Nr.
Illustration - Illustrations -
1
2
3
Page 1: ...rk Version 13 1 Tel 45 6395 5555 www texas dk post texas dk ACHTUNG VOR INBETRIEBNAHME DENKEN SIE DARAN 400 ML MOTOR L AUF ZUF LLEN IMPORTANT BEFORE START REMEMBER TO FILL 400 ML ENGINE OIL SAE 30 IMP...
Page 2: ...Nr Illustration Illustrations 1 2 3...
Page 3: ...Nr Illustration Illustrations 4 5 6 7...
Page 4: ...lig for andre personers sikkerhed Benyt aldrig maskinen i n rheden af b rn eller dyr Operat ren vil blive holdt ansvarlig for eventuelle ulykker eller hvis der opst r farer for andre personer og deres...
Page 5: ...ises til instrukserne i denne brugsanvisning Vedligehold eller udskift sikkerheds og instruktionsm rkater efter behov Brug kun originale reservedele eller tilbeh r Hvis der ikke anvendes originale del...
Page 6: ...l udskiftes Montering af kniv Hvis du fjerner kniven for at slibe eller udskifte den skal du bruge nogle kraftige handsker for at beskytte dine h nder 1 L sn knivbolten Brug en tr klods for at forhind...
Page 7: ...ipment is to be used if necessary remove any foreign objects Do not refuel gasoline indoors or while the engine is running Spilled gasoline is extremely flammable never refuel while the engine is stil...
Page 8: ...The engine shall be stopped when carrying out maintenance and cleaning operations when changing tools and when being transported by means other than under its own power Check regularly that all bolts...
Page 9: ...tment lever at the desired angle Note It might be nessesssary to readjust in order to fit the tarrain Blade Inspection of the blade Inspect blade for damage cracks or excessive rust or corrosion Check...
Page 10: ...Benzin ist hochentz ndlich Tanken Sie nie wenn der Motor noch hei ist Wischen Sie ggfs versch ttetes Benzin auf bevor Sie den Motor starten Es k nnte einen Brand oder eine Explosion verursachen Stief...
Page 11: ...t benutzt wurde beachten Sie bitte die Anleitungen in dieser Bedienungsanleitung Halten Sie die Sicherheits und Hinweisschilder intakt oder ersetzen Sie sie n tigenfalls Verwenden Sie nur Originalersa...
Page 12: ...ogen ist Hinweis Eine stumpfe Klinge kann gesch rft werden Eine verschlissene verbogene gerissene oder anderweitig besch digte Klinge muss ersetzt werden Entfernen der Klinge Wenn Sie die Klinge zum S...
Page 13: ...ne faites jamais le plein lorsque le moteur est encore chaud Essuyez toute fuite d essence avant de d marrer le moteur Risque d incendie ou d explosion Il est indispensable de porter des bottes semel...
Page 14: ...sserrez les si n cessaire Le moteur doit tre compl tement refroidi avant d tre rang l int rieur ou couvert Si la machine n est pas utilis e pendant un certain temps veuillez consulter les consignes de...
Page 15: ...ou de corrosion excessive V rifiez que le boulon de la lame est bien serr Remarque Une lame mouss e peut tre aff t e Cependant une lame ab m e courb e fissur e ou endommag e d une toute autre mani re...
Page 16: ...folgenden Richtlinien Est conforme aux sp cifications de la directive sur les machines suivante 2006 42 EC 2004 108 EC Overensstemmelsesvurdering procedure i henhold til bilag III VI Conformity asses...