Texas EC 8700 User Manual Download Page 9

 
 

Operation 
 

Always check and refill oil before the start! 

 
The oil level should always be between min. and max 
on the dipstick (F). Fill with SAE-30 oil. There should 
be total 0.4 liter oil in the engine. Use only unleaded 95 
octane fuel to the engine. Never overfill the tank (G). 
 

Start the engine(illustration 5): 

1.  On a cold engine open the choker (A). 

Note: By a hot engine choke is not required. 

2.  Turn the throttle lever on full(B) 
3.  Pull the recoil starter (E) gently until you feel 

resistance in the rope. Then pull quickly and 
energetic. Do not at any time let go of the 
recoil starter but glide it gently back and pull 
again. 

4.  Regulate the choker (A) until the engine is 

running smoothly. 

 

Important: 

The engine incline must not exceed 10 degrees! 

 

Operation safety zone 

 
Do not leave the operation safety zone marked in fig 7, 
while working with the machine. If it is necessary to 
leave the operation zone, for example to readjust than 
first stop the engine. 

 
Height adjustment 

 
The wheel front and right rear can be height adjusted, 
so the fit the curb  that has to be cut. Se figure 6-1. 
 

  Important: Always stop the engine and remove 

the sparklplug cap before any adjustment. 
 

Depth and angle adjustment of blade 

 
The blade can be depth and angle adjusted in order to  
fit the curb that has to be cut. Se figure 6.(1-3) 

1.  Adjust the front wheel to the desired height. 
2.  Set depth adjustment knob to the disired 

height (N+1-5) 

3.  Set the blade angle adjustment lever at the 

desired  angle. 

 
Note: It might be nessesssary to readjust in order to fit 
the tarrain  
 

Blade 

 

Inspection of the blade 

 

Inspect blade for damage, cracks or excessive 
rust or corrosion. 

 

Check that the blade bolt is tightened. 

 

Note:

 A dull blade can be sharpened! But a blade that 

is worn, bent, cracked or otherwise damaged must be 
replaced. 

 
 
 
 

Removing the blade 

If you remove the blade to sharpen or replace it, you 
must use some heavy gloves to protect your hands. 
 

1.  Loosen the blade bolt. Use a piece of wood to 

prevent the blade from turning around. 

2.  Remove the bolt, washer, blade and blade 

holder in that order 

3.  Sharpen or replace the blade. 
4.  Insert the blade holder, blade, washer and bolt 

in that order. 

5.  Tighten the blade bolt. Use a piece of wood to 

prevent the blade from turning around. 

 

Warning: A blade must be sharpened so it is in  
100 % balance, otherwise it may cause vibrations that 
could damage the engine. Damage to engine due to 
faulty sharpening is not covered by warranty. We 
therefore recommend letting a service center sharpen 
the blade. 
 

Troubleshooting 

 

Problem

 

Solution

 

The engine won't start:

 

 

1. Check sparkplug.  
2. Check that the spark plug cap is fitted 
correctly. 
3. Check if the motor is equipped with an 
ignition switch. (It must be activated) 

The engine runs unevenly:

 

 

1. Check that the choke has been released.  
2. Check fuel for impurities. 

If the blade will not turn:

 

 

1. Check that the clutch is adjusted 
correctly. 
 

 
Technical specifications 

 

Model 

Edge cutter 8700 

Engine 

87 cc , 4-stroke 

Volume of tank   

1600 ml 

Size of blade 

228 mm 

Weigt 

27 kg 

Cutting depth  

10 - 25 - 65 mm 

Fuel 

Unleaded octane  95  

Spark plug 

F7RTC 

Summary of Contents for EC 8700

Page 1: ...rk Version 13 1 Tel 45 6395 5555 www texas dk post texas dk ACHTUNG VOR INBETRIEBNAHME DENKEN SIE DARAN 400 ML MOTOR L AUF ZUF LLEN IMPORTANT BEFORE START REMEMBER TO FILL 400 ML ENGINE OIL SAE 30 IMP...

Page 2: ...Nr Illustration Illustrations 1 2 3...

Page 3: ...Nr Illustration Illustrations 4 5 6 7...

Page 4: ...lig for andre personers sikkerhed Benyt aldrig maskinen i n rheden af b rn eller dyr Operat ren vil blive holdt ansvarlig for eventuelle ulykker eller hvis der opst r farer for andre personer og deres...

Page 5: ...ises til instrukserne i denne brugsanvisning Vedligehold eller udskift sikkerheds og instruktionsm rkater efter behov Brug kun originale reservedele eller tilbeh r Hvis der ikke anvendes originale del...

Page 6: ...l udskiftes Montering af kniv Hvis du fjerner kniven for at slibe eller udskifte den skal du bruge nogle kraftige handsker for at beskytte dine h nder 1 L sn knivbolten Brug en tr klods for at forhind...

Page 7: ...ipment is to be used if necessary remove any foreign objects Do not refuel gasoline indoors or while the engine is running Spilled gasoline is extremely flammable never refuel while the engine is stil...

Page 8: ...The engine shall be stopped when carrying out maintenance and cleaning operations when changing tools and when being transported by means other than under its own power Check regularly that all bolts...

Page 9: ...tment lever at the desired angle Note It might be nessesssary to readjust in order to fit the tarrain Blade Inspection of the blade Inspect blade for damage cracks or excessive rust or corrosion Check...

Page 10: ...Benzin ist hochentz ndlich Tanken Sie nie wenn der Motor noch hei ist Wischen Sie ggfs versch ttetes Benzin auf bevor Sie den Motor starten Es k nnte einen Brand oder eine Explosion verursachen Stief...

Page 11: ...t benutzt wurde beachten Sie bitte die Anleitungen in dieser Bedienungsanleitung Halten Sie die Sicherheits und Hinweisschilder intakt oder ersetzen Sie sie n tigenfalls Verwenden Sie nur Originalersa...

Page 12: ...ogen ist Hinweis Eine stumpfe Klinge kann gesch rft werden Eine verschlissene verbogene gerissene oder anderweitig besch digte Klinge muss ersetzt werden Entfernen der Klinge Wenn Sie die Klinge zum S...

Page 13: ...ne faites jamais le plein lorsque le moteur est encore chaud Essuyez toute fuite d essence avant de d marrer le moteur Risque d incendie ou d explosion Il est indispensable de porter des bottes semel...

Page 14: ...sserrez les si n cessaire Le moteur doit tre compl tement refroidi avant d tre rang l int rieur ou couvert Si la machine n est pas utilis e pendant un certain temps veuillez consulter les consignes de...

Page 15: ...ou de corrosion excessive V rifiez que le boulon de la lame est bien serr Remarque Une lame mouss e peut tre aff t e Cependant une lame ab m e courb e fissur e ou endommag e d une toute autre mani re...

Page 16: ...folgenden Richtlinien Est conforme aux sp cifications de la directive sur les machines suivante 2006 42 EC 2004 108 EC Overensstemmelsesvurdering procedure i henhold til bilag III VI Conformity asses...

Reviews: