background image

BG

Инструкция за експлоатация и съхранение на панелен конвектор

     

13

Български

ВАЖНИ ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ И ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ:

ВНИМАНИЕ!

 • Прочетете настоящите инструкции преди да използвате този уред 

и съхранявайте тези указания за бъдещо ползване. При смяна на 
собственика, инструкцията за експлоатация трябва да се предава 
заедно с уреда.

 

ВНИМАНИЕ: 

Деца на по-малко от 3 години, трябва да се държат на 

разстояние, освен ако не са под непрекъснато наблюдение. 

 

Деца на възраст от 3 години до 8 години  могат само да използват 
бутона вкл./изкл.  на уреда, при условие, че уреда е инсталиран и е 
готов за нормална работа  и са били наблюдавани и инструктирани 
относно използването му по безопасен начин  и разбират, че може да е 
опасно.

 

Деца на възраст от 3 години до 8 години не трябва да включват 
уреда в контакта, да го настройват, да го почистват или да извършват 
потребителска поддръжка.

 

Този уред може да се използва от деца на възраст над 8 години и 
лица с ограничени физически, сетивни или умствени способности, 
или с недостатъчен опит и познания, ако те са наблюдавани или 
инструктирани относно безопасното използване на уреда и разбират 
опасностите.  Децата не трябва да си играят с уреда. Почистване 
и потребителска поддръжка не трябва да се прави от деца без 
наблюдение.

 

ВНИМАНИЕ: 

Някои части на този продукт може да станат много 

горещи и да предизвикат изгаряния. Там където, присъстват деца и 
уязвими хора,трябва да бъде предоставено специално внимание

 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: 

За да се избегне прегряване, 

 

не покривайте уреда! 

 • Уреда не трябва да се поставя непосредствено под щепселна кутия!
 • Когато захранващият шнур се повреди, той трябва да се замени 

от производителя или негов сервизен представител, или подобно 
квалифицирано лице, за да се избегне опасност.   

 • Преди да включите уреда – проверете дали посоченото 

напрежение върху типовата табелка съответства на напрежението 
доставяно до дома Ви.

 • Този уред трябва да се използва само по предназначението, за 

което е бил предвиден, т.е. да отоплява битови помещения. Уреда 
не е предназначен за търговски цели. Всяка различна употреба да 
се счита за неправилна и следователно опасна. Производителят не 
може да носи отговорност за повреди, произтичащи от неправилна и 
неразумна употреба. Неспазване на информацията за безопасност ще 
направи невалидна поетата гаранция за уреда!

 •

Не напускайте дома си, докато уреда е включен: уверете се, че ключa е в 
изключено положение(отнася се за конвектор с механично управление). 

 • Дръжте запалими предмети, като мебели, възглавници, спално 

бельо, хартия, дрехи, пердета и т.н. на разстояние от поне 100 см 
далеч от конвектора.

 • Не използвайте уреда,където се използват или съхраняват запалими 

вещества (например: в близост до запалими газове или аерозоли) - 
съществува много голяма опасност от експлозия и пожар!

 • Не вкарвайте и не допускайте чужди тела да попаднат в отворите за 

вентилация(входящи или изходящи), тъй като това ще причини токов 
удар, пожар или повреда в конвектора.

 •  Уреда не е подходящ за отглеждане на животни, и същия е предвиден 

само за домашно ползване!

 • Не покривайте предпазните решетки, не блокирайте влизането или 

излизането на въздушния поток ,като поставяте уреда срещу дадена 
повърхност. Всички предмети трябва да са на разстояние поне 1 метър 
от уреда отпред и странично. 

 • Най-често срещаната причина за прегряване е натрупването на мъх и 

прах в уреда. Редовно почиствайте с прахосмукачка вентилационните 
отвори, като преди това задължително изключите уреда от 
електрическата мрежа.

 • Никога не пипайте уреда с мокри или влажни ръце- съществува 

опасност за живота! 

 • Контакта трябва да бъде достъпен по всяко време, за да може щепсела 

да бъде освобождаван при нужда възможно най-бързо ! Никога не 

теглете захранващия шнур или самия уред при изключване от мрежата. 

 • Обърнете внимание! Изходящия въздух се загрява по време на работа 

(до повече от 100°С).

 •

Ако  решите  да  престанете  да  използвате  уред от този тип, препоръчва 
се да го направите неизползваем, като срежете шнура, след като сте го 
изключили от мрежата. Препоръчва се още всички опасности, свързани 
с уреда да бъдат обезопасени, особено за деца, които биха могли да 
използват амортизираното устройство(уреда) за игра. 

 • Внимание:  Не  използвайте  този  уред  с  програматор, брояч или друг 

уред който автоматично го включва тъй като, ако уреда е покрит или 
неправилно поставен съществува опасност от пожар.

 •

Поставете захранващия шнур, така че да не пречи на движението на 
хората и да не бъде настъпван ! Използвайте само одобрени удължители, 
които са подходящи за уреда, т.е. имат знак за съответствие!

 • Никога не премествайте уреда, като го дърпате за шнура както и не 

използвайте шнура за пренасяне на предмети! 

 • Не пречупвайте шнура и не го дърпайте през остри ръбове и не го 

поставяйте върху горещи плочи или открит огън!

 • Разпръсната UVA светлина, излъчвана от уреда, е безвредна за очите. 

Директното гледане  към UVA светлината не е препоръчително.

ОПАКОВКА

 • След разопаковане на уреда, проверете дали при транспортирането 

не е увреден и дали е напълно окомплектован! В случай че бъде 
констатирана повреда или непълна доставка, свържете се с Вашия 
упълномощен продавач! 

 •

Не изхвърляйте оригиналната кутия! Тя би могла да се използва за 
съхранение и транспортиране, за да се избегнат повреди от превозването! 

 •

Изхвърлянето на опаковъчния материал трябва да става по подходящ 
начин! Децата трябва да се пазят да не си играят с полиетиленовите торби!

ИНСТРУКЦИЯ ЗА МОНТАЖ

 • Този конвектор е проектиран за ползване в закрити помещения, 

монтиран на стена.

Важно

: При помещения с обем над 45 м

3

 е препоръчително 

използването на комбинация от 2 и повече конвектора

 •

Не поставяйте конвектора под електрически контакт или свързваща кутия.

 • Не монтирайте/използвайте конвектора

1.  на място, където има тяга, за да не се въздейства на  

контролните настройки

2.  непосредствено под електрически контакт;
3.  в пространство 1 (volume 1) за бани;
4.  в пространство 2 (volume 2), ако контролното табло може да бъде 

достигнато от човек, който е под душа или във ваната;

 • За монтирането на конвектора на стена трябва да се използват само 

скобите за стена, доставени заедно с конвектора. При монтажа на 
конвектора трябва да се спазват минималните отстояния от уреда.

 •

Изберете позиция, след което маркирайте 3 точки, от предложените 
размери на позицията за пробиване (от приложения монтажен шаблон), 

Summary of Contents for CN06 060 EA W

Page 1: ...ltd CN 06 EA CLOUD AS W 230V 50Hz 600 1000 1400 2000W 206403 v1 0 ENELECTRIC PANEL HEATER 2 12 Operation and Storage Manual of Panel Heater BG 13 23 ROCONVECTOR ELECTRIC 24 34 Instruc iuni de utiliza...

Page 2: ...eration only When positioning the appliance do not cover the safety grilles do not hamper the incoming and outgoing air flow All objects must be at a safe distance of at least 1 meter away from the ap...

Page 3: ...not less than 1 meter and it is compulsory the appliance to be wall mounted If you do not feel sure about the installation of this panel heater in a bathroom we recommend you to consult a professional...

Page 4: ...e in Comfort mode User could set the time range for operating in Sleep mode then the appliance switches to Comfort mode By default 6 hours Activation of Sleep mode Push the button Mode for 3 sec and s...

Page 5: ...from the measured temperature in a specific location in the room indicates that the room where you use the convector in is not well insulated or the temperature is not the same all around the room Exa...

Page 6: ...panel remain locked Hold buttons and Mode together for 3 seconds The display should show a message when this mode is activated When user wants to turn off this function has to hold the same button co...

Page 7: ...ecessary the convector to be switched on and heated the set temperature is higher than the ambient temperature When the temperature of the heater rises the natural air flow starts in the room Colder a...

Page 8: ...teed and up to 180 minutes not guaranteed If the time is more than 120 min the appliance going to Stand by mode PROTECTION The appliance is equipped with a safety thermo turn off device which automati...

Page 9: ...lectric appliances contain valuable materials and consequently they should not be treated as domestic waste We ask for your cooperation and your active contribution to protect the resources and the en...

Page 10: ...ion yes With distance control option no With adaptive start control yes With working time limitation no With black bulb sensor no Model identifier s 1 CN06 060 EA AS W 2 CN06 100 EA AS W 3 CN06 140 EA...

Page 11: ...ection yes With distance control option yes With adaptive start control yes With working time limitation no With black bulb sensor no Model identifier s 1 CN06 060 EA CLOUD AS W 2 CN06 100 EA CLOUD AS...

Page 12: ...oid obstructions that may prevent normal air exchange between the appliance and the indoor air Open window door detection is not enabled Switch on open window door detection Adaptive start function do...

Page 13: ...BG 13 3 3 8 3 8 8 a 100 1 100 UVA UVA 45 3 2 1 2 3 1 volume 1 4 2 volume 2 3...

Page 14: ...BG 14 5 HD60364 7 701 IEC 60364 7 701 2006 IP24 2 volume 2 1 3 VOLUME 3 25 3 CN06 1 5 ON OFF ON OFF 1 Mode 1 Mode 3...

Page 15: ...BG 15 1 1 1 23 C Mode 3 Mode 10 30 C Mode On Off 1 5 Mode 1 2 18 C Mode 3 Mode Mode Mode Mode 00 00 24 00 On Off 1 5 Mode 1 3 3 C 6 Mode 3 Mode Mode Mode 00 00 24 00 On Off 1 5 Mode 2...

Page 16: ...1 5 On Off 1 5 0 5 6 10 30 C Mode 3 Mode 12 Mode Mode 0 5 4 Mode 3 00 ON OFF 0 96 5 stand by 5 Mode 3 Mode OFF Mode Mode 3 Mode ON Mode 60 4 7 4 C 18oc 22 22 60 4 22 22 0 C Mode 3 Mode 4 C 4 C Mode M...

Page 17: ...e 0 C 50 60 23 C 3 C Ct 7h 2h 0h 24h 4 C 1 C 17 2h 0h 4 4 24 Ct 30 1 C Ct Mode 3 Mode OFF Mode Mode 3 Mode ON Mode Mode 3 Mode 0 C 5 C 15 0 5 C 5 C 60 Mode 3 Mode OFF Mode Mode 3 Mode ON Mode Mode 3 3...

Page 18: ...7 ON OFF 1 5 ON OFF Mode 3 Mode Mode 1 Mode 2 00 00 24 00 Mode 00 00 24 00 Mode 3 10 30 C Mode 22 C 12 30 15 00 ON OFF 0 5 30 Mode Mode Mode Mode ON OFF AirSafe CN 06 xxx E CLOUD AS W CN 06 xxx E AS...

Page 19: ...e ON Mode Air Safe 2 45 tilt Wi Fi CN 06 xxx EA CLOUD AS W CN 06 xxx EA CLOUD W Wi Fi Mode 3 Wi Fi Mode Wi Fi OFF Mode Mode 6 Wi Fi Mode Wi Fi ON Mode Mode 3 Wi Fi Mode Wi Fi LOCAL Mode Wi Fi 100 5 Mo...

Page 20: ...www tesy com CN 06 060 EA CLOUD AS W 600W 10 23 m3 4 9 m2 CN 06 100 EA CLOUD AS W 1000W 24 33 m3 10 13 m2 CN 06 140 EA CLOUD AS W 1400W 34 45 m3 14 18 m2 CN 06 200 EA CLOUD AS W 2000W 46 65 m3 19 26...

Page 21: ...0 1 00 1 40 2 00 kW elmax 0 57 0 92 1 32 1 93 kW elmin 0 00 0 00 0 00 0 00 kW el SB 0 0002 kW 1 CN06 060 EA AS W 2 CN06 100 EA AS W 3 CN06 140 EA AS W 4 CN06 200 EA AS W 230V 50Hz 1 2 3 4 Pnom 0 60 1...

Page 22: ...1 00 1 40 2 00 kW elmax 0 57 0 92 1 32 1 93 kW elmin 0 00 0 00 0 00 0 00 kW el SB 0 00054 kW 1 CN06 060 EA CLOUD AS W 2 CN06 100 EA CLOUD AS W 3 CN06 140 EA CLOUD AS W 4 CN06 200 EA CLOUD AS W 230V 5...

Page 23: ...BG 23 ON OFF Protection from children 4 100W m2 2 50 m 30W m3 Adaptive start Adaptive start Adaptive start Adaptive start t1 t2 t1 t2...

Page 24: ...it pentru utilizare n cre terea animalelor acesta este destinat numai pentru uz casnic Nu acoperi i grilele de siguran nu bloca i intrarea fluxului de aer prin a ezarea aparatului vizavi de orice supr...

Page 25: ...i unitatea trebuie s fie montat pe perete Dac nu sunte i sigur cu privire la modul de instalare a acestui convector n baie v recomand m s consulta i un electrician profesionist Nota n cazul n care con...

Page 26: ...ratura Pe afi aj apare pictograma modului c i temperatura setat 1 3 Modul Somn cu op iunea On Off la dou ore dup activare convectorul scade temperatura setat cu 3 C comparativ cu cea setat n modul Con...

Page 27: ...pozi ia a ezat n caz de constatare a unei diferen e n diapazonul 4 pute i seta ajustarea necesar din meniul convectorului O condi ie important func ia nu se poate seta numai dup temperarea nc perii ca...

Page 28: ...e 3 secunde i selecta i func ia Fereastr U deschise apas nd butoanele sau i confirma i cu butonul Mod Mode Utilizatorul poate ap sa butonul pentru a atinge ON pornit Confirma i cu butonul Mod Mode n a...

Page 29: ...lzitorul are o intensitate i o energie foarte redus i nu are efecte d un toare asupra oamenilor plantelor i animalelor 3 F r generarea de ozon peroxid de hidrogen molecule organice sau anorganice sau...

Page 30: ...ornire nt rziat Programul s pt m nal Ie ire din fiecare meniu ap s nd o dat butonul ON OFF MODUL DE EROARE Dac pe afi aj apare t1 sau t2 sistemul de autodiagnosticare a detectat o problem n termosenzo...

Page 31: ...lzit minim garantat de nc lzire la un coeficient mediu de conductivitate ter mic 0 5 W m2K pentru nc perea nc lzit La valori ridicate pentru volumul suprafa a nc lzit se realizeaz la o valoare medie...

Page 32: ...i camerei cu detectarea unei ferestre deschise da cu op iune de control la distan nu cu demaraj adaptabil da cu limitarea timpului de func ionare nu cu senzor cu bulb negru nu Identificatorul de model...

Page 33: ...ise da cu op iune de control la distan da cu demaraj adaptabil da cu limitarea timpului de func ionare nu cu senzor cu bulb negru nu Identificatorul de model e 1 CN06 060 EA CLOUD AS W 2 CN06 100 EA C...

Page 34: ...u ideschise necesit o temperatur stabil anterioar stabil Evita i blocajele care pot interfera cu schimbul normal de aer ntre unitate i aerul din camer Func ie de identificare de fereastr u deschis nu...

Page 35: ...RS 35 Djeca manje od tri godine treba osim ako pod nadzorom 3 8 3 8 ure aja 100 1 50 100 22 UVA UVA 45 2 1 2 3 1 volume 1 4 2 volume 2 3...

Page 36: ...RS 36 5 HD60364 7 701 IEC 60364 7 701 2006 IP24 2 volume2 1 3 VOLUME 3 25 3 CN06 1 5 ON OFF ON OFF 1 Mode 1 Mode 3 1 Comfort Eco Sleep 1 1 Comfort 23 C...

Page 37: ...5 Mode Comfort Heating 1 2 Eco 18 C Comfort Eco Mode 3 Mode Mode Mode Mode 00 00 24 00 Comfort Eco On Off 1 5 Mode 1 3 Sleep 3 C Comfort Comfort 6 Sleep Mode 3 Sleep Mode Mode Mode 00 00 24 00 Comfor...

Page 38: ...ode Mode 0 5 4 Mode 3 00 Delayed start Delayed start ON OFF 0 96 Delayed start Anti frost 5 stand by 5 Anti frost Mode 3 Anti frost Mode OFF Mode Mode 3 Anti frost Mode ON Mode Anti frost T C Correcti...

Page 39: ...1 C 17 2h 0h 4 4 24 Ct 30 1 C Ct Mode 3 Mode OFF Mode Mode 3 Mode ON Mode Mode 3 Mode 0 C Open window door 5 C 15 0 5 C 5 C 60 Open window door Mode 3 Mode OFF Mode Mode 3 Mode ON Mode Keyboard lock...

Page 40: ...Mode 3 Mode Mode 1 Mode 2 00 00 24 00 Mode 00 00 24 00 Mode 3 10 30 C Mode 22 C 12 30 15 00 ON OFF 0 5 30 Mode Mode Mode Mode ON OFF Air Safe CN 06 xxx E CLOUD AS W CN 06 xxx E AS W Air Safe Air Safe...

Page 41: ...afe 2 45 tilt Wi Fi CN 06 xxx EA CLOUD AS W CN 06 xxx EA CLOUD W Wi Fi Mode 3 Wi Fi Mode OFF Mode Mode 3 Wi Fi Mode ON Mode Mode 3 Wi Fi Mode Wi Fi LOCAL Mode Wi Fi 100 5 Mode 3 Mode 0 Mode Mode 3 Mod...

Page 42: ...om CN 06 060 EA CLOUD AS W 600W 10 23 m3 4 9 m2 CN 06 100 EA CLOUD AS W 1000W 24 33 m3 10 13 m2 CN 06 140 EA CLOUD AS W 1400W 34 45 m3 14 18 m2 CN 06 200 EA CLOUD AS W 2000W 46 65 m3 19 26 m2 0 5 W m2...

Page 43: ...RS 43 ON OFF Protection from children 4 100W m2 2 50 m 30W m3 Adaptive start Adaptive start Adaptive start Adaptive start t1 t2 t1 t2...

Page 44: ...TESY Ltd Head office 1166 Sofia Sofia Park Building 16V 2nd Floor PHONE 359 2 902 6666 FAX 359 2 902 6660 office tesy com 206403_001...

Reviews: