background image

23

22

MINI CHARGE – 

Réveil digital avec fonction de chargement USB

Conseils importants de sécurité du produit !

• Évitez d’exposer l’appareil à des températures extrêmes, à des vibrations ou à des chocs. 
• Protégez-le contre l'humidité.
• N’exercez aucune force pour brancher les fiches USB. Une fiche USB ne se branche que dans un sens dans le port USB.

5. Composants

A : Affichage (Fig. 1) :

A 1 : 

Symbole d'alarme

A 2 : 

AM/PM

A 3 : 

Horloge/heure de réveil

A 4 : 

Symbole de pile

A 5 : 

Jour de la semaine et date 

A 6 : 

Niveau de chargement port 1+2

A 7 : 

Température et humidité intérieures

B : Touches (Fig. 2) :

B 1 :

Touche 

B 2 :

Touche 

– 

B 3 :

Touche 

ALARM

B 4 :

Touche 

NAP 

B 5 :

Touche 

SET 

B 6 :

Touche 

LIGHT/SNOOZE

C : Boîtier (Fig. 1+2) 

C 1 :

USB Port 1 (1 Amps)

C 2 :

USB Port 2 (2 Amps)

C 3 :

Compartiment à piles

C 4 :

Connexion de l'alimentation

6. Mise en service

• Retirez le film de protection de l'affichage.
• Raccordez le réveil avec l’adaptateur secteur fourni. Branchez le connecteur sur la prise de l’appareil et la fiche de l'adaptateur sur le secteur.

Important ! 

Assurez-vous que la tension de réseau ne dépasse pas 240V. Une autre tension de réseau pourrait endommager votre appareil.

• Un signal sonore se fait entendre et tous les segments s'allument brièvement.
• La température et l'humidité ambiantes s'affichent sur l'écran.

MINI CHARGE – 

Réveil digital avec fonction de chargement USB

6.1 Insertion des piles

• Les piles servent de source d'énergie de secours en cas de panne d'électricité.
• Pour utiliser l'éclairage de fond en permanence et la fonction de charge et pour économiser les piles, utilisez l'adaptateur secteur compris.
• Ouvrez le compartiment à piles sur le dos.
• Insérez trois piles neuves 1,5 V AAA et contrôlez la bonne polarité de ces dernières. Veillez à la bonne polarité des piles.
• Refermez le compartiment à piles.

6.2 Éclairage de fond

Attention : 

l'éclairage de fond permanent fonctionne seulement avec l’adaptateur.

• Appuyez sur la touche 

LIGHT/SNOOZE

une fois pour assombrir l'éclairage de fond.

• Appuyez sur la touche 

LIGHT/SNOOZE

encore une fois pour désactiver l'éclairage de fond.

• Pour activer temporairement l'éclairage de fond, appuyez sur la touche 

LIGHT/SNOOZE

(seulement pour l’alimentation par piles).

7. Utilisation

• L'appareil quitte automatiquement le mode de réglage si aucune touche n’est pressée pendant un certain temps.
• Appuyez sur la touche 

LIGHT/SNOOZE

en mode de réglage afin de repasser au mode normal.

• Si vous maintenez la touche 

ou 

appuyée au cours d'un mode de réglage, vous passez en déroulement rapide.

7.1 Réglages

• Maintenez la touche 

SET 

appuyée pendant trois secondes en mode normal pour accéder au mode de réglage.

• ENGLISH (par défaut) clignote sur l’écran. 
• Vous pouvez configurer la langue avec la touche 

ou 

: Anglais – ENGLISH, Allemand - GERMAN ou Espagnol – ESPANOL.

• Si vous avez sélectionné l'anglais, l'affichage apparaîtra maintenant en anglais.
• Appuyez encore une fois sur la touche 

SET 

pour ajuster la tonalité des touches (BEEP ON - par défaut), les heures, les minutes, l'année, le

mois et le jour, l'affichage de la température (TEMP °C - par défaut) et l’intervalle de répétition (SNOOZE 10 min. - par défaut). Vous pouvez
régler ces valeurs à l'aide de la touche 

ou 

• Validez au moyen de la touche 

SET

.

TFA_No. 60.2020_Anleitung  17.10.2017  10:13 Uhr  Seite 12

Summary of Contents for 60.2020

Page 1: ...Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Kat Nr 60 2020 RoHS TFA_No 60 2020_Anleitung 17 10 2017 10 13 Uhr Seite 1...

Page 2: ...3 2 Fig 1 Fig 2 A 7 A 3 A 5 A 6 A 1 C 1 C 2 C 3 C 4 B 1 B 2 B 3 B 4 B 5 B 6 A 2 A 4 TFA_No 60 2020_Anleitung 17 10 2017 10 13 Uhr Seite 2...

Page 3: ...lag Schlie en Sie das Ger t nur an eine vorschriftsm ig installierte Steckdose mit einer Netzspannung von 240 V an Die Steckdose muss nahe der Einrichtung angebracht und leicht zug nglich sein Das Ger...

Page 4: ...verl ngern verwen den Sie bitte den mitgelieferten Netzstecker ffnen Sie das Batteriefach auf der R ckseite Legen Sie drei neue Batterien 1 5 V AAA in das Batteriefach Achten Sie auf die richtige Pol...

Page 5: ...lay stehen Wenn der Wecker klingelt dr cken Sie die LIGHT SNOOZE Taste um die Snooze Funktion zu aktivieren SNOOZE und 10 Minuten Voreinstellung oder die zuletzt eingestellte Dauer der Weckzeitunterbr...

Page 6: ...nnen Batterien und Akkus d rfen keinesfalls in den Hausm ll Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet gebrauchte Batterien und Akkus zur umweltgerechten Entsorgung beim Handel oder entsprechend...

Page 7: ...cket installed within electrical safety regulations and with a 240V mains voltage The mains socket must be located near the equipment and it must be easily accessible The device and the power adapter...

Page 8: ...g function 6 2 Backlight Attention Continuous illuminated backlight only works when using the power adapter Press the LIGHT SNOOZE button once to dim the backlight Press the LIGHT SNOOZE button once m...

Page 9: ...to choose alarm time 1 or 2 MINI CHARGE Digital alarm clock with USB charging function Press the SET button to activate or deactivate the alarm ON or OFF appears on the display Press the ALARM button...

Page 10: ...e symbols for the contained heavy metals are Cd cadmium Hg mercury Pb lead This product is labelled in accordance with the EU Waste Electrical and Electronic Equipment Directive WEEE Please do not dis...

Page 11: ...ement sur une prise de courant r glementaire ayant une tension de secteur de 240V La prise de courant doit tre proche de l quipement et facilement accessible L appareil et l adaptateur secteur ne doiv...

Page 12: ...t pour conomiser les piles utilisez l adaptateur secteur compris Ouvrez le compartiment piles sur le dos Ins rez trois piles neuves 1 5 V AAA et contr lez la bonne polarit de ces derni res Veillez la...

Page 13: ...il reste l cran Lorsque le r veil sonne appuyez sur la touche LIGHT SNOOZE pour activer la fonction de r p tition snooze SNOOZE et 10 minutes par d faut ou l intervalle de minutes snooze r gl pr c dem...

Page 14: ...recycl s et r utilis s Les piles usag es ne doivent pas tre jet es dans les d tritus m nagers En tant qu utilisateur vous avez l obligation l gale de rapporter les piles et piles rechargeables usag e...

Page 15: ...ricolo di morte per scossa elettrica Collegate l apparecchio esclusivamente a una presa di corrente a norma di 240V La presa dell alimentazione dovrebbe essere situata vicino al dispositivo ed essere...

Page 16: ...per il caricamento e per risparmiare le batterie utilizzate l alimentatore incluso Aprire il vano batteria sul retro Inserite 3 batterie nuove AAA da 1 5 V nel vano batteria Accertarsi di aver rispett...

Page 17: ...suona la sveglia innestare la funzione snooze con il tasto LIGHT SNOOZE SNOOZE e 10 minuti predefinita o l ultimo primo intervallo della funzione snooze impostato vengono visualizzato sul display Il s...

Page 18: ...tilizzando materiali e componenti di alta qualit che possono essere riciclati e riutilizzati assolutamente vietato gettate le batterie tra i rifiuti domestici In qualit di consumatori siete tenuti per...

Page 19: ...oor elektrocutie Sluit het apparaat uitsluitend aan op een volgens de voorschriften ge nstalleerd stopcontact met een netspanning van 240V Het stopcontact moet zich dicht bij de apparatuur bevinden en...

Page 20: ...uik van de oplaadfunctie en om de energie van de batterijen te besparen gebruikt u de meegeleverde netadapter Open het batterijvak aan de achterkant Plaats drie nieuwe batterijen 1 5 V AAA in het batt...

Page 21: ...t men op de LIGHT SNOOZE toets om de snoozefunctie te activeren SNOOZE en 10 minuten standaardinstelling of het laatst ingestelde snooze interval verschijnt op het display Het weksignaal wordt voor de...

Page 22: ...u s mogen niet met het huisvuil worden weggegooid Als consument bent u wettelijk verplicht om gebruikte batterijen en accu s bij uw dealer af te geven of naar de daarvoor bestemde containers volgens d...

Page 23: ...n Peligro de muerte por descarga el ctrica Conecte el dispositivo solamente a una toma de corriente instalada seg n las prescripciones con una tensi n de alimentaci n de 240 V La toma de corriente de...

Page 24: ...nte el uso de la funci n de carga y para conservar la energ a de las pilas use el enchufe de alimenta ci n de red incluido Abra el compartimento de las pilas situado en la parte posterior Introduzca t...

Page 25: ...GHT SNOOZE para activar la funci n de snooze SNOOZE y 10 minutos nivel preseleccionado o la indicaci n del ltimo intervalo de reposo se muestra en la pantalla El sonido de la alarma se interrumpe dura...

Page 26: ...den ser reciclados y reusados Las pilas y bater as no pueden desecharse en ning n caso junto con la basura dom stica Como consumidor est obligado legalmente a depositar las pilas y bater as usadas de...

Reviews: