, om in de instelmodus te komen.

• ENGLISH (standaardinstelling) knippert op het display. 
• Druk op de 

of 

toets om de taal te selecteren: Engels - ENGLISH, Duits - GERMAN of Spaans - ESPANOL.

• Als u het Engels heeft gekozen, verschijnt het display nu in het Engels.
• Druk nog eens op de 

SET 

toets, en u kunt zich begeven naar de weergave van de toetstoon (BEEP ON - standaardinstelling), het uur, de minu-

ten, het jaar, de maand, de dag, de weergave van de temperatuur (TEMP °C - standaardinstelling) en het snooze interval (SNOOZE 10 min. -
standaardinstelling) en met de 

of 

toets instellen. 

• Bevestig met de 

SET 

toets.

TFA_No. 60.2020_Anleitung  17.10.2017  10:13 Uhr  Seite 20

Summary of Contents for 60.2020

Page 1: ...Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Kat Nr 60 2020 RoHS TFA_No 60 2020_Anleitung 17 10 2017 10 13 Uhr Seite 1...

Page 2: ...3 2 Fig 1 Fig 2 A 7 A 3 A 5 A 6 A 1 C 1 C 2 C 3 C 4 B 1 B 2 B 3 B 4 B 5 B 6 A 2 A 4 TFA_No 60 2020_Anleitung 17 10 2017 10 13 Uhr Seite 2...

Page 3: ...lag Schlie en Sie das Ger t nur an eine vorschriftsm ig installierte Steckdose mit einer Netzspannung von 240 V an Die Steckdose muss nahe der Einrichtung angebracht und leicht zug nglich sein Das Ger...

Page 4: ...verl ngern verwen den Sie bitte den mitgelieferten Netzstecker ffnen Sie das Batteriefach auf der R ckseite Legen Sie drei neue Batterien 1 5 V AAA in das Batteriefach Achten Sie auf die richtige Pol...

Page 5: ...lay stehen Wenn der Wecker klingelt dr cken Sie die LIGHT SNOOZE Taste um die Snooze Funktion zu aktivieren SNOOZE und 10 Minuten Voreinstellung oder die zuletzt eingestellte Dauer der Weckzeitunterbr...

Page 6: ...nnen Batterien und Akkus d rfen keinesfalls in den Hausm ll Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet gebrauchte Batterien und Akkus zur umweltgerechten Entsorgung beim Handel oder entsprechend...

Page 7: ...cket installed within electrical safety regulations and with a 240V mains voltage The mains socket must be located near the equipment and it must be easily accessible The device and the power adapter...

Page 8: ...g function 6 2 Backlight Attention Continuous illuminated backlight only works when using the power adapter Press the LIGHT SNOOZE button once to dim the backlight Press the LIGHT SNOOZE button once m...

Page 9: ...to choose alarm time 1 or 2 MINI CHARGE Digital alarm clock with USB charging function Press the SET button to activate or deactivate the alarm ON or OFF appears on the display Press the ALARM button...

Page 10: ...e symbols for the contained heavy metals are Cd cadmium Hg mercury Pb lead This product is labelled in accordance with the EU Waste Electrical and Electronic Equipment Directive WEEE Please do not dis...

Page 11: ...ement sur une prise de courant r glementaire ayant une tension de secteur de 240V La prise de courant doit tre proche de l quipement et facilement accessible L appareil et l adaptateur secteur ne doiv...

Page 12: ...t pour conomiser les piles utilisez l adaptateur secteur compris Ouvrez le compartiment piles sur le dos Ins rez trois piles neuves 1 5 V AAA et contr lez la bonne polarit de ces derni res Veillez la...

Page 13: ...il reste l cran Lorsque le r veil sonne appuyez sur la touche LIGHT SNOOZE pour activer la fonction de r p tition snooze SNOOZE et 10 minutes par d faut ou l intervalle de minutes snooze r gl pr c dem...

Page 14: ...recycl s et r utilis s Les piles usag es ne doivent pas tre jet es dans les d tritus m nagers En tant qu utilisateur vous avez l obligation l gale de rapporter les piles et piles rechargeables usag e...

Page 15: ...ricolo di morte per scossa elettrica Collegate l apparecchio esclusivamente a una presa di corrente a norma di 240V La presa dell alimentazione dovrebbe essere situata vicino al dispositivo ed essere...

Page 16: ...per il caricamento e per risparmiare le batterie utilizzate l alimentatore incluso Aprire il vano batteria sul retro Inserite 3 batterie nuove AAA da 1 5 V nel vano batteria Accertarsi di aver rispett...

Page 17: ...suona la sveglia innestare la funzione snooze con il tasto LIGHT SNOOZE SNOOZE e 10 minuti predefinita o l ultimo primo intervallo della funzione snooze impostato vengono visualizzato sul display Il s...

Page 18: ...tilizzando materiali e componenti di alta qualit che possono essere riciclati e riutilizzati assolutamente vietato gettate le batterie tra i rifiuti domestici In qualit di consumatori siete tenuti per...

Page 19: ...oor elektrocutie Sluit het apparaat uitsluitend aan op een volgens de voorschriften ge nstalleerd stopcontact met een netspanning van 240V Het stopcontact moet zich dicht bij de apparatuur bevinden en...

Page 20: ...uik van de oplaadfunctie en om de energie van de batterijen te besparen gebruikt u de meegeleverde netadapter Open het batterijvak aan de achterkant Plaats drie nieuwe batterijen 1 5 V AAA in het batt...

Page 21: ...t men op de LIGHT SNOOZE toets om de snoozefunctie te activeren SNOOZE en 10 minuten standaardinstelling of het laatst ingestelde snooze interval verschijnt op het display Het weksignaal wordt voor de...

Page 22: ...u s mogen niet met het huisvuil worden weggegooid Als consument bent u wettelijk verplicht om gebruikte batterijen en accu s bij uw dealer af te geven of naar de daarvoor bestemde containers volgens d...

Page 23: ...n Peligro de muerte por descarga el ctrica Conecte el dispositivo solamente a una toma de corriente instalada seg n las prescripciones con una tensi n de alimentaci n de 240 V La toma de corriente de...

Page 24: ...nte el uso de la funci n de carga y para conservar la energ a de las pilas use el enchufe de alimenta ci n de red incluido Abra el compartimento de las pilas situado en la parte posterior Introduzca t...

Page 25: ...GHT SNOOZE para activar la funci n de snooze SNOOZE y 10 minutos nivel preseleccionado o la indicaci n del ltimo intervalo de reposo se muestra en la pantalla El sonido de la alarma se interrumpe dura...

Page 26: ...den ser reciclados y reusados Las pilas y bater as no pueden desecharse en ning n caso junto con la basura dom stica Como consumidor est obligado legalmente a depositar las pilas y bater as usadas de...

Reviews: