background image

Cambio de las pilas

 

 

En cuanto aparezca en la pantalla el símbolo de la pila  

 (Fig.3 C, Fig.3 E, Fig.1 C) correspondiente, cambie las 

pilas de la estación base o del emisor.  

 

 

Atención

: Al cambiar las pilas, debe volver a establecerse 

el contacto entre el emisor exterior y el receptor; por esta 
razón, deben introducirse pilas nuevas en ambos dispositi-
vos o iniciarse una búsqueda manual de emisor exterior.

Emisores adicionales (opcional)

 

 

Si desea conectar varios emisores, seleccione con el 

interruptor deslizante 1/2/3

 (Fig.2 B) en el compar-

timento de las pilas del emisor exterior otro canal para 
cada emisor exterior. Introduzca dos pilas nuevas 1,5 V AA. 
Asegúrese que las pilas estén colocadas con la polaridad 
correcta.  Active entonces la estación base o comienza una 
búsqueda manual del emisor: 

 

 

Con la tecla 

+/CHANNEL

 (Fig.3 J) puede seleccionar el 

emisor deseado.  

 

 

Mantenga pulsada la tecla 

+/CHANNEL

 durante tres 

segundos. Se borra el emisor (canal) registrado.

 

 

Pulsa la tecla 

TX

 (Fig.2 A) en el compartimento de las 

pilas del emisor. La transmisión de los datos se realiza 
inmediatamente.

 

 

Los valores exteriores (Fig.3 L) y el número de canal  
(Fig.3 K) se muestran en la pantalla de la estación base. 
Si ha conectado más de un emisor exterior, puede selec-
cionar con la tecla 

+/CHANNEL

 en la estación base entre 

los canales 1 - 3.  

 

 

También puede ajustar un cambio de canal automático. 
Después del último emisor exterior registrado (1-3), cuan-
do se pulsa de nuevo la tecla 

+/CHANNEL

 se muestra el 

símbolo para el cambio de canal automático   (Fig.3 G). 
Pulse otra vez la tecla 

+/CHANNEL

 para apagar la función.

 

 

Después de la puesta en marcha exitosa de los emisores 
exteriores, cierre de nuevo cuidadosamente la tapa del 
compartimento de las pilas.

Averías

Problema

Lösung

Ninguna indicación en 
la estación base /en el 
emisor

Asegúrese que las pilas estén 
colocadas con la polaridad 
correcta 
Cambiar las pilas 

Ninguna recepción de 
emisor 
Indicación „

- -. -

 

Ningún emisor exterior instalado
Comenzar una búsqueda 
manual del emisor:
Comprobar las pilas del emisor 
exterior (¡No utilizar baterías!)
Vuelva a la puesta en marcha 
del emisor exterior y la estación 
base de acuerdo a las instruc-
ciones 
Elegir otro lugar para el emisor 
y/o la estación base
Reducir la distancia entre el 
emisor exterior y la estación 
base
Elimine las fuentes de inter-
ferencia

Indicación incorrecta

Cambiar las pilas

Si a pesar de haber seguido estos pasos, el dispositivo no funcio-
na, diríjase al establecimiento donde adquirió el producto.

Datos técnicos

Estación base

Alimentación de tensión:  Pilas 2 x 1,5 V AA (no incluidas)
Gama de medición  
temperatura:   

0°C … 50°C

Dimensiones de cuerpo: 

64 x 26 (46) x 155 (166) mm

Peso: 

 

92 g (solo dispositivo)

Emisor exterior

Alimentación de tensión:  Pilas 2 x 1,5 V AA (no incluidas)
Gama de medición 
temperatura:   

-40°C …60°C 

Alcance: 

 

Máximo de 100 m (campo libre)

Frecuencia de transmisión:  433 Mhz
Potencia máxima de  
radiofrecuencia transmitida:  < 10 mW
Dimensiones de cuerpo: 

48 (54) x 26 (44) x 129 (135) mm

Peso: 

 

62 g (solo dispositivo)

39

40

Summary of Contents for 30.3071

Page 1: ...LOGOneo Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d emploi Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Kat Nr 30 3071...

Page 2: ...legate all apparecchio o possono essere scaricate da www tfa dostmann de en service downloads instruction manuals Non utilizzate il prodotto in maniera diversa da quanto descritto in queste istruzioni...

Page 3: ...espr vn ho pou it Dbejte zv en pozornosti bezpe nostn m pokyn m Uchovejte si manu l pro p pad budouc ho pou it Dzi kujemy e zdecydowali si Pa stwo na to urz dzenie rmy TFA Zanim zaczniecie Pa stwo u y...

Page 4: ...lten schwache Batterien m glichst schnell ausgetauscht werden Achten Sie auf die richtige Polarit t beim Einlegen der Batterien Verwenden Sie nie gleichzeitig alte und neue Batterien oder Batterien un...

Page 5: ...it der SET MAX MIN Taste Sie k nnen nun die automatische Zur ckstellung der maximalen und minimalen Werte aktivieren oder deaktivie ren AUTO OFF min max blinkt im Display 4 Dr cken Sie die CHANNEL Tas...

Page 6: ...e k nnen auch einen automatischen Kanalwechsel ein stellen Nach dem letzten registrierten Sender 1 bis 3 er scheint bei erneuter Bedienung der CHANNEL Taste das Kreissymbol Fig 3 G f r automatischen K...

Page 7: ...in das Suchfeld www tfa dostmann de info tfa dostmann de TFA Dostmann GmbH Co KG Zum Ottersberg 12 97877 Wertheim Deutschland 02 21 English Wireless Thermometer Cat No 30 3071 01 Cat No 30 3071 54 Del...

Page 8: ...ry compartment Open the battery compartment of the base station Insert two new AA 1 5 V batteries polarity as illustrated All LCD segments will be displayed for a short moment The indoor temperature a...

Page 9: ...note When the batteries are changed the contact between the outdoor transmitter and the base station must be restored so always restart both devices or start a manual transmitter search 11 Additional...

Page 10: ...ut this product can be found in our homepage by simply entering the product number in the search box www tfa dostmann de info tfa dostmann de TFA Dostmann GmbH Co KG Zum Ottersberg 12 97877 Wertheim G...

Page 11: ...a t sur l cran L interrupteur est r gl sur le canal 1 Refermez le compartiment piles Ouvrez le compartiment piles de la station de base Ins rez deux piles neuves de type 1 5 V AA en respectant la pola...

Page 12: ...uffage d autres sources de chaleur ou expos aux rayons directs du soleil vitez de la placer proximit d autres appareils lectriques t l viseur ordinateur t l phone sans fil Si les murs sont massifs en...

Page 13: ...doivent pas tre jet es dans les d tritus m nagers En tant qu utilisateur vous avez l obligation l gale de rapporter les piles et piles rechargeables usag es votre revendeur ou de les d poser dans une...

Page 14: ...da evitare che si scarichino completamente Inserire le batterie rispettando attentamente le polarit indicate Non utilizzate mai contemporaneamente batterie usate e batterie nuove n batterie di tipi di...

Page 15: ...AX MIN Ora possibile attivare il resettaggio automatico dei valori massimi e minimi o disattivarlo Sul display lampeggia AUTO OFF min max Premere il tasto CHANNEL per attivare ON il resettaggio automa...

Page 16: ...istrato 1 3 alla ripetuta pressione del tasto CHANNEL viene visualizzato il simbolo del cerchio Fig 3 G per il cambio automatico di canale Premere di nuovo il tasto CHANNEL per spegnere la funzione Do...

Page 17: ...d niet gebruikt Draag handschoenen die bestand zijn tegen chemicali n en een beschermbril wanneer u met uitgelopen batterijen hanteert Smaltimento Questo prodotto stato realizzato utilizzando material...

Page 18: ...ijvak van het basisapparaat Plaats er twee nieuwe batterijen 1 5 V AA met de juiste poolrichting in Alle segmenten verschijnen kort De binnen temperatuur verschijnt op het display Sluit het batterijva...

Page 19: ...apparaten televisie computer radiografische telefoons Massieve wanden in het bijzonder met metalen delen kunnen de reikwijdte van de zender max 100 m aanzienlijk beperken Batterijwissel Vervang de ba...

Page 20: ...ccu s mogen niet met het huisvuil worden weggegooid Als consument bent u wettelijk verplicht om gebruikte batterijen en accu s bij uw dealer af te geven of naar de daarvoor bestem de containers volgen...

Page 21: ...tilice simult neamente pilas nuevas y usadas o pilas de diferen te tipo Extraiga las pilas si no va a usar el dispositivo por un largo per odo de tiempo Utilice guantes protectores resistentes a produ...

Page 22: ...isma manera los minutos Confirme la entrada con la tecla SET MAX MIN Ahora puede activar o desactivar la reposici n autom tica para los valores m ximos y m nimos AUTO OFF min max parpadea en la pantal...

Page 23: ...r registrado 1 3 cuan do se pulsa de nuevo la tecla CHANNEL se muestra el s mbolo para el cambio de canal autom tico Fig 3 G Pulse otra vez la tecla CHANNEL para apagar la funci n Despu s de la puesta...

Page 24: ...llevar el dispositivo usado a un punto de recogida de aparatos el ctricos y electr nicos acreditado para que sea eliminado de manera respetuosa con el medio ambiente Declaraci n UE de conformidad Por...

Page 25: ...Kat Nr 30 3071 TFA Dostmann GmbH Co KG Zum Ottersberg 12 97877 Wertheim Germany www tfa dostmann de info tfa dostmann de...

Reviews: